Nyírvidék, 1884 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1884-06-29 / 26. szám

(Az ipartörvény végrehajtása.) A miniszter vala­mennyi törvényhatósági közig, bizottsághoz rendeletet in­tézett ; amelyben, hivatkozva az uj ipartörvény urna pontjára, hogy minden törvényhatóság ipartanácsot alakit, a következőket mondja: »A törvényhatósági ipartaaács tagjai: a közigazgatási bizottság által választott, továb bá az illet 1, ipar és kereskedelmi kamara által válnsz­tott, a törvén) hatóság területén lakó két iparos (keres­kedő). A rendes tagokon kivül, ugy a közigazgatási bi zotUág, mint az illetékes kereskedelmi iparkamara. 2— 2 póttagot választ. Felhívom ennélfogva a bizottságot, hogy a törvény idézett §-áuak megfelel *deg, a törvény­hatóság területén működő ipartanács megalakítása vé gett, legkésőbb f. évi augusztushó végéig tartandó egyi k bizottsági g> ülésében titkos szavazat utján válaszszon két iparost (kereskedőt), akik az ipartanácsnak rendes tagjai legyenek, s ezen kivül két póttagot. A választan­dó tagok miuden esetre az illető torveuyhatóság terúle­tén lakók legyenek, és választásuknál lehetőleg ügy­iembe veeudő, hogy azok. az illető II. fokú iparhatóság székhelyén, vagy ahhoz közal bírjanak állandó lakhely­lyel. A választások időtartama mindig egy évre. és pe­dig október 1-től szeptember 30-ig terjed; minélfogva a jövő évben legkésőbb szept. hóban uj válalasztások esz közlendők. A régi tagok újra megváli3Zthatók. Egyút­tal értesítem, hogy az illető ipar és kereskedelmi ka­marát is utasítottam a törvény értelmiben, az általa megejtendő választásoknak eszközlésére s a választás eredményének a bizottsággal leendő közvetlen közlésér'.* — (Az Amerikába való kivándorlás) ügyében, a bel­ügyminiszter újból utasítja a törvén) hutő&ágokat, bogy a kivándorlást lehetőleg akadályozzák meg; mert Ame­rikában engesztelhetetlen gyűlölettel viseltetnek a magva­rok (valójában pedig tótok) iránt; és igy alig jutnak ke­nyérkeresethez. „IN Y I lt' I «> É K. " választó polgárt, egy a jgyény pártiak részéről, általa tapasztalt vesztegetési t ilötti fájdalmában, száján ki­are<zlett roszaló szóir .zonnal megkötözte. Az illető csendőr lövésre felvont lyverrel őrizte Zsoldos Pált, akit még a választási ek felhívására sem akart fel­szabadit.mi. Csak mid Miagysokára sikerült Lsczay csendőr parancsnokot mfclálai, lett Zsoldos Pál tel oldozva és szabad lábra yezve. No ez már kissé túl­ságos ügvbuzgaloja volt (illető csendőr részéről. (!) A helybeli po'garfelsö leányiskola nyári vizs­gája tegoap előtt, aza,- í. juniushó 27-edikéu tartatott m ag az iutézet nagy terben, szikás szeréut, nagyon sz rény érdeklődés melletkiolégitö eredményuyal. Mint­hogy azonban több oly fin és bővebb megbeszélésre méltó dolgot volt alkalink e vizsga tartama alatt megfigyelni, amelyek kissőehatóbb vizsgálódást és ho­szasabb elmélkedést igénraek; ez úttal csak is a vizs­gának o.9gtörténtét jelezi; ígérvén, azonbau, hogy e tárgyra rövid időn vissz iérüuk. (Fegyver-adó) Az 1^3. XXIII. t. cz. 14 §-a ér telmében, figyelmeztetjük aiud azokat, akik vadászatra alkalmas lőfegyver birtokéin vannak, hogy azokat szám szerént. és megielölésévej anrak, valyon egy vagy két csővaek-e, a városi adóíivaUluál f. é. juuiu^hó 30-ig bejelenteni kötele.-ségüknel ta'tsák annál inkább; mivel ellenkező esetben mulasztáuk fegyver eltitkolásnak, ille­tőleg adó alóli elvonásnak terítetvén; a vonatkozó tör­vény 43- § ának d) poaja értelmében, minden darab fegyver után 10 frttíl 20 .rti; terjedhető bírsággal fog­nak megrovatni. A valászaii ngedélyért való jeleutkezés határideje f. é. juliusló végi 0 A magyar sznósz-eyesület igazgatósága, en­gedve a vidéki szinigdigatóktzon panaszának, amely sze réut a vidéki nagyobb városk hatóságai, nem l'ogva fel e színészet hazafiúi mis:ióját annak egyenes veszélyére és kárára, ugyanarra az időa két igazgatónak is adnak eDgedélyt; sőt az előadások irtama alatt lovardásoknak, muzaumosoknak, panorámáBonak, antupiritistákuak stb. is adaak tárlati és előadás ;eugedélyt, legutóbbi ülésé­ben elhatározta, hogy miit, .magyar színész-egyesület, egre emének őr s érdekeiek oltalmazója, a belügymi­nisztert fel fogja kérni, hog a városi hatóságokhoz in­tézendő leiratában kegyeskeaék elrendelni, miszerint: egy­szerre és egy időre csakis *y színigazgatónak adható előadási engedély; és hogy z alatt az idő alatt, amig valamely városban szintársult működik, sem lovardásnak. sera muzeumosuak, sem prtorámásuak, sem daltársu­latnak, sem más a szinészetpublikumát elvonó látványos komédiának müködhetési enedély ne adassék. Ezt ugyau minden valamire való város.atósága megtehetné, minisz­teri rendelet nélkül is; de la már csakugyan tiem teszi meg: szükséges, hogy a nemieti kormány rendeleti uton is megvédje a nemzeti művelődés szolgálatába szegődött napszámosok érdekeit, a külöaiéle országokból megugrasz­tott s nem ritkán a köz erköcsiségnek igen rosz szolgá­latokat tevő vándor Iruppokktl szembeu. — Farkas Geró kisvárda» kir. járásbirósági dijnok az igazságügyi mimster ált»f, ugyanahhoz a jarásbiró-, sághoz közelebb Írnokká neveztetett ki. (!) A büd-szent-míhályi önkéntes tűzoltó-egylet folyó hó 29-edikén a szen'-mihályi ligetben, kedvezőtlen idő esetében a »Dobolt uevű vendéglő termében, zárt­körű tánczvi^alaiat reule'. saját czéljaira. (i) .Világosság! Több világosság!« Ily feliratú plakátokat hordatott szét városuukban folyó hó 23-án bizonyos Homes Gr. nevli szédelgő, aki maiját autispi­ritának adta ki, és aki meglehetős közönséget csalt lépre. Mi is azt mondjuk, hogy világosság, több világos­ság ! de ne csak a rózsa sziaü illustrált plakátokon, ha­nem a Homes ur mutatványaiban is; desőt még a közön­ség elismerésében is, hogy na tapsolja meg a legfeke­tébb csalásra valló kísérleteket; végre a városi hatóság engedélyezésében is, hogy n3 legyen a közöuség kitéve az ily Homes-féle felültetéselmek. Már a folyó évi pün­kösti hisonló szédelgőre tett megjegyzésünkén, voltunk uátrak figyelmeztetni a vároíi hatóságot, az ily szaba­dalmazott zsebmetszőkre, akii felhasználva egyik másik hírnevesebb úgynevezett »szellemidéző* finomabb szédel­gők által világgá bocsátott és divattá vált hangzatos jelzőket, (spiritiszta, antisptritiszta sat.), 3—3 kezdat­1-ges schwartz-kUnsztleri rmititvánvnval, három-négyszáz frtot is zsebre vágnak s HurkukbA nevetve fordítanak hátat a felültetett közönségnek és a tévútra vezetett városi hatóságnak. Fey kisasszony emlékező tehetségé­nek, mi is meghozzuk a megérdemelt elismerés adóját, már csak azért is; mert nem restelte megtanulni a töb­bi közt a magyar nyelvet is. amely, dicséretére legjen mondva, igen szépen hangzik le ajkairól. De engedjen meg, a tisztelt kisaszony és Homes ur. ha az .Amerikai tit­kos szekrénytől* és a .megkötözött médiumtól*, és az,asz­tal mozgásba hozataltól* meütagtdju': tapsunkat. (=) A nagy-kállói műkedvelő társulat által folyó uó 12-én rendezett elő.dás, amely alkilommal Szigligeti .Lalencz* czimü népszínműve kerü't színre, mint ottani levelezőnk írja, fokozott érdeklődé.s kö:t és szép eredméuy­uyel tartat itt meg. A tiszta jövedelem 135 irt. 02 kr. volt. Felülfizettek: N. N. 5 frtot, dr. Jósa Audrás 3 frt. 95 kr. Veisz Ábrahám 2 frt, Leveleki Mór 2 frt, dr. Bi­hari 3 frt, Mandel József 2 frt, Bermann Imre 1 frt. Glück D.-:jé 1 frt. Schreiber H. 1 frt, Fried Ármin 2 frt. lumberg 1 frt, Dósa József 40 kr, N N. 20 kr, N N. kr. X N. 20 kr. Kl-in D;z,ő 1 frt. 20, kr. Fogadják a tisztelt felulfizetőlí a társulat hálás köszönetét. (Ü) A czimek megadóztatását hozta közelebb ja­. .siatba Girau't radikális képviselő, a franczia képviselő házbau »Aristokrata adó* czimen. Nevezett képviselő ugyan is az? javasolja, hogy minden bérruhás szolga után 100 frank, a *prince* czim után 50,000 frank, a .duc* czim után 45,000 frank, a nemesi »de* előnév utáu 10,000 fr.ink évi adó fizettessék. E- adó-nem ta­lán sehol sem lenne oly jogosult, mint épen nálunk; ahol főpapság és főnemesség annyi előjogokban, illetőleg javak élvezésében részesül. Beh szép összeget lehetne törülni, az ily adó behozatala által, az államadósságból a nélkül, hogy egyetlen adózónál is végrehajtást kellene eszközölni. Már pedig adó felemelés csakis az oly köteleseméi és adónemnél lehet igazs.igos, akik tulaj­donképen meg sem étzik. Ajánljuk ez adómüveleti experi­mentácziót a:; uj Honatyák figyelmébe! v Mezei munkások kedvezmenyes vasúti szallitasa Kisebb csop.Ttokban utazó mezei muukások kedvezmé­nyes szállítása tárgyában, a magyar vasutak igazgatói mult évi juliushó 9-én tartott értekezletének többségé ab­ban állapodott meg, hogy legalább is 10 főből álló me­ze: muukás cs tpatok azon esetben, ha magukat mint szer­ződött mezei .uunkások községi bizonyitványnyal igazoljak, ugyauazon kedvezményben részesittatuek, mely a 30 fő­ből álló csapatokra nézve a magyar államvasutaknál ér­vényben álló dijszabásban megállapítva van. A déli és budapest- pécsi vasút ettől eltérőleg, a 10 tőből álló mun­Uás csapatokat személy skilométerenkiut 1.58 krnyi mér­sé.velt egységtétel mellett, a szállítási adó és a bélyegil­letók hozzászámitásával szállítják. Az osztr.-magyar ál­la nvasuttársaság pedig 30 főnél kisebb munkás cápátok részére esetről-esetre személy és kilométerenkint 1.18 kr­nyi egységtételt szokott engedélyezni; mig a győr-sopron­ebeníurti vasútnak ilynemű szállításoknál egyedül tekin­tetbe jöhető győr-soproni vonalrészén, a munkások a IV. kocsi osztályban szintén jelentékeny mérséklést élveznek, amenyuyiben kilométerenkint 1.32 krnyi egységtétel mel­lett továbbittatnak. (!!) A színműírók szerzői jogáról szóló törvényt, mini a »szinpad« czimü lap írja, Ő felsége a király már szentesitette, és f. é. juliushó elsejével életbe is lép. E törvényhozási iutézkedés nem csak az illető színigazga­tókra, hanem a műkedvelői társulatokra néve is fontos. Miért is ajánljuk e körülményt a helybeli műkedvelői társulat vezér férfiainak figyelmébe, annál inkább; miut­hogy az ide vonatkozó, 1884. XVI. törv. czikk 4 §-a minden engedély nélkül előadott színdarab után 1000 forint bírságot, vagy ennek megfelelő fogságot szab elő. — »A Képes Családi Lapok« 39-ik számának tar­talma: Egy titokzatos bűneset; elbeszélés, irta Madaras­sy László, (vége.) — Gondolatok. — Múzsámhoz; költe­mény Szomory Károlytól. — Bőszári Nepomuk kaland­jai ; víg elbeszélés, irta Peréuyi Kálmán, (vége) A fürdő római nő; irta Baziliadesf — A kis hamis-: irta Sz. L. — Liszt és Chopin: közli Büchler Regina. — Az utol­só Helviotte leány, elbeszélés, irta Kovács Laura, (folyt, köv.) — Heti tárcza. A fővárosi választások ; irta Don Rivadavia. A gyémánt ékszer ; Guy de Maupassaut utáu : Reich Soma. — Képmagyarázat. — Mindeuféle. Képek: Blaha Luiza, Hegyi Aranka. Pálmai Ilka. — A haza­térés. — Készülődés az uruapi körmenetre egy római zárdában. Melléklet: A »Helleu vagy egy év* czimü re­géuy 193—208 oldala. Előfi/.etüetni: Méhuer Vilmosnál, Budapest IV. ker. papnövelde utcsa 8. sz. Eg sz évre 6 frt, fél évre 3 frt, negyedévre 1 frt 50 kr. Irodalom. — Fokról fokra halad az általános érdeklődés azon kiváló irodalmi szemle iránt, melyet Fekete J. esef és He­vesi József szerkesztenek. De fokról fokra emelkedik ma­ga a szemle is, mely a sajtó egyhangú Ítélete szerint pa­zarul van kiállítva és a legelőkelőbb helyet foglalja el az irodalomban. A mi csak kitüuőség van a m .gyár iro­dalomban és a művészetben, azt a Magyar Silonnak sike­rült maga köré csoportositaui úgy, hogy a Magyar Sá­lon a legelső rangú külföldi müvekkel is kiállja a ver­senyt. Különösen élénkké teszi a füzetet az, hogy a szer­kesztők a hasznos és élvezetes olvasmáuyok mellett, a mulatságosról és szórakoztatóról sem feledkeznek meg. Küiöuösen ki kell emelnünk az egyes illusztrácziókat, rnely­lyekkel a szerkesztők minden közleményt és czikket di­szittetnek saját rajzolójuk által. A tartalom oly gazdag, hogy azt lehetetlen fölsorolnunk. Legyen elég fölemlíte­nünk, ho^y közlemények vannak benne: Jókai Mórtól, Agai Adolftói, Katona Józseftói, Daudet Alfoaztól, Áb­rányi Emiltől, Endrődi Sándortői, Reviczky Gyulától, Adorján Sándortól, Kürthy Emiltől, Kóroda Páltól, Gabáuyi Árpádtól, dr. Dubai-tói dr. Szterenyi-től stb. stb. Különösen fölhívjuk a figyelmet az .Egyveleg* rovatra*, mely teli van mulatságos apróságokkal. A képek legjobb nevü festőinktől ereduek. .különösen kiemeljük Mesterházy Kál mánnak egy gyönyörű haugulatteljes rajzát és a Mar­gitszigetet ábrázoló 8 szebbnél szebb képet. A Magyar Sálon előfizetési ára negyedévre 1 frt 75 kr. — Az elő fizetési pénz a Magyar Sálon kiadóhivatalához (Budapest­kerepesi-ut 13. rz.) küldendő. Lipuuk müveit olvasói bi­zonyára sietni fognak megszerezni a magyar irodalom e diszét. — A »Magyar Háziasszony*. Az e czim alatt Budapesten megjelenő háztartási, gazdasági és szépiro­delmi hetilapnak, mely a m igyar gazdasszonyok orszá­gos egyletének hivatalos közlönye, előfizetési ára egy évre 6 frt, fél évre 3 frt, negyed évre 1 frt 50 kr. Előfizethetni legczélszerübbeu postautalvány által, a .Ma­gyar Házi asszony* kiadóhivatalánál Budapesten, váczi körút 20. Mutatvány fzámok ingjén küldetnek mindazok­nak, kik a kiadó hivatalhoz fordulnak. A 25-ik szám következő változatos tartalomual jelent meg: A ma gyár háziasszonyokhoz. — A gyermek és a pénz. Szal­más Iréntől. — A hus eltartásáról és főzéséről. Virág Jánosué sz. Illéslalvy Vilmától. — Egészségügy. A cse­csemők mesterséges táplálásiról. Dr. Baloghtól. — Konyh ászát. A konyha berendezése. — Heti étlap. Hogyan főzzüuk, süssünk ? — Hasznos tudnivalók. — Folbivá3 a magyar hölgyekhez. Richnovszky Ilermintől. — Különtelék. — Irodalom és művészet. — Színház é^ zene. — Gond . .tok. — Eijegyzisek. — Esküvők — Kérd'sek. — Feleletek. — Pontozott talány. Schleil­ueiuii Keller Róbertnétől, — Szótalány. Városy Mihály­tól. — BetürejtvL-ny. Odor Gizellától. — Megfejtések. — Heti naptár. — Szerkesztői üzenetek. — Kiadóhivatal postája. — Hirdetések. Tárcza: Első látásra . . . Köl­temény. Acs Gézától. — Ki a vivát ? Választási kró­nika. Koboldtól. — Napoleon életéből. Történeti apró­ság. — A knnolin története. Műveltség- és erkölcs-tör­téneti rajz. Beuiczky K, Irmától. — A Regény világ ez idei évfolyamának III. ne­gyedéből, Révai testvérek, e kitűnő szépirodalmi válla­lat kiadói most küldötték be hozzánk az első 7 füzetet (27=33.). Két nevezetes dolog az, amire ép e füzetek alkalmából hivjuk fel müveit olvasóközönségünk szives ÚJDONSÁGOK (§) Az országgyűlési képviselő választók ideiglenes névjegyzékének folyó 1884-edik évi kiigazítása, a törvény rendelete szerént megtörténvén, az összes névjegyzék a megyei közp. választmány székhelyén Nyíregyházán, a megyei elsü aljeyyzöi hivatal helyiségében; az egyes községek választóinak névjegyzéke pedig, az illető nagy községben és körjegyzőségben, a község házinál, f. é. juliushó 16-ödikén tétetik ki köz szemlére, és kitéve ma­rad juliushó 15-ig : hogy azok naponkint a reggeli órák­ban mindenki által megtekinthetők, s esetleg a netalán becsúszott hibák kiigazíthatók legyenek. V Szomjas József a t.-löki választó kerület egyik képviselő jelöltje, aki gr. Dessewffy Aurél után legtöbb szavazatot nyert, a központi bizottságnak az uj válasz­tást elrendelő határozatától föllebbezéssel élt azon idok­ból; mert szerénte a elnök mandátuma, a választási eredmény kihirdetése után lejárván, helyesen járt el gr. Dessewffy, midőn lemondását a megyei közp. választmány­hoz adta be; és mert tagadja, hogy ebben az esetben a megyei közp. választmány uj választás elrendelésére ille­tékes volna. (m) A Tisza folyam kiömlésóról folyó hó 22-edikén szárnyra kelt rém-hírre vonatkozólag, a következő hite­les adatokat bocsáthatjuk köztudomásra. A berezeli zsilip vaskapuja ugyanis, folyó hó 21-én esti 11 órakor ketté törvén, a nyíláson át a csatorna víz színénél a mintegy más-fél méterrel magasabb tisza viz rohanva tó dult a csatorna medrébe. A közmunka és közlekedési minibzter távirati uton értesülvén a veszélyről, a szük­séges óviutézkedések ellenőrzése, esetleg megtétele vé­gett, Bertalan Lajos felügyelőt a hely színére küldötte, • erről u megye alispánját egvideüleg értesítette: hogy a felügyelő, a megye részéről, kellő támogatásban része­•íttessők. Amidőn az alispán 23-án 12 órakor a kir. mér­nökkel, a vész helyére ért; a ketté tört kapu helyét már teljesen betömve, s így a veszélyt elhárítva találta. Öröm­mel tudatjuk továbbá, hogy amennyiben a Tisza ágyá­ból kitódult víztömeg, a gyűjtő csatorna medrében meg­fért, legkisebb kárt sem okozhatott annál kevésbé; mi­vel a szakadás eltömése utáu, a csatorna torkolatánál elhelyezett 50 ló erejű gőz szivatyu működését haladék talauul megkezdette; minek folytán a csatorua vizének a mederből való kilépése megakadályozva lett. A zsilip aionual megerősíttetett s a további veszély elháritásár.i nézve, a szükséges intézkedések, meglétettek. (-) A nyíregyházai ág. ev. gymnazinmban a nyá­ri szigorlatok és wzsgák, mint lapunkban előre jelezve volt, folyó juuiushó 16-tól juniushó 2tj-ig tartó időköz­ben folytak le szokott komolysággal és ünnepélyesség­gel A szigorlatok eredm.'uye, illetőleg a tanuló ifjúság­nak a tantárgyakban való előhaladása. a már megje­lent és szétküldött »Ertesitő«-ben ki lévén tüntetve, arra rellektálm fölösleges dologuak tartjuk. Nem hallgatha­tunk el azonban egy szép éa figyelemre méltó mozzana­natot, amely uek fölcmlitését szándékosan ez alkalomra halaiitottuk. E mozzanat az »Onképző egylet* által fo­lyó bó 8-uduán, a gymnázium nagv termében rendezett dissyyülts. Ez alkalommal mutatta be magát az egyleti iwekar, amelyből habár nagyon kilátszott is a kezdet ue­béxsége , de az igyekezetnek es szorgalomnak kétségbe von­hatlM jelei sem hiányoltak. A zeneművészeti gyakorla­tok után, a szóló művészetben volt alkalmunk gyönyörköd­V -v v\ ^ B0 d, n' í r ' ,tV a"> Lajos. Andnitcsik índr. \I.d.k es Batári Béni V.-dik oaztály-bel, tanu­lók; k.k közzül Aüdráscsik Endre szavalata meglepően oorrect ,s meleg volt. Egy sikerült irodalmi kísérletet is rT, i * N! g y , Llj08 C3ÍD 0* fordításában, amely az il­lető fordítónak a franezta nyelvben való jártasságára, nagy reményekre jogosító világot vet. Ez .Önképző kör. m z gató lelke Ltffltr Soma Unár ur. igen nagv hálára kö­a kÖ r 'P arltod ó t«gjait, mint az ifjúság mŰTelödését szivén hordozó közönséget. A múzsák temploma tehá egy.dóre bezáratott. Papj„ p.henn. tértek, uj erőt gyűjteni a tovább! munkához. P.benjenek azon tudat pir­nájAn, hogy szent kötelességüknek teljes szívből és lélek­ből igyekeztek megfelelni. deltetitt V ef 6 8' V i? yÍ$ kV° naÍ 68 p0 l8 áPÍ V Í"0 áI at r e°" deltetett el az ellen a köz csendőr ellen, aki * bogdá­nyi közelebbi Éképv.selÓTálasztáa alnalnuval. Zsoldos Pál

Next

/
Oldalképek
Tartalom