Nyírvidék, 1884 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1884-06-29 / 26. szám

ti • OLU'.O! Beuiczkyné BMJ' Í Leuke kitiiuö regénye »Az erdei lakt véget őrt; Ot.ös Adolfnak aesthetikailag is meglepően művészies kidolgozású, nyolvezetileg padig va­lóságos varázshatást keltő regénye »Egy pe&ti Don Jü­an* e füzetekben fejlődik miud érdekesebben. Mindkét körülmény elegendő ok arra, hogy a csak most belépő előfizetők az évfolyamot teljesen kiegészítsék A müveit Ízlést e lapok tartalma nemcsak kielégíti, de gyönyör­ködteti is. Robida szellemes műve sSzáz év inulva« nem szorul ujabb ajánlatra. Zempléni P. Gyula fordítása mindenütt megállja helyét ós a legnehezebb részeket is nagy gyakorlottságra mutató ügyességgel, és a mellett tiszta magyarsággal ülteti át. A tárczarovatban most. is Catulle Moudésnek több elbeszélésével találkozunk. Az eredeti népregéket a fordítás hiveu tükrözteti visz sza. E rovat eredeti karczolatai közül kimagaslik a már más alkalommal kellően méltatott » Vallomásaim. czitnü szerelmes levelek czikksorozatáuak ezúttal IV. része. Az irodalmi részben Kiss József jeles költő elbeszélésé­nek »Egy varrógép meséjének méltatását olvassuk. A Regényvilág pártolását, terjesztését mindenkinek öröm­mel ajánljuk, (Egész évre osak 7 frt. 80 kr. negyedév­re 1 frt 95 kr. Az előfizetések legczálszerübben Révay testvérekhez Budapest, váczi utcza. 11. sz. a. intézendők.) Vegyesek (Vita a házassági elválás felett.) A párisi szenátus­ban három napon át tárgyalták Naquet törvényjavaslatát, a házaspárok közti válásról. Alig merült fel a franczia kamarában ügy, mely oly rendkívüli érdeklődést keltett volna, mint a házasságok felbontásáról szóló eme törvény­javaslat. Mindenek fölött a nőket látszott ez a tárgy leginkább erdekelni, és ezek annyira megtöltötték a karza­tot, hogy alig maradt volna hely csak egy csecsemő számára is. Valamennyi nő arczán látszott az óhajtás: bár fogadná el a szenátus Naquet javaslatát! Igen neve­zetes volt ennél a vitánál _ Jules Simon beszéde a válási törvény behozatala ellen 0 néhány igen pikáns esetet mondott el és azzal végezte, hogy noha tauácsosabb megengedni a törvényes elválást és a második házas­ságot, mint a házaspárokat úgyszólván házasságtörésre kényszeríteni; mindazon által a jelen körülmények-közt, a vállást még sem lehet kimondani. Naquet a maga beszé­dében azon anomaliát hansulyozti, hogy más katholikus országokban meg van engedve az elválás s ennek az a következése, hogy a franczia elégületlen házaspárok ex­patriálják magukat; csak hogy megházasodhassanak. Majd Jules Simon ellen fordul, aki a válást csak fölté­telesen pártolta, és megczáfolta azon állítást, hogy a franczia nők ellenzik ezen törvény behozatalát. Naquet e szavainál történt először, hogy a karzat is a vitába vegyült, amenyiben több hang Naquetnek igazat adott. Mihelyt a válási törvény be lesz hozva,—mondá Naquet, —egy bűnnel kevesebb lesz Francziaországban: a házas­ságtöréssel. Ebben tökéletesen igaza van Naquet-nak. (Villamos ajtónyitót) talált fel Bel Károly a te­lefon feltalálója. A villanyos készülék segélyével a ka­put akár az emeletről is ki lehet nyitni. Aki például be akar menni a házba, villamos csengetyüt nyom meg; az után a telefonon tudatja nevét az illető lakókkal ; akik ha akarják, egyetlen ujj nyomással kinyitják és be­zárják a kaput. A házmesterek aligha szívesen veszik ez uj találmányt. (A legyek kiirtása zárt helyiségekből.) Minden fa­lusi gazda tudja, hogy nyárou a legyek, a melyek külö­nösen az istállókat szokták ellepni, kínozva az állatokat mily sok bajt okoznak. Az enyves vesszők, az állatoknak könnyű takarókkal való betakarása, a helyiségek sötéten tartása, az állatoknak bizonyos folyadékkal való befecs­kendezése: mind keveset hásználnak a legyek ellen. Van azonban egy biztosabb mód, amelylyel ezeket az állat­kínzókat kiirtani lehet. Ez pedig abból áll, hogy az illető helyiségben, miután az ajtót és ablakokat betet­tük, rovarport szórunk szét. E czélra legjobb alkalmas fuvó porhintőt alkalmazni ugy, hogy a por az egész he­lyiségben szétszóródjék. A szétszórás után 10 perezre, a földön ezrenkint hevernek az elkábult legyek. A biz­tosabb helyen levők csak később esnek le. A legtöbb légy azonban néhány óra múlva, ismét magához tér ; miért is, a földön heverő legyeket összesöpörvén, azon­nal el kell égetni. (Kikeresztelkedések) A lefolyt (1882-83) évben a fővárosban összesen 29 zsidó vallású család és egyén tért át a keresztény hitre. Ezek között volt 18 nő és 11 férfi. Korra nézve 24 fiatal (30 óvon alul) ós 5, kik a 40 évet már túlhaladták. A nők közzül 15 keresztény férjhez ment. A keresztény vallásból a zsidóra csak 3 budapesti tért át, az is Bécsben. (Az uj katonakenyér) készítésére vonatkozó rende­let jul. 1-én lép életbe a közös hadseregnél. E szerint a katonakenyeret két adagonkint egy czipóbfn kell sütni gabonalisztből, tizenöt százalék dereiével, valamivel keve­sebb viz hozzáadásával, mint eddig. Az így sütött kenye­ret, egyelőre csak 12 százalék derczóvel, mihelyt a jelenlegi kenyérkészlet elfogyott, használni fogják: Bécs­ben, Budapesten, Prágában, Lembergben és Czerno vitzban. Általános használata 1885. jan. 1-én kezdődik, amikorra az uj és annyira lontos tápszer használható ságáról teljesen meggyőződtek. Tudomásul. Tisztelettol tudomására, adjuk a n. é. közönségnek, hogy iskolánkban, holnap, azaz folyó juniushó 30-án és juliushó 1-én az ovodai helyiségben a vizsgát megtart­juk. Melyre az érdeklődő közönséget tisztelettel meg­hívjuk Roth, Trohnmeyer, tanítónők. Horváth Júlia, (147 1—1) óvónő. Központ. JO 1884. Nyilt-tér*) ; Hirdetmény. Melynél fogva a nyirog} házai választó kerület köz­ponti választmánya által a választó közönség tudomására juttatik; miszerint az 1885-ik évre érvénynyel bírandó or­jzággyülási kópviseiő választók ideiglenes névjegyzéke, az 1874 évi XXXIII törvényezikk 53 §-a érteiméhen köz­szemlére a varosházánál lévő főjegyzői szobában kitéte­tik, az ideiglenes névjegyzéket, valamint a telszóllamlá­sokat az illető érdekelt fél, az idézott törvény 43-ik §-a értelmében, folyó év julius 5-étöl 10 napon át dél előtt S órától 12 óráig — dél után 2 órától C óráig a kitűzött helyen egy előljárósági tag jelenlétében megte­kintheti és lemásolhatja, fel-'ZÓllainlását az idézett tör­vény 44 § a nyomán a kitétel uapjától 10 napon át, a felszóllamlás elleni észrevételét pedig, az idézett tör­vény 45 § a értelme szerint, a kitétel napjától 20 nap alatt a polgármesterhez Írásban beuyujthatja, Kelt Nyíregyházán 1884 juniushó 21-én tartott központi választmányi ülésben. (144 — 1 — 2) Sáry Pál, közp. választ, jegyző. Kraszuay Gábor, közp. vala^zt. elnök. Szerk lijtiíztább igiiniw smmmwt legjobb asztali- és üdítő ital, kitűnő hatásúnak bizonyult köhögésnél, gógebajoknál, gyomor- és hólyaghu­rutnál. Mattoui Henrik, Karlsbad és Budapest, Szerkesztői üzenetek. Bcrcsey Szilárd uruak helyben : Nagyon sajnáljuk, hogy .Az ujabb tűzoltási eszközök s az azok által lehtdvé tett rendszeres tűzoltás e 1 őn y e i« czimtl idő szerű és helyi érdekű czikkét épen mi nem közölhetjük; holott a tűzoltó egyletek szervezése tárgyában oly vezér-ezikket hoztunk a közelmúltban, amelyet nem egy vidéki lap vett át és közölt utánunk. Nem közölhettük pedig a fent jelzett czikket azért; mert ugyan az a czikk a helyben megjelenő másik két lapnak is be lett küldve és általuk közölve. Önálló szakezikkeket csak abban az esetben közölhetünk, ha a czikkiró egyenesen és csak is hozzánk küldi azt be ; nehogy plágiátoroknak tartassunk­Felelős szerkesztő és kiadótulajdonos: JÓBA. ELEK. VASÖNTÖDE- és GÉPGYÁR-RÉSZVÉNY-TÁRSASÁG GAZDASÁGI GÉPOSZTÁLYA Budapest, váczi út 1696—1699. sz. (Központi raktár , váczi körút 57. sz.) ajánlja tartós és legkitűnőbb kivit'.-lbeu szállítható és nem szállítható szeges rend. szerű JÁRGÁNY CSÉPLŐGÉPEIT tisztító készülékkel vagy anélkül, úgymint BACKER-féle GABONA TISZTÍTÓ ROSTÁIT, ovábbá az általánosan kitűnőknek elismert számos első díjjal kitüntetett és a f. é. ápr. hó!ian a hohenheimi, württembergi k. gépvizsgáló Intézet által kipróbált ós minden tekintetben igen jóknak és ajánlhatóknak nyilvánított SOHLICK-KRUMPAOH-féle kettős- és hármas-ekéit. Rxktáron tart továbbá : kitfinö (Sack után) épitelt mélyítő ekéit, egyes ekéket fagerendélyl.vel, Little Giánt csöves tengeri darálókat, Szabiidulm. Pannónia darálókat gőzliajtásra, egyes és ket tös őrlőmalmokat szíj- és kerékliajtásra, tengeri morzsolókat, szecska vágókat stb. stb. gQ" Képes árjegyzék ingyen és héririentve líiilíletili. "WtB Szabadalmazott több vasú ekéink főraktára Budapesten, Tarnóczy Gusztáv urnái. möooooaooooo ©ooöoooooooooooö SC IVyiregyházán, pazonyi-utezan. P k BUDAPESTI FERFI-RUHA-RAKTAR A KÉK CSILLAGHOZ. Van szerencsém a n. é. közönség becses tudomására hozni, miszerint, az általam, a beállott nyári idényre megrendelt szövet-, liister-, camgarn-, czérna- és mosó-kelmékből, a legújabb franczia és magyar szabású felöltönyök, nadrá­gok és por-köpenyek közelebb megérkezvén: azok nálam », legjutányosabb árak mellett megszerezhetők. A kor szerinti szükséglethez képest, két évestől kezdve a legma­gasabb korbeli egyének számára mindenféle kész ruha-neműek kaphatók raktámaramban. Üzletemet és magamat a n. é. közöuség becses figyelmébe ajánlva, maradok mély tisztelettel: Feuerwerker Ignácz, (Pazonyi utcza, Takarékpénztár-féle épület, Kovács P. Pál (139—5—3) vaskereskt-désével szemben.) J <3 és OLCSÓ! ' ^Harkányi UJ gyógyfürdő-^ <33.+ HARKÁNYI GYÓGYFÜRDŐ | Harkányi ^gyógyfürdő. A Magyarország, Baranyavármegyében § fürdőidény május 1-től szeptember 30-ig. © Ezen 50° természetes meleg artézi kénforrás nemcsak az ország első győgyintéze­teihez tartozik, hanem .1 külföld hason gyógyintézeteit mindenben felülmúlja. Vegyalkat­részeit illetőleg Dr. Tliau Károly vegytanár által teljesített elemzés szerint kénes hév­gjg viz, mely iblanyt, büzeuyt és mindeddig ismeretlen széuéleg kéneggőzt tartalmaz. Kitűnő gyógyitási hatással bir csúzos, köszvény, görvély, idült börkiütegekre, • aranyér, nőbántalmakra, fogamzás! hiányok, sebzések, daganatok és higanyos gyógy­szerek által okozott mérgezésekre, továbbá máj-, lép-, általán mirigy-daganatokra, nehéz hallás, idült szombajok és ivarszerv! báutalniak ellen. A fürdóigazgatóság sok évi tapasztalat alapján kijelentheti, hogy ezen csodaszerü "f-'l gyógyforrásnál ezerek és ezerek a legmakacsabb és legnehezebb betegségekben is egész­ségüket visszanyerték, a miért is a legnagyobb elismerést érdemli. E fürdő a maga nemé­bon egyedüli, minden más akár belföldi, akár külföldi hason gyógyforrást gyógyhatás tekintetében felülmúl; amit különben az évről évre szaporodó vendégek száma is bizonyít. • w Az utazásra ajánlható : Budapest-pécsi vasút, vagy Déli vasút Budapest Kanizsa­Barcsi vonala, állomás : Pécs, alföldi vasút Eszéken át Villányig, Mohács-pécsi vasút „ra. állomás: Villány. — Posta és távirda-állomás. jj Bővebb tudósítást a legnagyobb készséggel Dr. Iieller József rendes fürdőorvos nyújt. i Harkányi \ gyógyfürdő' Harkány, 1884. áprilhó. (102—12—9) A fürdő-igazgatóság ' jj | J Harkányi 1 Jgyögyfürdó.^

Next

/
Oldalképek
Tartalom