Nyírvidék, 1883 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1883-07-01 / 26. szám

„IN Y í R V I D E K.“ f Gencsy Zsignpond megyéDk egyik tekintélyes nagy- birtokosát f. évi juniushó 26-án szólította ki az enyészet angyala az élők sorából. Temetése juniushó 28-án folyt le nagy részvét mellett. Az elhunyt fölött Bakos Pál szakolyi és Nagy Kálmán balkányi ev. ref. lelkész urak tartottak emelkedett hangú gyászbeszédeket. Az énekrészt a balkányi dalárda végezte igen szép sikerrel. Béke az elhunyt hamvaira ! — A magyar országos czimer használhatása tár­gyában a belügyminiszter megtelte az átmeneti intézke­déseket. Ez intézkedés szorént, azoknak, akik a törvény alkotása előtt, a magyar czimert jóhiszemüleg használták, annak további használhatása, a törvény kihirdetését kö­vető 3 hónapon belül benyújtandó folyamodásra, meg­engedtetik. Hasoulóképen azok a hitel- és pénzintézetek, amelyek eddig jó hiszemüleg használták a magyar czi­mert, hasonló folyamodásra, szintén továbbra is használ­hatják azt. X A Németországba szóló utánvételes küldemé­nyekhez, folyó évi juliushó 1-től három nyelvű uj alakú posta-utánvételi lappal ellátott szállító-levelek haszná landók. Az ausztriai területre szóló utánvételes külde­mények szintén, három nyelvű (de akár régi, akár újabb alakú) utánvételes szállító-levelekkel látandók el. A Né­metországgal való forgalomban, az után vételi összeg le­szállításának vagy törlesztésének helye nincs. Irodalom. — Ifj. Nagel Ottó könyvkereskedésének kiadásában. (Budapesten Muzeum-körut a Nemzeti színház bérházá­ban) megjelent a „Magyar Általános Levelező és Házi Titkár első füzete, szerkeszti Knorr Alajos. Mint a fü­zethez csatolt tartalomjegyzékből látszik, e mű tartalma a nálunk eddig ismert levelezők tartalmától lényegesen eltér; mert nem csak a levélírás szabályait és levél­minták közlésére szorítkozik, hanem oly ismeretek elő­terjesztését czélozza, melyekre a közéletben mindenkinek szüksége lehet. Az előttünk fekvő első füzetet szerző a levél, mint írásbeli fogalmazvány ismertetésével kezdi meg. A levél Írásmód különleges jellegét, mond a szerző, a gondolat kifejezésének szabadsága és kifejezése képezi, és habár e tevékenységében a levélíró általában csak a józan ész, s a nemes és Ízléses illemre való tekintet korlátozhatja; de minthogy a levélnek egy kerekded egészet kell képezni, indokoltnak látja annak szükségét, hogy a levélíró bizonyos a müveit világ közös tulajdo­nává vált szabályokat megtartani köteles, mely szabá­lyok a nyelv és helyes Írásra, a levélírás módjára, a tartalom előadásának és indokolásának szabatossá­gára és a külső alak helyességére vonatkoznak. Ezekben körvonalozza a műnek a levél leírásra vonat­kozandó tartalmát s mindjárt megkezdi a nyelv és he­lyes irás szabályainak ismertetését, Megmondja t. i. hogy tulajdonképen mi értendő a nyelv alatt, értekezik a han­gokról, melyek a gondolat kifejezési eszközéül szolgál­nak-, a hangok oszlásáról, a hangok kifejezésére szol­gáló jelekről a betűkről, és a hangok leírásáról. A má­sodik részben értekezik a szókról, azok jelentéséről, alakjáról s különösen a beszédekről, a szóképzésről és a ragozás módjairól. A harmadik részben beszél a mon­datokról és tárgyalja az egyszerű mondatot. Ezen ér­dekes tartalmú füzet ára 30 kr. Ajánljuk a t. ez. ol­vasó közönség figyelmébe és pártfogásába. Az ugyan ezen kiadónál teljesen megjelent „Ónügyvéd“ czimü mii, mellyel e vállalat mintegy egészet képezni látszik, a kiadónál egy kötetben fűzve vagy díszesen kötve, félkötetekben és füzetekben is kapható. — A Stampfet Károly, kir. udvari és akadémiai könyvkereskedő kiadásában Pozsonyban megjelenő »Ma­gyar Helikon«-ból, mely hazánk elhunyt nagyjainak rövid életrajzait közli, eddig megjelent az első kötet teljesen, mely 10 füzetben 2 írtért, vagy díszes kötésben 2 frt 50 krért kapható. A második kötet 13. 14. füzete, Ka­zinczy Ferencz és Garay János életrajzaival, szintén megjelent. Ajánljuk e hézagot pótló vállalatot a hazai olvasó egyleteknek és a közkönyvtáraknak. — A „Képes Családi Lapok“ 39-ik számának tar­talma : A szegény fekete esete; életkép, irta Balázs Sán­dor. — Csendesebb a; költemények, irta Egli Mihály. — Emlékkönyvbe; (I. II.) költemények, irta Szávay Gyula. — A sirásó leánya; rajz, irta Dr. Boros Gábor — Stuart Mária kivégeztetése; történelmi források után közli Városi Malvina. — Japáni közmondások; közli Milesz Béla Felkelő és lenyugvó nap; életkép, (vége) irta Paoli Betti, fordította Báthory Károly. — Heti táreza; (Nyáron.) irta — kg. — A legelső rózsa bimbó idyll, irta Kun Melanie. — Meuhely; költemény, irta Leuau Miklós, ford. Csatkai Ignácz. -- Képmagyarázat. — Mindenféle. Melléklet: A »Mardona« czimü regény 193—208 oldala. Előfizetheni: Mehner Vilmosuál, Bu­dapest. IV. kér. papuövelde utcza 8. sz. Egész évre 6 frt. fél évre 3 frt. negyed évre 1 frt 50 kr. (!) »Néplap« czimen társadalmi, közgazdasági és a nép összes érdekeit felkaroló, hallatlan olcsó képes na­pi lap indult meg Budapesten, Bartalis Imre kiadásá­ban, Ács Géza szerkesztése inellett. A hozzánk bekül­dött első szám igen tanulságos és változatos tartalmú. He- tenkint vasárnapon »Családi kör« czimü melléklapot is ad egészen ingyen. Ez utóbbinak első száma is igen vál­tozatos. Örömmel üdvözöljük eme, kiválólag a magyar nép számára szerkesztett páratlan olcsó napi lapot. Ára: egész évre 6 frt, félévre 3 frt, negyed évre 1 frt 50 kr. Az előfizetési pénzek Bartalist Imréhez, mint a »Néplap« kiadótulajdonosához (Budapest, VII., Esz- torházy-uteza 12 sz. alá küldeudők. Felelős szerkesztő: JÓBA ELEK. Kiadótulajdonosok: PIRINGER JÁNOS ós JÓBA ELEK. Nyilt-tér*) Hála köszönet nyilvánítás. Nem mulaszthatom el, hogy köszönetét fejezzek ki ezennel a selyem-utezán lakó Rozenberg Emil orvos tudor urnák azon buzgalmáért, melyet irán- tain, egy hosszas bajban szenvedő' iránt tanúsított és amelynek következtében én bajomból, mely idült- sége folytán már alig volt orvosolható, nemcsak némi­leg megszabadított; de annak minden utóhatásától elég rövid idő alatt bár; de tökéletesen megmentett. Ennek következtében fent nevezett orvos urat. a a melyen tisztelt közönség becses pártfogásába aján­lani nemcsak merem, hanem ezt kötelességemnek is ismerem, mert ő benne csakis egy jeles és szakképzett orvost fedezhet fel mindenki, aki ta­nácsért felkeresi s aki fiatal kora daczára bá­mulandó tapasztaltságának már eddig is számos példáját adta, és ki ennél fogva csakis áldást hozhat ezen környékre. Nyíregyháza, 1883. julius 1. Loyko Imre. j * Aj e rovat alattkozlöttekért nem felelős a szerk. K. 4204. (137-3 -3) 1883. Pályázati hirdetmény. Nyíregyháza városánál megürült állat-orvosi állomásra, melylyel 300 frt évi fizetés és a szervezési szabály értelmében megállapított díjazás vau egybekötve, a városi képviselet 4204/ 1883. számú határozata értelmében pályázat hirdettetni reudeltetett; azok, kik ezeu állomást elnyerni óhajtják, állat-orvosi oklevéllel s gyakorlataik­ról bizonyitványnyal felszerelendő kér­vényüket a polgármesteri hivatalhoz folyó év julius 12-óig benyújthatják, a később benyújtandó pályázati kér­vények figyelembe vétetnlnem fognak. Kelt Nyíregyházán, 1883.juuius 12-én tartott képviseleti gyűlésből. Sáry Pál, Krasznay Gábor, főjegyző. polgármester. FEHÉR MIKLÓS VEZÉRÜGYNÖKE A MAGYAR KIR. ÁLLAMVASUTAK GÉPGYÁRÁNAK <■»-•-« s«-BUDAPEST, ülói-ut 25. szám, KÖZTELEK. "*» Ajánlja: A magyar kir. államvasutak gépgyárában készült fölülmulhatatlan gőzmozgony és vaskerotü gőzeséplőgépeket.— Továbbá1: 4—6 lóerejü kettős tisztító szer­kezettel ellátott lures Hornsby gőzeséplőgépeket. — Kisebb gazdák és közép birtokosok szá­mára melegen ajánlom 2—272—3 lóerejü gőzmozgony és könnyen szállítható nagy munkaképességű hazai viszonyokhoz alkalmazott amerikai rendszerű szeges gőz­cséplőgépeket. — Felhívom a figyelmet a legújabb szerkezetű szabadalmazott járgányos cséplő- gépekre 2—4 lóerőre, melyek tisztitó és zsákoló készülékkel vannak ellátva, valamint az : Ere-? deti angol Hornsby-féle legújabb és könnyű Paragon-féle jeles fűkaszáló gépekre. — Valamint az eredeti amerikai Hollingsworth szénagyüjtö a legjobb hickoridiófából készül szénaforgatók stb. stb. Képes árjegyzékek bérmentve UUlcletiiel£. l VÉGELADÁS! Vau szerencsém a n. é. helybeli és vidéki közönség­gel tudatni, hogy részint a lanyha és mostoha üzlet, részint családi körülményeim miatt, itt a helybeli piaczon majdnem 30 év óta, fennállója legelsők közé tartozó, a legszolidabbnak ismert s épen ezért a nagyérdemű közönség becses bizalmát megnyert üzletem­mel végkép felhagyni száudékozván, végeladást kénytelenittettem eszközölni. Felhívom tehát eddigi becses vevőimet s mindazokat, akik a jóhoz és szolidhoz szokva vannak, miszerint becses látogatásaikkal engem megtisz­telni méltóztassanak, hogy meggyőződést szerezhessenek arról, miszerint ép úgy, mint ezelőtt a legjobb és leg­szolidabb árúkkal szolgálok ugyan; de az eddiginél sokkal olcsóbb árak mellett, azaz: egészen gyári áron, mely szerint a százalék, amelyre dolgozni szoktunk, a vevő javára esik. Figyelmeztetem végre üzletbarátaimat is, hogy a fentebb is emlitott jó hírnévnek örvendő üzletemet kedvező feltételek s biztosíték nyújtása mellett, át is adom. Nyíregyháza, 1883. juniushó. Kiváló tisztelettel (76-12-12) UNGAR LIPOT, HERCZ ZSIGMOND MEZŐGAZDASÁGI GÉPEK ós ESZKÖZÖK RAKTÁRA. Cleyton & Shuttleworth angol gépgyárosob képviselője. SW Iroda és raktár: Nyíregyházán, szarvas-uteza 5. szám alatt. "WS Raktáron ós készletben tart gőzmozdonyokat, járgánycsép/őkészleteket 1,2 és 4 lóerőre, kézigépeket, Backer és'sze/előrostákat, egyes ós hármasekéket, amerikaiszénagyüjtöket, szecskavágó,répavágó, tüzifecskendöket ós bármely más gazdasági gépeket óseszkőzöket. Gépalkatrészek, ka- j záncsövek,Dobsinek. I-ső minőségű angol gép-szijjak gép-olaj raktáron vannak. Fizetési feltételek előnyösek, I kisebb tárgyak négy havi, nagyobbak |p részletfizetésre. uumiogiDOOOOO POOOOOOO O eredeti 0 8 KELETI RÓZSATEJ ~ (Original orient ltosenmilc/i) O KÁROLY gyógyszerésztől. körnek rögtön, nem pedig hosszabb használat után, gyöngéd, vakítóan fehér, fiatal, üde színezetet ád, mint O «Z semmi egyéb szer által el nem érhető ; a májfoltokat, 9 szeplöt, pörsenéseket, borátkát, ráuezokat, vörössé­get, napégést, s a bőr minden kivirágzását, valamint minden sárga vagy barna bőrszint azonnal eltávolít, s egyformán alkalmas minden testrészre 1 frt. 99* Balsamina-szappan hozzá á 30 kr. T A N N I ~. _ Legújabb, ólommentes, jótállás mellett ártalmatlan, azonnal hatással bird MT liajfestöszer minden színű hajra, különösen pedig szürke és fehér hajra (szakáll és szeműidre is), melyek egyszeri használat mellett is ugyan­azon hibátlan fényes, tetszés szerinti szőke, barna vagy fekete fiatalos természeti szint vissza nyerik, mely­lyel megőszülés előtt birtak, és melyet sem szappanali mosdás, sem gőzfürdő el nem enyésztél. Épen igy ki­tünően alkalmas e hajfestőszer vörös és kedvezőtlen sziuü haj festésdre, melyeknek ezáltal minden tetszés szerinti szép, természetes szint kell nyerniük ; I _________________á 2 frt 50 kr.________(122-6-5) É különlegességek lelkiismeretesen vannak megvizsgálva, törvényesen védve, és azokat kezesség mellett határo­zottan ártalmatlan, valódi minőségben szállítja a készítő Russ Károly utódja (Czerny Ant. J.) Bécs, Central, I. Wallflschgasse 8. 99* Kitüntetve uyolez kiállításon. Raktároii a következő ezégeknél található : J Nyíregyházán Léderer Ignácznál, Debreczenben | dr. Botschnek gyógyszerésznél, Miskolczon dr. Hercz f Mőricznál, Kassán Wandrascheknél, Lőcsén Mátyus András- | nál, Kolozsvártt dr. Hintz (rf/örf/f/íié^Jíároly-Fehérvártt | Fröhlich Gyulánál, Aradon Éliás Árminnál, Szegeden ? Barc.say Károlynál, Szabadkán Joó Károlynál, Teines- P váron Tarcsay István J.-nál, Nagy-Becskereken Steiner k Miklósnál,Budapesten Töröli Józsefnél (kh'Á\y-wtGzu 7. sz.), f valamint sok másjónevü gyógyszerárban és illatszerkeres- P kedésben. — Sürgősen kérjük azonban határozottan h RUSS gyártmányait kérni; miután ezikkek ugyanazon ? 11 év alatt lesznek a kereskedésbe hozva, melyek egészen P hatásnélküliek. Kimerítő tervezeteket összes különleges- | gégéimről kívánatra ingyen és bérmentve küldök. — r Kérem e hirdetést előforduló szükség czéljából meg- | őrizni, miután az csak ritkán jelenik meg. tooooooooooooooooooi

Next

/
Oldalképek
Tartalom