Nyírvidék, 1884 (5. évfolyam, 1-52. szám)
1884-06-29 / 26. szám
ti • OLU'.O! Beuiczkyné BMJ' Í Leuke kitiiuö regénye »Az erdei lakt véget őrt; Ot.ös Adolfnak aesthetikailag is meglepően művészies kidolgozású, nyolvezetileg padig valóságos varázshatást keltő regénye »Egy pe&ti Don Jüan* e füzetekben fejlődik miud érdekesebben. Mindkét körülmény elegendő ok arra, hogy a csak most belépő előfizetők az évfolyamot teljesen kiegészítsék A müveit Ízlést e lapok tartalma nemcsak kielégíti, de gyönyörködteti is. Robida szellemes műve sSzáz év inulva« nem szorul ujabb ajánlatra. Zempléni P. Gyula fordítása mindenütt megállja helyét ós a legnehezebb részeket is nagy gyakorlottságra mutató ügyességgel, és a mellett tiszta magyarsággal ülteti át. A tárczarovatban most. is Catulle Moudésnek több elbeszélésével találkozunk. Az eredeti népregéket a fordítás hiveu tükrözteti visz sza. E rovat eredeti karczolatai közül kimagaslik a már más alkalommal kellően méltatott » Vallomásaim. czitnü szerelmes levelek czikksorozatáuak ezúttal IV. része. Az irodalmi részben Kiss József jeles költő elbeszélésének »Egy varrógép meséjének méltatását olvassuk. A Regényvilág pártolását, terjesztését mindenkinek örömmel ajánljuk, (Egész évre osak 7 frt. 80 kr. negyedévre 1 frt 95 kr. Az előfizetések legczálszerübben Révay testvérekhez Budapest, váczi utcza. 11. sz. a. intézendők.) Vegyesek (Vita a házassági elválás felett.) A párisi szenátusban három napon át tárgyalták Naquet törvényjavaslatát, a házaspárok közti válásról. Alig merült fel a franczia kamarában ügy, mely oly rendkívüli érdeklődést keltett volna, mint a házasságok felbontásáról szóló eme törvényjavaslat. Mindenek fölött a nőket látszott ez a tárgy leginkább erdekelni, és ezek annyira megtöltötték a karzatot, hogy alig maradt volna hely csak egy csecsemő számára is. Valamennyi nő arczán látszott az óhajtás: bár fogadná el a szenátus Naquet javaslatát! Igen nevezetes volt ennél a vitánál _ Jules Simon beszéde a válási törvény behozatala ellen 0 néhány igen pikáns esetet mondott el és azzal végezte, hogy noha tauácsosabb megengedni a törvényes elválást és a második házasságot, mint a házaspárokat úgyszólván házasságtörésre kényszeríteni; mindazon által a jelen körülmények-közt, a vállást még sem lehet kimondani. Naquet a maga beszédében azon anomaliát hansulyozti, hogy más katholikus országokban meg van engedve az elválás s ennek az a következése, hogy a franczia elégületlen házaspárok expatriálják magukat; csak hogy megházasodhassanak. Majd Jules Simon ellen fordul, aki a válást csak föltételesen pártolta, és megczáfolta azon állítást, hogy a franczia nők ellenzik ezen törvény behozatalát. Naquet e szavainál történt először, hogy a karzat is a vitába vegyült, amenyiben több hang Naquetnek igazat adott. Mihelyt a válási törvény be lesz hozva,—mondá Naquet, —egy bűnnel kevesebb lesz Francziaországban: a házasságtöréssel. Ebben tökéletesen igaza van Naquet-nak. (Villamos ajtónyitót) talált fel Bel Károly a telefon feltalálója. A villanyos készülék segélyével a kaput akár az emeletről is ki lehet nyitni. Aki például be akar menni a házba, villamos csengetyüt nyom meg; az után a telefonon tudatja nevét az illető lakókkal ; akik ha akarják, egyetlen ujj nyomással kinyitják és bezárják a kaput. A házmesterek aligha szívesen veszik ez uj találmányt. (A legyek kiirtása zárt helyiségekből.) Minden falusi gazda tudja, hogy nyárou a legyek, a melyek különösen az istállókat szokták ellepni, kínozva az állatokat mily sok bajt okoznak. Az enyves vesszők, az állatoknak könnyű takarókkal való betakarása, a helyiségek sötéten tartása, az állatoknak bizonyos folyadékkal való befecskendezése: mind keveset hásználnak a legyek ellen. Van azonban egy biztosabb mód, amelylyel ezeket az állatkínzókat kiirtani lehet. Ez pedig abból áll, hogy az illető helyiségben, miután az ajtót és ablakokat betettük, rovarport szórunk szét. E czélra legjobb alkalmas fuvó porhintőt alkalmazni ugy, hogy a por az egész helyiségben szétszóródjék. A szétszórás után 10 perezre, a földön ezrenkint hevernek az elkábult legyek. A biztosabb helyen levők csak később esnek le. A legtöbb légy azonban néhány óra múlva, ismét magához tér ; miért is, a földön heverő legyeket összesöpörvén, azonnal el kell égetni. (Kikeresztelkedések) A lefolyt (1882-83) évben a fővárosban összesen 29 zsidó vallású család és egyén tért át a keresztény hitre. Ezek között volt 18 nő és 11 férfi. Korra nézve 24 fiatal (30 óvon alul) ós 5, kik a 40 évet már túlhaladták. A nők közzül 15 keresztény férjhez ment. A keresztény vallásból a zsidóra csak 3 budapesti tért át, az is Bécsben. (Az uj katonakenyér) készítésére vonatkozó rendelet jul. 1-én lép életbe a közös hadseregnél. E szerint a katonakenyeret két adagonkint egy czipóbfn kell sütni gabonalisztből, tizenöt százalék dereiével, valamivel kevesebb viz hozzáadásával, mint eddig. Az így sütött kenyeret, egyelőre csak 12 százalék derczóvel, mihelyt a jelenlegi kenyérkészlet elfogyott, használni fogják: Bécsben, Budapesten, Prágában, Lembergben és Czerno vitzban. Általános használata 1885. jan. 1-én kezdődik, amikorra az uj és annyira lontos tápszer használható ságáról teljesen meggyőződtek. Tudomásul. Tisztelettol tudomására, adjuk a n. é. közönségnek, hogy iskolánkban, holnap, azaz folyó juniushó 30-án és juliushó 1-én az ovodai helyiségben a vizsgát megtartjuk. Melyre az érdeklődő közönséget tisztelettel meghívjuk Roth, Trohnmeyer, tanítónők. Horváth Júlia, (147 1—1) óvónő. Központ. JO 1884. Nyilt-tér*) ; Hirdetmény. Melynél fogva a nyirog} házai választó kerület központi választmánya által a választó közönség tudomására juttatik; miszerint az 1885-ik évre érvénynyel bírandó orjzággyülási kópviseiő választók ideiglenes névjegyzéke, az 1874 évi XXXIII törvényezikk 53 §-a érteiméhen közszemlére a varosházánál lévő főjegyzői szobában kitétetik, az ideiglenes névjegyzéket, valamint a telszóllamlásokat az illető érdekelt fél, az idézott törvény 43-ik §-a értelmében, folyó év julius 5-étöl 10 napon át dél előtt S órától 12 óráig — dél után 2 órától C óráig a kitűzött helyen egy előljárósági tag jelenlétében megtekintheti és lemásolhatja, fel-'ZÓllainlását az idézett törvény 44 § a nyomán a kitétel uapjától 10 napon át, a felszóllamlás elleni észrevételét pedig, az idézett törvény 45 § a értelme szerint, a kitétel napjától 20 nap alatt a polgármesterhez Írásban beuyujthatja, Kelt Nyíregyházán 1884 juniushó 21-én tartott központi választmányi ülésben. (144 — 1 — 2) Sáry Pál, közp. választ, jegyző. Kraszuay Gábor, közp. vala^zt. elnök. Szerk lijtiíztább igiiniw smmmwt legjobb asztali- és üdítő ital, kitűnő hatásúnak bizonyult köhögésnél, gógebajoknál, gyomor- és hólyaghurutnál. Mattoui Henrik, Karlsbad és Budapest, Szerkesztői üzenetek. Bcrcsey Szilárd uruak helyben : Nagyon sajnáljuk, hogy .Az ujabb tűzoltási eszközök s az azok által lehtdvé tett rendszeres tűzoltás e 1 őn y e i« czimtl idő szerű és helyi érdekű czikkét épen mi nem közölhetjük; holott a tűzoltó egyletek szervezése tárgyában oly vezér-ezikket hoztunk a közelmúltban, amelyet nem egy vidéki lap vett át és közölt utánunk. Nem közölhettük pedig a fent jelzett czikket azért; mert ugyan az a czikk a helyben megjelenő másik két lapnak is be lett küldve és általuk közölve. Önálló szakezikkeket csak abban az esetben közölhetünk, ha a czikkiró egyenesen és csak is hozzánk küldi azt be ; nehogy plágiátoroknak tartassunkFelelős szerkesztő és kiadótulajdonos: JÓBA. ELEK. VASÖNTÖDE- és GÉPGYÁR-RÉSZVÉNY-TÁRSASÁG GAZDASÁGI GÉPOSZTÁLYA Budapest, váczi út 1696—1699. sz. (Központi raktár , váczi körút 57. sz.) ajánlja tartós és legkitűnőbb kivit'.-lbeu szállítható és nem szállítható szeges rend. szerű JÁRGÁNY CSÉPLŐGÉPEIT tisztító készülékkel vagy anélkül, úgymint BACKER-féle GABONA TISZTÍTÓ ROSTÁIT, ovábbá az általánosan kitűnőknek elismert számos első díjjal kitüntetett és a f. é. ápr. hó!ian a hohenheimi, württembergi k. gépvizsgáló Intézet által kipróbált ós minden tekintetben igen jóknak és ajánlhatóknak nyilvánított SOHLICK-KRUMPAOH-féle kettős- és hármas-ekéit. Rxktáron tart továbbá : kitfinö (Sack után) épitelt mélyítő ekéit, egyes ekéket fagerendélyl.vel, Little Giánt csöves tengeri darálókat, Szabiidulm. Pannónia darálókat gőzliajtásra, egyes és ket tös őrlőmalmokat szíj- és kerékliajtásra, tengeri morzsolókat, szecska vágókat stb. stb. gQ" Képes árjegyzék ingyen és héririentve líiilíletili. "WtB Szabadalmazott több vasú ekéink főraktára Budapesten, Tarnóczy Gusztáv urnái. möooooaooooo ©ooöoooooooooooö SC IVyiregyházán, pazonyi-utezan. P k BUDAPESTI FERFI-RUHA-RAKTAR A KÉK CSILLAGHOZ. Van szerencsém a n. é. közönség becses tudomására hozni, miszerint, az általam, a beállott nyári idényre megrendelt szövet-, liister-, camgarn-, czérna- és mosó-kelmékből, a legújabb franczia és magyar szabású felöltönyök, nadrágok és por-köpenyek közelebb megérkezvén: azok nálam », legjutányosabb árak mellett megszerezhetők. A kor szerinti szükséglethez képest, két évestől kezdve a legmagasabb korbeli egyének számára mindenféle kész ruha-neműek kaphatók raktámaramban. Üzletemet és magamat a n. é. közöuség becses figyelmébe ajánlva, maradok mély tisztelettel: Feuerwerker Ignácz, (Pazonyi utcza, Takarékpénztár-féle épület, Kovács P. Pál (139—5—3) vaskereskt-désével szemben.) J <3 és OLCSÓ! ' ^Harkányi UJ gyógyfürdő-^ <33.+ HARKÁNYI GYÓGYFÜRDŐ | Harkányi ^gyógyfürdő. A Magyarország, Baranyavármegyében § fürdőidény május 1-től szeptember 30-ig. © Ezen 50° természetes meleg artézi kénforrás nemcsak az ország első győgyintézeteihez tartozik, hanem .1 külföld hason gyógyintézeteit mindenben felülmúlja. Vegyalkatrészeit illetőleg Dr. Tliau Károly vegytanár által teljesített elemzés szerint kénes hévgjg viz, mely iblanyt, büzeuyt és mindeddig ismeretlen széuéleg kéneggőzt tartalmaz. Kitűnő gyógyitási hatással bir csúzos, köszvény, görvély, idült börkiütegekre, • aranyér, nőbántalmakra, fogamzás! hiányok, sebzések, daganatok és higanyos gyógyszerek által okozott mérgezésekre, továbbá máj-, lép-, általán mirigy-daganatokra, nehéz hallás, idült szombajok és ivarszerv! báutalniak ellen. A fürdóigazgatóság sok évi tapasztalat alapján kijelentheti, hogy ezen csodaszerü "f-'l gyógyforrásnál ezerek és ezerek a legmakacsabb és legnehezebb betegségekben is egészségüket visszanyerték, a miért is a legnagyobb elismerést érdemli. E fürdő a maga nemébon egyedüli, minden más akár belföldi, akár külföldi hason gyógyforrást gyógyhatás tekintetében felülmúl; amit különben az évről évre szaporodó vendégek száma is bizonyít. • w Az utazásra ajánlható : Budapest-pécsi vasút, vagy Déli vasút Budapest KanizsaBarcsi vonala, állomás : Pécs, alföldi vasút Eszéken át Villányig, Mohács-pécsi vasút „ra. állomás: Villány. — Posta és távirda-állomás. jj Bővebb tudósítást a legnagyobb készséggel Dr. Iieller József rendes fürdőorvos nyújt. i Harkányi \ gyógyfürdő' Harkány, 1884. áprilhó. (102—12—9) A fürdő-igazgatóság ' jj | J Harkányi 1 Jgyögyfürdó.^