Nyírvidék, 1887 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1887-02-06 / 6. szám

„N Y I R V I 1> É K." telmébeD az azok betelepítése körüli kívánatos teendők­x-öl egyet-mást elmondani Kívánatos volna, hogy az ügyuek a megyei gaz­dasági egyesület által való felkarolása és támogatása utján, a birtokosság figyelme a homoki szőlő tömeges berendezésének fontosságára tereitessék; mint a mely termelési ágnak talaj viszouyaink, valamint a kedvezőeu alakuló közlekedési eszközeink között, nagy jövője van. Szintén a megyei gazdasági egyesület egy szövetkezetre bírhatná az értelmesebb bitokosságot, mely szövetkezet­nek czélja lenne bérlet folytán egy szőlő vessző szapo­rító telepet létesíteni azon szőlőfajokból, melyek a vidék viszonyai között ugy bortermelésre, mint csemege szőlő termesztésre a legmegfelelőbbek, s hounan azután még olcsóbban beszerezhetné a birtokosság a szükséges vessző mennyiséget, mint a kecskeméti állami szőlő­telepről. Ilyen fajoknak tartom bortermelésre a következő kevésbbé kényes, korán érő és bőtermő fajokat ; még pe­dig fehér bortermelésre az olasz rizlinget, szerémi zöldet, ezer jót, góhért, szilvánit és veltelinit; vörös bor ter melésre az oportót, nagy burgundit, Szent-Lőrinczit ; a nem kevésbbé nagy jelentőségű csemege szőlő ter­melésére a fehér fajokból a Chisselas blanc és válfajait, a Muscat croqu .ntot, gohért; piros fajokból a Chasse­las Rouge-t, Ch. R. Royal-t, nagyon kedvező fekvésben kevésbbé a bakatort, stb. A létesítendő telep kezelését a kerületi borászati vándortanító eszközölhetné, ki egyszersmind utasítással szolgálna a birtokosságnak a szőlő telepités körüli teen­dőkben ; nevezetesen a talaj kellő előkészítése (rigoliro/á­sa), a beültetendő területen a kellő sor-és tőketávolság megadása, a megfelelő mivelési mód eszközlése, szóval a helyes és olcsó (ekével való) mivelés körül, mely czélból gyakorlati utasításokkal egybekötött vándor előadásokat tartana ; továbbá a szőlő metszésről miut a szőlő egyik legfontosabb munkájáról. A kísérletezéseken, hosszas megfigyeléseken és tapasztalatokon alapuló tudomány kiderítette a helyes szőlőmetszésnek miben létét is, s megtanította a praktikus szőlészeket, ugy metszeni meg a tőkét, hogy az a talaj tápanyagait se zsarolja szer­feletti módon, el se vénüljön idő előtt; hanem minden évben egy formán és erejéhez méiten hozza meg a kívá­natos mennyiségű és minőségű fürtöket. Majd utasittással szolgálna az illető borászati és szőlöszeti vándortanító a szüretelés mikéntjéről, az erjesz­tésnek — a borkészítés legfontosabb stadiumának — leg­előnyösebb keresztülviteléről, a bor iskolázásáról, kezelé­séről, kifejlesztésének a legrövidebb és legczélszerübb módon való elérhetéséről stb. Hazai futó homok területeinknek szőlővel való tö­meges betelepítése iránt mir edddig is tétettek lépések; nevezetesen a pliyllox^ra vész által csaknem a legérzé­kenyebben sújtott fehértemplomi szőlő birtokosok, a kincs­tár tulajdonát képező delibláti homok területből, mintegy 10,000 kat. holdat szándékoznak átvenni, melvnek kiha sitása iránt kormányunk már intézkedett is. Leveles János. Közügyek. (A uépfölkelési törvény végrehajtása iránt), a hon­védelmi miniszter által, az osztrák honvédelmi minisz­terrel közösen kidolgozott terjedelmes utasítások legköze­lebb közzé fognak tétetni. Önként érthető, hogy nem valamennyi korosztálybeli népfölkelők, sőt még a nép­fölkelés első osztályába tartozók se.n írhatók össze azonnal és egységesen. Valamennyi népfölkelőuek egy lajstromba való összeírása, a népfölkelés szervezésének első évébeD, nagy nehézségekot okozna, minél fogva czéliráuyosabb­nak mutatkozik a szervezett népfölkelés első időszakában egyelőre az első osztályából csak azokat a népfölkelőket venni fel, kik a sorhad vagy honvédség kötelékében szolgáltak s igen könnyen nyilváutarthatók is. E keret azuán évről évre bővíthető, amennyiben minden évben a teljes korosztályok bizonyos száma vouatik be a szer­vezetbe, illetőleg soroztatik a már összeirottakhoz mind­addig, iáig a szervezet mindkét osztály összes népfölke­lőit magában fogja foglalni. (Közigazgatási bizottságuuk figyelmébe.) A közsé­gek által beszedett közadó pénzeknek postai uton való beszállítása kérdésében, a belügyminiszter Csikvárme­gye alispánjához mult évi augusztus 23-án 47,054 sz. a. következő rendeletet intézett: »Czimnek folyó évi már­czius 26 áo kelt és a járási ezolgabir/íkhoz intézett ren deletét, melyben meghagyta a községi elöljáróknak, hogy a községre háruló költségek kevesbitése czéljából, a ba­szedett közadópénzeket kivétel nélkül postai uton szál­lítsák be a magy. kir. adóhivatalba, a in. kir. pénz­ügyminiszter ur megkeresése folytán, felülvizsgálván; miután miniszter ur kijelentése szerint, ezen rendel­kezés nemcsak az 1883 XLIV t.-cz. 45. szakaszába üt­közik, hanem azért sem hagyható hatályban, mert a községi elöljárók az adófőkönyvük és fizetési ivük, vala­mint a kir. adóhivatali számfejtőkönyv között mutatko­zó eltéréseket, csakis személyes érintkezés utján hozhat­ják ; rendbe és mert az elöljáróknak az adó elő- és leírá­sok, valamint egyéb nehézségek megértése és felvilá­gosítása végett is, a kir. adóhivatallal múlhatatlanul érintkezoiök kell: Czim elől jelzett rendelkezését ezennel feloldom és hatályon kivül helyezem. Miről Czimet oly hozzáadással értesítem, hogy a kir. adóhivatal székhe­lyétől távolabb fekvő községek elöljáróinak folyamodvá­uyilag előterjesztendő abbeli kérése elől, miként az adó beszállítása végett évnegyedenként csak egyszer és pedig az évnegyed harmadik hónapjában köteleztessenek a kir. adóhivatalnál személyesen megjelenni; a többi hónapok ban pedig, a beszedett adópénzt posta utján szállítsák be, nem zárkóznám el, ha a kérdési a közig, bizottság is pártoká*. (Az örökölési jogról ezóló terjedelmes törvényjavas­latot a mult hóban terjesztette be az igazságügyi miniszter a képviselőházhoz. E törvény arra van hivatva, hogy a végren­deletekből származó zavarokat és hosszas perlekedéseket le­hetőleg megsztiutes8e, s vezérelve az, hogy az örökhagyót rendszerint megilleti a végreudelkezési jog, föltéve, ha elérte azt a kort, amelyet e czélból a törvényben külön megszabni szükséges és ha rendelkezési képességét gátló körülmények fenn nem foroguak. E jogosultság azonban a legközelebbi családbelieket, nevezetesen az örökkagyó leszármazóit, atyját, anyját és házastársát a törvény sze­rint illető köteles rész által van korlátozva; a mely kö­teles részt, a törvényjavaslat tartalmazta öröklési képte­leuségi eseteken kivül, csupán a törvényjavaslatban tüze ­tesen felsorolt kitagadási esetekben vonhat meg a vég­rendelkező a jogosultaktól. Érvényes végrendelet nem létezése esetére, megállapítja a törvényjavaslat a tör­vényes örökösödés rendjét, amely egyszersmind a köteles­rész kiszámításának is kiindulási pontját, képezi. Apróságok. Eszményi szépségek ós igazságok. Szerelem, szerelem, mi vagy te, hogy oly nagy sze repet játszol az emberek életében!? Nevedet ismerem. Munkáidat látom. Még sem foghatlak meg. Megteremsz minden kebelben, ahol meleg sziv és ifjú lélek fonnak körül. Tanyái ütsz a király szivében, a koldus kebelé­ben. Ismer a zárdák lakója, a puszták fia, a paloták höl­gye és a csárdák leánya egyaránt. M g is mily drága vagy! Egyik életét áldozza fel, másik becsületét adja el éretted. Egyik cől erényt, másiktól bünt követelsz kamat fejében. Egyik boldogságát bírja benned, másik nyomo­rát emeli képedben. Ez mindenét elveszté miattad, az mindenét odaadná éretted! Ta'án tenger vagy, s/.éles tenger az emberek kebelén?! A szenvedélyek hajós tá borai egymást űzik szeszélyes tükrödön. Egyiket elsegi­ted az óhajtás zöld kikötőjébe. Másikuak bullám-kopor­sót, temetkező helyet adsz kebled mélyében. Melyiket sze­retted jobban? Virág vagy talán, amelyet a föld gyer­mekei koszorúnak tépnek? Egyik oltár elé visz fején. Másik a földbe koporsóján. Mindegyiknél elhervadsz. Me­lyiket tetted boldogabbá?! * * * Nincs nehezebb, mint érzelmeinket hamis szinekkol festeni az arczra. Mint a folyam felszínén meglátszik, ha hal fut benne s ha orkán ébredez; ugy meglátszik az arczon, ba a keblet öröm, vagy fájdalom foglalja el. Az öröm mosoly-gyűrűket von össze a száj körül; a fáj­dalom ránez-hullámokat terel egymásra homlokon, arczon. Oh! az ember arczán és szemeiben igen sok van írva! Ott van a mult, amelyet átörült, vagy átszenvedett; ott van a jelen, a melyben kü^d; a jövő, amelytől annyit vár, ahová oly szivszakadva száll a lélek reményeivel, vágyaival; ott van erénye, bűne, mindene * * * A szívnek soha sincs uagyobb szüksége a barátra, mint amikor szenved. Ez velünk született szükség. Örö­meinkkel könnyen elbáuuuk magunk is. Azok soha sem terhelik tűi lelkünket. A fájdalom hamar lenyomja vál­lainkat. Nagyon jól esik, ha találkozhatunk valakivel, a ki ha nem is veszi le felét terhűuknek ; legalább meg­szűnünk emelni abban a perczbeo. amelyben fölebb se­gité vállunkon. * * * Ne higyjük, hogy a sziv csak szolga hangszer nz ember keblében, a uelyen kedvünk s szeszélyünk szerént játszhatunk; hogy az érzelem, a vágy, a gondolat s a lélek csak ugy meggátolhatok röptükben, miut bármely paráuyi forrás; és hogy a szerelem csak akaratunk által fakadhat ki szivünk talajából, virulhat fel és hervadhat el: mint sokan szeretik hinni. Szeretném az ily álokos­kodókat elvezetni tavaszszal az ébredő természet bölcső­jéhez és paraucsolní nekik, hogy: ringassák azt vissza téli álmára; gátolják meg a virág fakadását és vegyék el illatát; hallgattassák el a patakok csevegését s az or­dők zengését; hozzan ik elő egy beszélni alig tudó gyer­meket 8 kérdezzék tőle, hogy mi az, amit lát ? Ha a gyermek néven nevezi a tavaszt s ők elaltatják a titkon tenyésző természetet: állításaiknak igaz hivője leszek. * * * Minél mélyebb a folyam: anuál csendesebben ha­lad medrében. Minél könnyebb a felhő : annál magasabb­ra emelkedik. Minél gazdagabb a nyelv szerelmi nyilat­kozatokban : annál szegényebb a sziv igazi érzelmekben. Avagy mondja-e harmatnak a virág, hogy szereti: midőn epedve zárja külyhének belsőjébe? Monaja-e szigetnek a folyam, hogy szereti: midőn habkarjaival védőleg öleli át? Mondja-e tavasznak a virág, hogy nélküle nem él­het : midőn annak távoztával a földre hervad le. De mire való is a muló, elhangzó szó ott, ahol lelkek be­szélnek égi nyelven egymással örök szerelmükről?! Mire való az ajkhoz hűtlen szavakban nyilatkozni a sziv bű és végtelen szerelméről ? ! * * * A női sziv végetlen és hajózhatlan tenger, tele gyöugyökkel és értéktelen hajó roncsokkal. Mélyéig csak kétszer lehet hatolni szemeinkkel: ha szeret és ha boszul. Ha szeret: kristály tisztává simul; csak bele kell nézni, hogy kitanuljuk titkait. Ha boszul: öomaga hajtja fel keble lenekéről a rejtett indulatok táborát; rettenetes vihart idézve elő pokoli robajával. (Lapunk fő belmunkatársának Krnethy Istvánnak második kiadás alatt levő „Czigánynö" czimü két köte­tes regényéből.) ÚJDONSÁGOK. V A „Liga-jog" czimü regény-inellékletiink 3 ik ivót inai számuuk mellett küldjük szét a „Nyirvidék" előfizetőinek avval a kijelentéssel, hogy a negyedik és a többi ivet uiár csak azokuak küldjük meg akik, a regénymelléklet egész évi folyamának inegtartá sa iráut, lapunk kiadóhivatalát értesitik, vagy az azért járuló 1 frt. előfizetési dijat beküldik. (§) Ifj. dr. Kralovánszky László városunk szülótte a napokbau körünkben időzvén ; barátai, ismerősei és több tekintélyes választó felhívásának engedve, haj­landónak nyilatkozott a nyíregyházai országos képviselő­ségi jelöltségnek elfogadására, miut kormánypárti. Barátai, erős reményt kötnek megválasztatásához. A szabad elvi pár­tiaknak egy szintén tekintélyes része Tisza István mel­lett sorakozik. Tisz i Istváut azonban, mint rebesgetik, egy tekintélyes kerület már lefoglalta volua. A 48-as függetlenségi és antiszemita pártbeliek még uem mo­zognak f Pazonyi Elek Mihály csász. ós kir. kamarás, m. kir, honvéd huszár százados édes anyja özvegy pazonyi Elek Mihály né született luskodi és vajai Vay Eszter folyó évi februárhó 3-án fejezte be 73 évre nyúlt életét. Hűlt tetemei folyó hó 5-én tétettek örök nyugalomra, nagyszámú és fényes közönség részvétele mellett, a pazonyi sírkertben. Áldás és béke lebegjen hamvai felett I (§) Községjegyzói szigorlat fog tartatni Szabolcs­vármegyében, folyó évi májushóban, Nyíregyházin a megye­ház termeiben. A jelentkezők kérvényeiket f. é. áprilhó 10 ig adhatják be az alispáni hivatalnál. Az e határidőn túl jelentkezők csak is az őszi szigorlatra lesznek bo­csáthatók. (!) Figyelmeztetjük olvasóinkat Leveles János volt borászati vándor tanitónak, lapunk mai számában olvas­hato »A szabolcsmegyei homok területek jövőjéről sző­löszeti és borászati szempontból.* czimü jeles czikkére. • Mráz János nyíregyházai járásbirósági joggya­kornonot, a nagymélt. ui kir. igazságügyi miniszter, a n.-kállói^kir. járásbírósághoz közelebb jegyzőül kinevezte, (§§) A »Nyirvidók« olvasói bizonynyal emlékezni fognak a Nyíregyháza város és a felső tiszavidéki gaz­dasági egylet közt, a mintakert tárgyában, felmerült kel­lemetlen vitás kérdésre; amelyet tulajdouképpen nem a város, hanem a képviseleti testület egy töredék pártjá­nak vezére provokált, minden előleges megfoutnlás nélkül. A komolyabb és előbbre látó kisebbség hiában küzdött az áramlat elleu, a többségnek sikerült a város és gaz­dasági egylet közt évtizedek óta fennálló jó egyetértést megzavarni és szakadást idézui elő a két erkölcsi testü­let közt. A képviselet által kiküldött i izottság és a gaz daaági egylet ugyan is kölcsönösen megállapodott abban, hogy az 50 holdnyi minta kertből a városnak 28 hold adassék viasza; a visszamaradt 22 hold pedig az egye­sületnek, minden az egyesületet, mint testületet sértő ki­kötések nélkül, telekkönyvileg biztosíttassák. A városi képviselet azonban ez egyezségi pontozatot el nem fo­gadta; nem csak, desőt a gazdasági egylet ismételt kérésének ellenére is, a megújítandó szerződésbe oly ki­kötéseket kíván felvenni, amelyek lehetetlenné teszik azt, hogy a jó viszony a város és az egylet közt tartós tehessen. A gazdasági egylet tehát határozatilag kimondotta, hogy hajlandó az egész földterületet vissza­bocsátani a város tulajdonába, ugy azouban; hogy az azon találtató épületeket és beruházásokat a város kö­zös becsű szeréut kártalanítsa az egyletnek. A mintákért ügye tehát most abban a stadiumbau van, hogy az épü­letek és beruházások rövid időn felbecsültetnek s az ar­ról szóló jegyzőkönyv, további eljárás végeit, a képvise­lethez benyujtatik. Mit fog határozni a képviselet, arról még most nem lehet beszélui. Lehet, hogy megbánva el­hamarkodott tettét, a gazdasági egylet és a küldöttség által formulázott egyezségi pontozatokat elfogadja s a jó egyetértést továbbra is biz'ositja a két erkölcsi testü­let közt. Lehat az is, hogy az egyletet teljesen kárpó­tolja s a minta kertet vissza veszi. De akkor jó hírnevén és becsületén saját kezével oly sebet ejt, amely nem egy könnyen fog begyógyulni. Ezt ne téveszsze a képviselet szem elől majd a határozat meghozatalánál. f Eszóky Antal nyíregyházai ügyvéd, több éven át a szábolcsmegyei törvényszéknek, majd a nyíregyházai kir. törvényszéknek bírája s 1848—9-ki honvédszázados, folyó évi januárhó 31-én est ve 9 órakor, életének 67 dik, házasságának 40-dik évébeu sziv szélhüdésben elhunyt. Béke hamvaira ! %* A nyiregyháza-mátészalkai helyi erdekü vasúti részvénytársaság f. é. februárhó 19-éu délelőtt 10 órakor, Budapesten, a magyar országos bank igazgatóságának termében, rendkívüli közgyűlést tart. E közgyűlés tárgya az alapszabályok változtatása iráat tett indítvány leend. (!) A nyíregyházai ártézi kut fúratása tárgyában kiküldött albizottság abban állapodott meg, hogy a fú­randó kút, a Debreczenben jelenleg készülőben levő kút iránt Zsigmondy ós Debreczen városa közt létre jött egyezség szerént, létesíttessék. A helyre nézve még nem történt megállapodás. X Az északkeleti vasút igazgatóságánál a személy­kocsik lüiése már régebb idő óta tanulmány tárgyát két pezvén; az eddig ismert és más vasutak által használ ­fűtési rendszerekkel kísérletek tétettek. Miután arra a tapasztalatra jutott az igazgatóság hogy a személykocsik gőzzel való fűtése, az eddig ismert rendszerek között, a czélnak legiukább megfelelő; Ínég a mult nyár folyamán intézkedett, hogy üzleti közegeinél mielőbb a gézzel való fűtés alkalmaztassák. Amennyiben pedig ezen lütési rend­szer folytán az átalakítások hosszabb időt igényelnek, az igazgatóság nem volt képes azt ez ideig életbe léptetni; mindazonáltal e tekintetben annyira haladt az igazga­tóság, hogy legközelebb az összes gyors és személyvo­natoknál ezen uj fűtési rendszer fog alkalmazt-'ni. Ad­dig is ugy intézkedett az igazgatóság, hogy az eddigi czélszerütlennek bizonyult kályhafűtési rendszer az összes I. és II od osztályú kocsikban azonnal beszünjék ég a kocsiknak hévpalaczkokkal való melegítése által pó­toltassak. o A Budapesten székelő biztosító társulatok a napokban tartott közös tanácskozmányában, a jégbiztosí­tást illetve, elhatározták, hogy eg)ik biztosító társaság­nak 50 év óta gyakorolt rendszerét, amely szerént az oly biztosításoknál, amelyeknél kár nincs, a díj 50% át elengedi, általában elfogadják. E rendszer, amellett hogy a biztosító társaságokra nézve előnyösnek bizonyult, a biztosítókon is sokat köunyit. -h Egy Amerikából Leleszre (Zemplénmegye) érkezett érdekes levelet hoz a »Zempléu« czimü heti lap legközelebbi száma, amelyben egy Amarikába elköltözött leleszi földmives értesiti Ldeszeu lakó uejét az amerikai álapotokról, különösen a kiváudoriás veszélyes következ­ményeiről. Minthogy Szaholcsmegyáben szintén nagy a száma azoknak, akik Amerikáról miut Eldorádóról álmadoznak, jónak láttuk eme levelet egéBZ terjedel­mében közölni; amely ejy maga löbbet beszél, mint ha kötetekre meuő muukát írnánk a kivándorlás esélyeiről. Beszéljen teh.it helyettünk a levél, amely kővetkező leghangzik. >Amérika, Píttsburg, 1886. deezem ­ber 9. Értesitelik kedves egy hitvesem az itteni körül­FoJy tatáüü a, főlapon.

Next

/
Oldalképek
Tartalom