Nyírvidék, 1884 (5. évfolyam, 1-52. szám)
1884-05-04 / 18. szám
N y I K V I U É K. Olvastatott a hollóutczai szabályozási vonal meghatározása tárgyában benyújtott kérelem folytán kiküldött tanács és bizottság jelentése. E jelentés tárgyalási közben sajátságos vita keletkezett, amely csak nagy későre fejeztetett be, végre is a tanács és küldöttség javaslatának elfogadásával; amely az utcza szűk voltán, a közelebb leégett 2 ház és meg pár ház kerítésének megtörése által, kiván a bajon segíteni. , Farbaky Józttf képviseleti tag a szegények menházának létesítését, és a házank uti koldulás megszüntetését czélzó gazdászati szakosztály véleményes jelentésének tárgyalását, miután a képviselet száma, az ido elóhaladotuúgü miitt, leapadt, s az eldöntendő kérdés pedig nagyon fontos, a napi rendről levétetni és a közelebbi gyűlésre áttétetni kéri. A kérelemnek hely adatván, a szegény ügy tárgyalása a legközelebbi közgyűlés tárgysorozatába felvétetni batároztatott. A helybeli ágostai evany. iskola tanács által, a népiskolai ügyek vezetésére egy külön hivatalunk felállítása tárgyában beadott kérelem, a szervezkedéssel meg bízandó küldöttségnek batároztatott kiadatni. (yyy)Közügyek (Körrendelet a törvényhatóságokhoz.) Több oldalról panasz emeltetett az iránt, hogy a védinmlővel beoltattak a felülvizsgálatra gyakran nem jelennek meg, ami által sem az oltás sikeréről vagy sikertelenségéről biztos meggjőződés nem szerezhető, sem a sikerrel beoltottakról szabatos statisztikai adatok nem nyújthatók s egybe nem állíthatók; sőt az sem érthető el, hogy a himlőanyag törvényszerű fentart sáról kellő, épen gondoskodni lehessen. Minthogy pedig az 1«76. évi XIV. t.-cz. 92. §-sa értelmében, a hatóság intézkedik arról, hogy a védhimlőoltás a kellő segédlet kirendelésével akadálytalanul eszközöltessék; a beoltottaknak az ellenőrző vizsgálatukra (revisióra) való megjelenése pedig a himlőoltásnak mint vódinté/.kedósnek kiegészítő, sőt lényeges részét képezi: ennélfogva felhívom a törvényhatóságot, hogy a nyilvános oltás alkalmával beoltott egyéueknek, a felülvizsgálaton kivétel nélkül való pontos megjelenése iránt, saját ügykörében hatályosan intézkedjék, az az ellen vétők irányában az idézett törvény alapján járjon el, s az e részben tett intézkedésének megtörténtéről hozzám jelentést tegyen. Budapesten, 1884. A m. kir. belügyi miniszter. (Az államépitészeti hivatalok uti számlái.) A közmunka- ós közlekedésügyi m. kir. miniszter, az államépitészeti hivatalok közegei által külfoglalkozásaik alkalmából szerkesztett utazási szánlak benyújtása és felterjesztése tárgyában, szigorú követés és thhoz alkalmazkodás végett a következőket rendelte el: 1. Az utazási számlák, az utazás megtörténtét következő hónap 14-éig a hivatal főnökéhez vagy helyet teséhez, ez által pedig 8 nap alatt a megye alispánjához vagy helyetteséhez, okvetleuül beoyujtandók. Oly utazásoknál, vagy külfoglalkozásoknál, melyek eg> hónapnál tovább tartauak, raindeu hónapról külön uti számla szerkesztendő s ezen részleges uti számlák, szintén a következő hónap 14-éig, a hivatal főnökének áladandók. Az uti számlák a fenérintett határidőkben máiigazolási záradékkal ellátva nyújtandók be. 2. Az államépitészeti hivatal főnöke, valamint a megje alispánja is tartozik saját (szintén a fennebbi határidő alatt kiállítandó), továbbá alárendelt közegeinek uti számláit, ugyanazon hó végéig a nelybea azok benyujtattak, havonként egyszerre, a közmunka és közlekedésügyi miuiszteriumhoz felterjeszteni. 3. Az uti Bzámlák benyújtására és felterjesztésére a fennebbi pontokban meghatározott rendelkezés betartásán mitsein változtat az, hogy az illető kapott-e előleget, vagy sem 4. A fennebbi határozatoknak figyelmen kivül hagyása esetében, ha a késedelem az utazást teljesített egyén részéről merült fel, az utazási számla nem fog érvényesíttetni; ha pedig a hivatal főnökét vagy helyettesét terhelné a mulasztás, az érvényesített összeg a hivatal főnökének vagy helyettesének fizetése terhére iog folyósittatni. (A megyei határigizitá-)k.) A megyék határának, egyes községek és puszták átcsatolása által való kiiga zitásáról, s az ezzel kapcsolatos i-itézkedésekről szóló idei törvénynek végrehajtása iráut, a belügyminiszter az érdekelt törvényhatóságokhoz rendeletet bocsátott .i, hogy a kikebelezett községeket a törvényhatóság kötelékéből bocsássák ki, s a bekebelezett községeknek átvétele iránt határozzanak. Ugyanez alkalommal az illető törvényhatóságok, a' átkebelezett községekben levő bizottsági tagokkal szemben követendő eljárásra, a bizottsági tagokat választó kerületek kiigazításira, végül a levéltárra és az árvaügyekre vonatkozólag szükséges iutézkedésak megtételére nézve is, megfelelő utuskással láttattak el A törvény életbeléptetésének idejeül pedig f. é. május hó 20-ik napja tüzetett ki. ÚJDONSÁGOK. (!!) A nyíregyházái ipariskola részére, a közoktatásügyi miniszter őnagyméltósága, az 1883/4-edik tanévre ismét 350 forintot volt kegyes enged- Ijedni, amelysegélyösszeg a helybeli adóhivatalnál nt&lváuyozva is lett. Q A május másodiki országos dohány kiállításon őszesen 40 termelő jelent meg. A kiállítás fényese i igazolta, hogy a hazai dohány-termelés, minőség tekintetében, jelentékeny haladást tett a mult évekhez képest. Sz'ibolcsmegyjben arany érmet kaptak: gr. Dtsttwffy Aurél, Klár Gusztáv, Kállay András, gr. Lányai Men) hért. Ezüst érmet kapott: Feldheim Izsák. Bronz érmet kapott: Klár Dezső. Disz-oklevelet kapt.-tk : Bleuer Li •pót, Friinkel Sámuel, és Desseujffy Dines Alajos '-s Béla grófok. 25 forintot kapott gr. Dessewffy Aurél legjobb vtésze. Ezüst érmet kaptak Kállay Audrsts és gr. Löny .y Menyhért legjobb kertészei. Tíz forintot k :pott F idbeirn Izsák le»jobb ^er 'sze. Broiz - rrnet kapott K ír De/ső legjobb kertésze. — Myiregyházán telephon. Sztárek Ferencz helybeli tüzolto főpanucsnok ur. hir szerént, a tüzőr helyiség és lakása közt telephon huzalt szándékozik létesíteni, hogy a vész-jelzesröl egyidősen Kapjon értesülés, a toronyőrökkel. Üdvözöljük a derék :őparancsnok urat ez áldoz-it-készségeei t a nagy közö iség nevébe i is. Esztinkbe jut e hir vételcnel, hogy az európ .i városo közt Stockholmban van leginkább használati an a tel- phou. A hatóságok kivétel nélkül bevezették, a kereskedők és iparosok legnagyobb része is használja, s azon kivül számos házban áll a lakók rendelke zésére. A nyilvános helyeken, vendéglőkben, dohány tőzsdékben, uirlap áruló helyeken s 7.i nt''n ha-ználatban van a telephou. Öt per czig tartó beszélgetésért 7 krajezárt tizet (10 őr-et) az illető. (!) Időjárásunk aggasztó .-.lakot öltött magára. Már egy hete folyvást esik az eső, éjjel-nappal. Veteményes kerteink, utczáink víz allatt állanak. A gabona iniud meg dőlve hever a határban. A közlekedés a szomszéd községekből csaknem egészen megszakadt. Heti vásáraink néptelenek. Iparosainkra és kereskedőinkre a legnagyobb csapás e pangás, amit egyenesen ar. esőzés idézett elő. Az ország több vidékén, mint a lapokból olvassuk, az esőz- shez ínég jégzápor, felhőszakadás és rémes dörgések is járulnak. Ei utó'oiaktól még eddig városunk és határa, hála é b rnek! meg lett óva. — Dr. Flegmán Miksa törvényszéki orvos urnái egy kedves vendég időz jelealeg, akit mint a nemzeti színház tagját s ez idő szerint Paulay Richárd boldog menyasszonyát, városunkban is igen sokan ismernek. Mondanunk sem kell talán, hogy fi kedves vendég Adorján Berta kisasszony, aki pár hó múlva elhagyja pályáját, hogy a sz npad dicsőségét és babérait a csendes családi élettel cserélje :eJ. Kísérje áldás a tiszta szerelem kötötte frigyet! 0 Özvegy Zierekné Kralovánszky Jolán úrhölgy a mult napokban váltott, j gyet Hoffer Hmrik fővárosi in g'tn hivatalnokkal. A közös boldogság fűzze szorosabbra a köztük létre jött szép frigyet ! %* Hibás levélczimzös A földmivelés, ipar és kereskedelemügyi minisztériumnak leirata szerint, ismételten előfordult, hogy kereskedők és iparosok üzleti leveleiket a külföldön szék -1-j onzulok személyihez címezték ; minek folytán oly t-setekben, amidőn az illető ügyvivő időközbon más állomásra áthelyeztetett, vagy szabadsággal távol "volt, ezen levelek uj tartózkodási helyére u'ánua küldettek, miáltal az ügy elintézésére gyakran több havi késedelmet szenvedett, ilo^y jövőben ily nemű késedelmek ölkerültessenek, figyelmez telnek az érdekelt körök, hogy levelezéseiket ezentúl mindig a consuli hivatalhoz, nem psdig az illető hivatalok vezetőjéhez czi'oezzák. A debn-.czeni kereskedelmi és iparkamara. == A debreczeni-nánási vasút rohamosan épül ugy, hogy az aratás idejére, tehát a határidő kitűzése előtt, teljesen elkészülve iog átadatni a forgalomnak; és igy az e vidéken termelt gabona szallitása nagy mérvben meg lesz könyitve. — A csendőrség igénybe vétele tárgyában, a belügyminiszter utasította a törvényhatóságokat, hogy ezentúl ;v megkeresések ne a szolgabíróhoz és alispánhoz, hanem egyenesen csandőrparaucinolisághoz intézendök. (*) Az országos kiállítási ip rcsaruok építése a a város ligetben oly gyorsan halad előre, mikép remélhető, ha az időjárás csak féligineddig k d/ező lesz is, hogy a folyó hó közepe felé a bokréta üunepéíyt megtarthatják. A kormány részéről Müller Béla kir. mérnök van megbízva az építkezése 1- tölötti felügyeieltei. (Magyar női szépségek aibu.ua.) Az orsz. kiál litás XXI. csopot íjának egyik fölöttébb érdekes és ritka kiállítási tárgyát fogja képezni az a disz-album, melyet Eilinger Illés, az előtt Borsos m. kir. udvari fényképész íox kiállítani. Ez az album tartalmazni fogja magyar országi szép nőink arczképeinek minél teljesebb és szebb sorozatát M ikart-alaku színezett mellképekben. Hogy e gyűjtemény minél érdekesebb és tökéletesebb legyen, Eilinger tudatja, a tisztelt hölgyközönséggel, hogy e czélra szolgáló felvételeket ingyen eszközöl. Hogy e gyűjteményből a vidéken lakó szépeink se hiányozza1 uak, felkéretnek, hogy mellkép ikec lehetőleg Makartalakban Ellingernek Erzsébettér 7. szám alatti műtermébe Budapestre küldeni szíveskedjenek. Miután előreláthatólag sokan lesznek tzépeiuk közül, kik ismeretlenül óhajtauak maradni, megjegyeztetik, hogy az arczképsorozat nem foeja az illetők neveit feltüntetni: sőt h név megnevezése nem is szükséges. Vidéki ifjaiuk pedig felkéretnek, hogy abban az esetben, ha szép női arczképek birtokába jutnak, azokat az előbb nevezett czimre be küldeni méltóztassanak; megkívántatik azonban, hogy az illetők kizárólag magyar szépségek legyenek. Elliuser fényképészeti műterme, melynek a főváros legelőkelőbb közönsége rendes látogatója, oly jó hírnek örvend, hog'y e nagyszabású és érdekes vállalat előreláthatóglag — daczára a vele járó teteuies anyagi áldozatoknak — fényesen sikerülni fog, és a magyar nők szépségének jó hírnevét a külföld előtt inéginkább meg fogja szilárdítani. Műtermének caoportja a kiállításon még más tekintet ben is magára fogja vonni a figyelmet. Életnagyságú teljes alakú fényképei, térd- és mellképei. legjobb festőművészeink által megfestve, feltűnést lesznek hivatva kelteni; és eg :éb gyönyörű, különféle alakú és nag;. ságu féuyképeinek előnyei pedig, uiár eléggé ismeretesek. 0 rt hortobágyi sajt ierme'ó szövetkezet a raultévbeu, a 75 napon term it turó és sajt utáj 1532 frt. 61 krajczárt vett be. A kiadás 748 frt, 60. volt. Miut halljuk, e keletkező vállalkozás emelésére, jövőben a kormány jól díjazott s gyakorlatt sajtost bocsát a szövetkezet rend-lkezésére. Debreczen város pedig a hortobágyi nagy vendéglőben kellő h iyiségeket rendez be. Ajánljuk"e sajtot a nyiregyház-ii kpreskedök fig) elmébe. (!) Két ezd- hamis poharat és üveget koboztak el a vendéglősöknél - de nem Nyíregyházán, hanem Pécsett. Nálunk nem az üvegek, hanem az italok hamisak. Ez pedig egészen más eljárás alá eső dolog. — >w Képes Családi Lapok 31-ik számának tartalma: A »Kó Unsteuc; elbeszélés, irta Majthényi Flóra (folyt, köv.) — Betegemhez; költemény irta E. Szabó L aj 0S i — A fehér rózsacsokor; elbeszélés, irta Boros tyáui Irma. (folyt, köv.) — Áprilisi idő; humoreszk, irta Szuáts Lajos. — Ópiumbarlangok San-Franciskóban. — A falszekrény tejtelme ; elbeszélés, irta Lithvay Viktória. (folyt, köv.) — Heti Tárcza. Szemle; irta Cbarles Triste. — A czéltábla; francziából. — A paraszt téns úr; elbeszélés, irta: Magdits Károly, (vége.) — Képmagyarázat. — Mindenféle. Képek: Népviselet Merwbeu. — A kis természetvizsgálók. — A megváltó temploma Szent-Pé'erváron. Előfizethetni: Méhoer Vilmosnál, Budapest IV, ker. papnövelde utcza 8. sz. Egész évre 6 frt. fél évre 3 frt, negyedévre 1 frt 50 kr. -+- Táborszky és Parsch budapesti zene i ű kereskedő czégnél megjelent : „Preciosa* polka-mazurka, zongorára irta ifj. Farbach Fülöp. Ára 74 kr. Kapható N) iregv házán Piringer M. könyv- és papirkereskedésében. Közönség köréből. 4 5") Nyilvános köszönet. A nyíregyházai nőegylet árvaházában goudozott árvák számára, a húsvéti ünnepek alkalmából, Kovács Geröné két liter mákot, Tolnai Pétéi né 1 kilo sertés húst, Pa!icz Jánosné 1 sódart az egy batyu bált rendezett társaság 2 czipót és e^y tál pecsenyét k :ldtek. A nemes szivü adakozók fogadják szíves adományaikért a nőegylet hálás köszönetét Májerszky Béláné, nőegyleti pénztárnok. *) Az e rovat alatt közlőitekért nem felelős a Szerk. Irodalom. — Nagyszerű irodalmi vállalat indul meg f. é. május elsején a fővárosban. Olyan vállalat (lesz ez, mely páratlanul áll irodalmunkban. Egy nagy, illustrált havi szemléről van ugyanis szó, melyet kiadói nagy anyagi áldozatokkal és a legkitönőbb irodalmi és művészi erőkkel indítanak meg. A szemle czime » Magyar Sálon* lesz. és az első füzet, mely már május elsején megjelenik, a legkitűnőbbet fogja tartalmazui, amit csak irodalmunk nyújthat. Mint tudósítónk értesül Jókai (ki eredeti regényt kezd meg benne), Pulszky, Vámbéry, Szász Károly. gr. Zichy Jenő, Klapka tábornok, Mikszáth, Komócsy. Szemere sa többi legjobb nevű íróink és tudósaink csoportosulnak e szemle körül, mely különösen h külföldről importált tömérdek szemléket van hivatva kiszorítani. Es hogy ezekkel versenyezhessen ik, a kiadók a lehető legolcsóbbra szabták e szemle árát. A 7 ivre terjedő, 25—30 eredeti illustráczióval díszített vaskos kötetnek, — mely minden szalon asztalának díszére válik, — ára ugyanis csak 60 kr. lesz. Előfizetési ára egész évre 7 frt. félévre 3 frt 50 kr., negyedévre 1 frt, 75 kr. Az előfizetési pénzek a »Magyar Sálon* kiadóhivatalához (Budapest VIII., Kerepesi-út 13. sz.) küldendők. — Megjelenésekor bővebben fogjuk méltatni e valóban nagyszerű vállalatot, melyet addig is melegen ajánlunk szíves olvasóinknak figyelmébe. + Ujfalvy utazása Páristól Samarkandig czimü nagyérdekü műből, mely a RWai testvérek kiadásában megjelenő világhírű utazások könyvtárának egyik legszebb, legvonzóbb részét képezi, ép most kaptuk az ujjabb 5 füzetet (9—14). Ujfalvyné Bourdon Mária, e mű tulajdonképeni szerzője, ki férjének fárasztó vállalatában kitartó, buzgó kísérője volt, a íranczia írónő szellemével oszlatja el az unalmat, mit esetleg az ilyen útleírások olvasása okozhatna. A mostani füzetekben a Samarkandbau hosszabb időn keresztül tartott pihenés kellemei és i gondosan folytatott tanulmányok eredménye van leirva. Sainarkand leírásában élénk ecsettel festett képét nyerjük e nagy és szép városnak, mely utazóinkat anyira meglepte. És most elképzelhetjük, miiyen lehetett a régi város, melynek múltja felett Ujfalvyné is ábrándosan elmereng ... a párisi nő, ki csak a jellennek él, a multak felett töprenkedik . . . nos már ez is nem érdemesiti-e a muukát_ arra, hogy minden lapját figyelemmel olvassuk át? Ő a legfárasztóbb napokon sem veszti el jókedvét és enne't viszfénye begározza sorait is. De azért a nunka tudiinányos értéke nem csekélyebb Amit Ázsia c ilturviszonyairól tudni akarunk, azt it miud megtudhatjuk és szinte jól esik, hogy e kietlen vidéken ily kellemes cicerónénk akadt. Mi e munka megszerzését ismételten és melegen ajánljuk mindazoknak, akik az érdekes olva-mányoknak e fajtája iránt is érdeklődnek. Nemcsak jó, de szép könyvet is kapnak és ami fő, kevés pénzért, olcsó áron. Az egész műből még vagy 16 füzet van hátra, melyek ismertetésénél már talán olvasóink személyesen győződhetnek meg róla, hogy mindenben igazat mondottunk. Egy-egy füzet ára csak 30 kr, é3 minden hazai könyvkereskedés útján megszerezhető. Vegyesek A magvak it, melyeket magárusoktól szerzünk, minden esetre czélszerü csiraképességüket kipróbálni mielőtt elvetjük; mivel ha még annak csiraképessége meg nem felel is, nem fogunk annyi kárt szenvedni, ha a Csiraképesség csekélyebb voltának arányában sűrűbben vetünk: mint pedig, ha nem ismerve a csiraképességet, vetjük a főidbe s az után ritka a vetésünk, főleg nagy baj ez a takarmány-növényeknél. A csiraképesség kipróbálására sóminden készülék létezik most; de valamennyinél olcsóbb és jobb az, ha a magvakat itatós papír, flanell vagy posztó között csiráztatjuk, melyeket egy lapos táuyérba téve, két- rét hajtva s a magvakat közben elhelyezve, folyvást nedvesen tariunk egy mérsékelt melegségü szobában.