Nyírvidék, 1883 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1883-12-30 / 52. szám

„N Y I R V I D É K. megkönyebbittetnék az üvegek hiteles voltának ellenőr­zése, ha azokért az illető üveggyárak volnának felelősök; s menyi hercze hurcza, ízetlenség, irka-firka sat. kerül- tetnék ki! Úgy látszik, hogy nálunk nem úgy hozzák a törvényeket, hogy azok a létező bajokon gyökeresen javítsa­nak ; hanem úgy, hogy minél könyebben ki lehessen játszani. — Szakolyban, mint onnan értesítenek bennünket, a himlő járvány kezd lábra kapni. Már néhány komoly betegedési eset is fordult elő. X Az országos jegyzői gyűlés által közelebb Bu­dapesten letárgyalt memorandum egyik pontja, a jegy­zői qualification vonatkozólag, azt a közóhajtást fejezi ki és adja elő javaslat képeu, hogy a vizsgázandó jegy­ző-jelöltek 8 gymnas. osztályt végzettek legyenek. Ha komolyan fontolóra veszszük, hogy a jegyzői teendők ke­retébe ma már nem csak a vonalozás és levél-csomago­lás, hanem valóban sok oldalú képzettséget igénylő dol­gok tartoznak; kívánatos, hogy a jelöltek ha még most nem is jogvégzettek, de legalább érettségi vizsgát kiál­lottak legyenek. Igaz, hogy ez, úgy az emlékirat valamint minden komolyabban gondolkozó egyén részéről, csak »pium desiderium« (kegyes óhajtás); de tenintve azt, hogy a memorandum e pontjáról a napi sajtó is elisme­réssel és pártolólag nyilatkozott; igen való-szinü, hogy az illető helyen komoly figyelem tárgya leeud, s mint ilyen elóbb-utóbb érvényre fog emelkedni. •+- A balkányi pusztán egy Mercs Miklós nevű ottani lakost, több birii lakos bosszúból annyira össze vert, hogy a szerencsétlen ember, pár napi kínlódás utáD, bele halt. © Balkányban, ounan vett hírek szerént, oly gya­koriak a tüzesetek, hogy az ottani tűzoltó egylet éjjel- nappal résen áll. □ Bosco József bűvész és hasbeszélő Nyíregyhá­zán a nagyvendéglö táncz-termében kedden novemberhó 4-én és szerdán novemberhó 6-én 2 előadást rendez. A műsor a hirdetések közt olvasható. A »Nagyvárad« czimü hírlap Bosco József előadásairól következőleg nyi­latkozik. »Bosco József szombaton és vasárnap este nagy közönség előtt tartotta előadásait a »Fekete sas« nagy­termében. A változatos műsor szerint előadott büvészi mutatványok miudvégig jó hangulatban tartották a kö­zönséget, mely némely tréfásabb mutatványnál homeri kaczajban is kitört. Ami a hasbeszélést illeti, abban Bosco nagy mesternek mutatta be magát; a csalódásig híven adván elő az éjjeli őr kalandjait. a közönség valóban úgy hallotta a hangokat, mintha azok az ut- czáról jöttek volna, és Boscot ügyes hasbeszéléséért za­jos éljenzéssel tüntette ki.« — Rótt L. őszi és téli női ruha-kelméire vonat­kozó hirdetésünket ajánljuk a n. é. olvasó közönség szives figyelmébe. Irodalom. Könyvismertetés. (Vége.) Az olvasókönyv megírásához, mint maga a szerző is megjegyzi, »Haesters Fibel«-je szolgált Útmutatóul. (Haester jeles német paedagogus, tankönyviró, kinek >Fibel«-je eddig 114 kiadást irt.) A jeles útmutató ki­fogástalan módszertani elvei, a szerző ügyes alakításai, az olvasmány-darabokat jellemző világosság, rövidség, érdekesség, biztos konnyüded kezelés nagy mértékben emelik a mü értékét, mely különben is a nyelvoktatás gazdag tárházát képezi és kellő mértékű szellemi gyűj­teménye az iskolában ápolandó ismeret-ágak mindenikéaek, a történelem kivételével. A magyartörténet szép és tanulságos mozzanatai 1—2 olvasmányban kellően feldolgozva, nagyon beleil­lenek az első osztály számára irt olvasókönyvbe is, sőt szükségesek. Tanulja ismerni már itt nemzetét a gyermek; keltsünk szivében érdekeltséget és előszere­tetet e szép tantárgy iránt. Amily szép példával mu­tatta be a szerző »Nem fogok hazudni« czimü olvasmány­ban Washington Györgyöt, ép igy lehetett volna őse­ink kiváló férfiai közül is egyet-kettőt. A tárgyilagos s minden kellékekkel felruházott olvasmányok értelmeztetése oly beszélgetésre ad anya­got, mely nemcsak nyelv- és ismeretterjesztő; de mert kellő mértékű és mindenoldalú lelki gyönyört nyújt növendékeinknek, biztositja számunkra azok figyelmét is; ami pedig a tanitás sikerének egyik fő feltétele. Az ideális olvasmányok közül az imák fenséges, magasztos, érzelemteljes és áhitatos hangja megható; mesterkéletlen természetes gördülékenysége, gyönyörű rimelése valódi becsűvé, könnyen megtanulhatóvá teszi azokat. Továbbá: »A tanításért Istenüuk.« »Kis ta­nuló.« »A kis gazdasz8Zony.« »Tisztaság.« »Vasárnap.« »Mi ez?« »Hát ez mi?« »Népdal.« »A fiú és a madár­ka.« »Kaudi Klára.« czimü olvasmányok, illetőleg költe­mények úgy tárgyuk, mint gördülékenységükért valódi be- csüek, lelki élvezetet, lelki gyönyört nyújtók. »A tehén.« »A juh.« »Uj évre.« czimü szintén ide­ális olvasmányok mesterkélt, erőtetett, döczögős menetű- ek; rósz, átvett fordítások, az írásjelek hiányos alkalma­zása miatt érthetetlenek. Például: A telién. Jó a tehén, mert táplál Sok jó étket busából, Tejével vajával Bőréből ad csizmát, Sziippanos gyertyát csinál Fésű lészen szarvából, És szappant zsírjából, You ekét boronát. (Flóri könyv.) Az említettem hiányokat, melyeket a tanító ügyes kezelés által semlegesíthet, párhuzamba téve az elő­nyökkel, e mü határozott becsűnek mondható. S. E. — Az „Ezeregy Éjszaka“ 5 —9-ik füzeteit közelebb kap­tuk, melyekkel egyszersmind első kötete van be fejezve a négy kötetre tervezett érdekes kiadásnak. Az Ezeregy éjszaka nem szo­rul a nagydobu reklám raagasztalásaira. Tudvalevő ugyanis, bogy halhatatlan Vörösmartynk kedves olvasmánya volt; sőt egy részét ó ültette át nyelvünkre s ez benne is van e kiadásban. Szinte jól esik már a sok »Czigány királynő“ »Sápadt grófné«, meg ezekhez hasonló czimü és tartalmú émelygős regények után, ez igazi köl­tészet sugallta elbeszéléseket hallgatnunk az édesszaru Seberazád ajkairól. A kiadót szívesen üdvözöljük azon szerencsés gondolatá­ért, hogy az arab költészet e gyöngyét hozzáférhetővé tette egész teljességében a magyar olvasó közönség számára. A teljes mü 36 füzetből, illetve négy testes kötetből fog állani. Ára füzetenként 25 kr., ami a füzetek díszes, illusztrált kiállítását tekintve való­ban jutányos ár. — Az „Ország-Világ;“ XXI-ik füzete érdekes és változatos tartalommal jelent meg. Tartalmából felemlítjük a következőket: Görgény Szt.-Imre. Irta és illusztrálta Nemes Ödön. — Meghívás. (Költemény.) Irta Gáspár Imre. — A havasok királynője. Törté­neti regény. P. Szathmáry Károlytól. — Bolyai Farkas. Emlékkö­vének leleplezése alkalmából. Irta és illusztrálta Nemes Ödön. — Makart János. — 1 »Jakab temetése.« Elbeszélés Sziklay fános- tól. — A távozó madarakhoz. (Költemény.) Irta B. Büttner Lina. — Trüűrű-Tririri. (Őszi kép.) Molnár Györgytől. — A raartinschiz- zai veszteg-intézet. (Képpel.) Mócs Zsigmondtól. — A hegedű-hang­szer történetéhez, ld. Ábrányi Kornéltól. — A hét története. Boly­gótól. — Az acquinkumi ásatások. (Két képpel.) — Salamon ki­rály. Nemes Mihály eredeti rajza. — Férfi kor. (Költemény.) Re­viczky Gyulától. — Rápolthyné. Adalékok Erdély történetéhez. B. J.-től. — Lidi, Falusi beszélj. Jásznigi Sándortól. — Özv. Cserey Jánosné szül Zathureczky Emilia. Dr. Jancsó Benedektől. —Szü­reten. Költemény. Farnos Dezsőtől. — A Frangepánok vára Ter- sattóban. (Képpel.) — Az aczél lakat. Rege Baumbach Rudolftól. — Fancsal. (Képpel.) — Az alduna és a Vaskapu. Palotai Ákos­tól. — Most az egyszer nem heti, de üres tárcza. Degré Alajostól. — Iskolában. Iskola után. (Két képpel.) — A merengő. (Képpel.) — Irodalom. — Színház. — Művészet. — Udvar. — Hymen. — Gyászrovat. — Kegyelet. — Különfélék. — Sakk. — Rejtvények. — Naptár. — Hirdetések. Az »Ország-Világ« minden száma elá­rulja, hogy szerkesztő és kiadó a lehető legnagyobb gondot fordít­ják úgy tartalmára, mint kiállítására. A díszes lap ára : egy évre 10 frt, félévre 5 frt, évnegyedre 2 frt 50 kr. Mutatványszám kí­vánatra ingyen és bérmentve küldetik. Előfizethetni legczélszerüb- ben postautalványnyal az »Ország-Világ« kiadóhivatalában, Buda­pest, gránátos-uteza 6. sz. —■ A „Kiállítási Lapok“ október 15-ki (21-ik) száma a kö­vetkező, kizárólag eredeti közleményeket magában foglaló tarta­lommal jelent meg: A Jury-intézmény. —Jury-szabályzatok : Tu­rin 1884. Zürich 1883. Moszkva 1882. — Kiállítási Krónika: Hány gyártelep van a fővárosban? A pénzintézetek pavillonja. Keleti- Pavillon. Háziipar-Pavillon. Külföldi kiállítások. Vegyes. — Elfo- gadatt bejelentések városok szerint. XVIII. cs. Arany-ezüstmüves- ipar, diszraű-ipar, apró áruk. — Iparügyek. II. nyílt levél az ipar­testületek alakítása tárgyában. Az ipartársulatok vagyona. Szak­osztályi szervezet. Kik vonandók be az ipartestületi kötelékbe ? Iparkamrai lajstromok. Vitás elvi kérdések. Az iparágak csopor­tosítása a fővárosban. Iparhatósági megbízottak választása. — Hir­detések. Közgazdaság. Szőlészeti tanulmányok. Borkezelés. Az erjesztő kamrában 8—14 nap alatt kellő hő- mérsék mellett tökéletes erjedésen keresztül esett uj bor, az erjedés bevégeztével hidegebb helyre a pinezébe te­endő, hogy ott a pinczei rendes 8 R. melegségi fok mel­lett letisztuljon, a seprű kiváljék, s leülepedjék; mert ha folyton az erjedési bőségben maradna, folyton zavarogna, és nem tisztulna, s könnyen megeczetesednék. A zajos erjedés után az uj bor már oly alkatré­szeket is tartalmaz, melyek az erjedés folytán jöttek lét­re ; mint a szesz, glycerin, eczet-sav, borostyánkő-sav illő olajok stb. A szesz már az erjedésnél lévén felemlítve; kell, sőt szükséges, hogy a többi fontosabb alkatrészeket s azoknak a borra való befolyásukat is ismerjük. A glycerin, olajéd, mint a szesz kizárólag a sze­szes erjedés terméke, benne van ez a must alkatrészei­ben is, de csak az erjedés után jön létre; erjedés ké­pességgel nem bir, az olajbogyó olajából vonatik ki; úgy a legtisztább nád és répa czukorból nyerhető erjesz­tés által; a zsiradék félékből pedig mint mellékes al­katrész vonatik ki. szabad és kötött savak, úgy a tiszta éleny befolyása alatt gyorsabban fejlődnek; és pedig az éleny befolyása alatt addig fellődnek ezen zamatauyagok is, mig tető­pontjukat elérik, s akkor beáll a hanyatlás korszaka. Kénezni szükséges. A penészes, nyúlós eczetes, és büdös borok gyó­gyításánál, úgy az üres tiszta hordóknál, ba azok a kimosás után, kiszikkadt állapotban kéneztetnek meg, és dugaszoltatnak be s tiszta, száraz helyen tartatnak, a kénezés gyakran ismétleudő. Szükséges a kénezés a félben álló boroshordónak is; hogy a bor feletti űrben a levegő meg ne romolják, s penész ne képződjék. Ha lehet jobb, kisebb hordókba való lefejtés által a gyakori kénezést kerülni; mert ez által a bor mindig savanyúbb lesz, és utóbb egészségtelen itallá válik. A kénezés legczélszerübben történik, ha a ként tartó drót alá, mely egy hoszu akónába van szúrva, egy kis likaosos bádog edényke tétetik, mely a kén szelet­nek a hordóba való CBepegését, s a kénazelet hamvát fel fogja. Öt akós bordóra egy negyedrész szelet kell. A vörös borok alá készítendő hordókat szereosen dióval szokták kifüstölni, 3—5 akóra véve egyet, s azt erős borezeszben 24 óráig áztatva, a hordóba lógatva meg gyújtják, s elégetik. Kénezni nem szabad az erjedéseken át nem esett uj borokat, vagy azok hordóit, mert a kénes sav elnyomja az erjedést; uj bornak pedig legjobb, ba minél előbb átesik az erjedésen, mi­után azon úgy is okvetlenül át kel esnie ; nem szabad akkor sem, ha a hordóba érlelés végett egészséges bort akarunk húzni, ily esetben még a kénezett, üresen ál­lott hordókat is ki kell előbb öblíteni. Töltögetés. Az erjedés bevégződése után a hordókat azonnal tele kell tö’teni, hogy a bordóbői a levegőt teljesen ki lehessen zárni; töltés után a hordó a borba érő hosszú sima akonával látandó el, hogy az a borba érvén, ki ne száradhasson. A pontos szorgalmas töltögetés hatalmas elháritója az eozetesedésnek és virágosodásnak. Az uj borokkal telt hordókat minden héten meg kell vizsgálni, s ha apadást tapasztalunk, azokat azon­nal, fel kell tölteni, hogy a levegő a hordóba helyet ne foglalhasson. Annyiszor kell a bordókat feltölteni, ahányszor arra szükség van. Az uj borok gyakrabban töltögetendők, úgy az igen száraz pinezében is a borok hamarabb apadnak. A töltelék bort tárté edények ürege, valahányszor töltögetünk belőlök, mindannyiszor meg kénezendő; bogy a mindig nagyobbodó űrbe befurakodó levegő hatá­sától a bor megtisztittassék, megóvassék; hogy a töl­telék borral be ne vigyük borunkba a betegséget. (Folyt, köv.) K. I. A tiszta glycerin, szörp sűrűségű, szagtalan, és tel­jesen édes izü folyadék, ennek köszönhetjük a bor édes­ségét; a borok testessége, a tisztaság, édesség, kellemes iz, erjedés képtelenség, a glycerinnek tulajdonítható. A vékony és savanyu borok javítására ma már nagy mérvben használják. Csak megtisztult seprőtlen borok javítására alkal­mazható czélszerüen. Testetlen, savanyu boraink javítására, teljesen tisz­ta, viz világos, kellemes, s egészen édes, szagnélküli gly- cerint vegyünk. A ki találomra akarja vele borát javí­tani, az egy kivett liter borba lassan addig csepegtesse bele folytonos keverés közt, mig Ízlésének megfelel, s ezen arány szerént javítsa vele borait; keverés után né­hány napra megtisztulván, bora azonnal használható. Szabályszerű eljárásnál a vegyitési arány 100 li­terre lévén kiszámítva, a sav mérővel meg kell tudni, hány 1000-edrész sav van a borban. Ha a javítandó bor­ban 7%o sav tartalom van, akkor a glycerin hozzá adá­sa szükségtelen ; de ha a sav 7 VaVoo. akkor 7 deca 84 gramm, azaz 15 deca 68 gramm glycerin, s igy tovább minden fél %0 savra, a hányszor több a 7%0-nél a sav­tartalom, annyiszor kell a 7 deca 84 gramm glicerint hozzá adni. Az eczetsav a szesznek élenyüléséből származik, a must erjedése, s a borszesz képződése által áll elő. Eczet­sav van minden borban, csak hogy oly kevés mértékben, hogy annak inkább kellemességét mozdítja elő. Mint­hogy tehát minden borban jelen vaD, annak nagyobb mérvbeni elterjedését gátolnunk kell a levegőben lévő csirmagvak kizárása által; vagy ha már benn vannak, további működésűket meg akasztani, meg semmisíteni tö­rekedjünk. A borostyánkő-sav vagy gyantár-sav, jégőczithető, kellemetlen savanyu izü, vízben oldékony. A lassú erje­désen át ment boroknál nagyobb mértékben fordul elő; mint növénysav szintén közre működik a bor zamaténak fejlesztésében. Az illat (aroma) már némely szőlőben magában is feltűnik izlelés közben, mint az izabella és muskatály fajokban; ezen illat a borban is érezhető. A zamat, bokréta (bouquet) csak az erjedés foly­tán fejlődik. Minél inkább tisztul a bor, annál határozot­tabban érezhető. Az illatos szőlőből nyert borok egy­szersmind bizonyos zamatot nyernek. A különféle fa­jokból együvé szűrt borok csak egyféle zamatot nyer­nek ; mig a külön féle fajú szőlőkből külön-külön sze­dett BZürt, és kezeli borok mindegyike külön zamatot nyer. Ezt nevezzük faj-zamatnak, a borokat pedig faj- boroknak. A kifejlett 6 borokban, az éleny túlságos befolyása a zamatot megrontja. A borszag (Oenantaether) inkább csak is az 6 bo­rokban tűnik ki, mig az illat és zamat az uj borokban is már meg van; de mind a három meg van együtt a borban. A borszag tiszta állapotban erős, és tartós. Ha egy pohárból az illatos és zamatos bort kitöltjük, pár óra múlva az illat és zamat már meg nem érezhe­tő; de a borszag még más nap is ott marad. Az illat, zamat, és szag anyagok hideg pinezében lassan, de melegebb helyeken kellő mértékű növényi GABON A.-CS ÍRNOK. Nvireavháza. 1884. október 31-én. A gabonacsarnoknál bejegyzett árak. Búza 100 ki. 6.30 7.30 Rozs » » 6.10 6.50 Árpa » » 5.20 5.80 Zab » » 5.— 5.30 Kukorica » 4.50 4.70 Köles » ­—.— —,— Paszuly » 8.50 9. ­Szesz litk. 28.‘/z 29.'/2 Piaczi árak. Borsó » » — .-­18 .­Lencse» »-­18 .­Mund-liszt--,--­20 .— Zsemlye »--­18.­Búza »--.--­16 — Barna k.--1--­11 .— Burgny. 100 ki. uj 1.60 Marha hús 1 ki 52 Borjú hús 1 ki 52 Sertés » » » 52 Juh » » »32 Háj » » — Disznózsír » »72 Szalonna » »62 Fagyú (nyers) » » 33 Zöldség » » 6 Paprika » » 80 Irós vaj 1 liter 60 Eczet 1 < 8 Széna 100 ki 2 80 Szlm. (tak)» » —.80 Bikfa 1 köbmtr. 3.— Tölgyfa » » 2.85 Nyilt-tér*) A NAGYVENDÉGLÖ DÍSZTERMÉBEN csak kedden november 4-én és szerdán 5-én Rendezi és előadja személyesen BOSCO JÓZSEF BŰVÉSZ és HASBESZÉLŐ. ~9Q Magasabb bűvészet, titkos természettudományok és a kézgyakorlat csodái. Bevezetés: Ezüstaratás az olympon. — A kalap titka. — Baclms ünuepe. — Egy zsebóra kalandos utazásai. — Az éneklő és repülő kesztyű. — Galamb és virágcsokor. — Dl- ana Istennő gerliczói. — Repülő ezüstök. A. delejessé^ netovábbja. — Az aranyhal halászat és az ellenkező réczék alkotása. — Nyári idill. — Éljen Nyíregyháza. HASBESZÉLÉSEK: János és neje kalandjai. Nemzeti magán-táncz, mágnás magyar, előadja a kis Bosco Emma. — Jövendölések előadja Bosco Katalin. Egyik este záradékul BOSKO MINT MOSÓMESTER. Másik este AZ INDIAI CSODALÁDA vagy is: AZ ELVARÁZSOLT RERCZEGNÖ. Szünidőkben jó zen©. "9jS Helyárak: Körszék 1 frt. Zártszék 70 kr. Ülőhely 50 kr. Állóhely 40 kr. Gyermek- és deák-jegy 25 kr. Karzat 20 kr. Jegyek előre válthatók a ezukrázdában. ») Az e rovat alatt kőzlőttekért nem felelős a szerkesztő. Felelős szerkesztő é-1 kiadótulajdonos: JÓBA E L RE.

Next

/
Oldalképek
Tartalom