Nyírvidék, 1881 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1881-10-13 / 41. szám

e mód közvetítésével nehezebb: de tagadhatlak, hogy úgy az államkincstárra, mint az árvákra, nem különben a kölcsönzőkre- nézve, ma, tekintve egyes vidékek nyomorult anyagi viszonyait a legáldáso­sabb lenné. Gondolkozzanak róla azok, akiknek ez nem csak érdekűkben, de kötelességükben is áll. (yy.) Párbeszéd, 36 kivándorlásra kárhoztatott tiszaháti község sorsa felett. , — Tehát megejtetett szept. hő 19-Sn a f.-szabolcsi tiszaszabályozó társulat közgyűlése? »Meg.« — Ugyan kérlek mit határoztak? Reményiem mo­re patrio hűségesen szavazták? »Harmincz s egy nehány >nem< hangzott, száz s egy nehány »ták« ellen. — Hallatlan vakmerőség 1 Száz tehát >ták-kal< szavazott. S ugyan mit szavaztak meg a jámbor tisza­háti mamelukok? ' »Csupán 400,000 forintod nem többet, s ez az előbbi majdnem 600,000 írthoz adva, már egy millió fo- rintocska. ,­— Hát kimerült már az előbbi összeg, vagy már feldolgozva lett? Reményiem azon jő urak indíttatva érezték magokat saját lelkiismeretök által beszámolni a múlttal, mielőtt uj kölcsönre szavaztatnák a kimerült, s fizetésképtelen 36 községet? »Volt, őszökben. Nem szükséges ‘-'ott motiválni va­lamit, csupán csak megszavaztatni. Hiszen utoljára is ez a íődolog. — Tudod mit ? »Barátom 1 nem tudok, s nem akarók tudni sem­mit, Legboldogabb halandó az, aki nem tud semmit. Van is becsülete elég, s mellette még nyugalma is. Tudni ba­rátom s Isteni erővel nem birni, mai nap annyi, mint kitenni magát á megőrülés veszélyének. Mondom nem akarok tudni semmit. Halgass kérlek. — Már én kimondom, ami a szivemen fekszik atyafi, ha nem akarod hallani, dugd be a füledet. Nos, hát Amerikában van egy Emigratió-társulat. Ennek vannak Oommis-voyageurjei. Ezek pedig Európaszerte bérelnek titkos ágenseket, ezek pedig mindent elkövetnek, hogy kivándorlásra bírják a vén Európa elcsigázott fehér rab­szolgáit. »Hát már mit akarsz evvel ?< — Csák azt: úgy sejtem, a Tiszaszabályozó társu­lat körében már kell lenni egy ily titkos kivándoroltad ágensnek. »Lehetetlen! Már ezt nem hiszem.« — Azt már meghiszem, hogy te jámbor! nem hi­szed, hanem majd megmagyarázom. — Lásd a Tiszavi- déken a földek ára még most egymásra 20 frt, majd pár év múlva saját növekedő terh'e miatt annyi sem lesz, de hát tegyük 20 írtra. Fekszik minden holdon csupán egyenes, adó 2 frt még most, jövőre már egy harmaddal több lesz, nem tekintve a számos mellékes - terheket. — Nos tehát tíz év alatt minden birtokos megveszi a maga saját földjét a Tiszatársulattól oly bizonyosan, mint 2 X 10 = 20. Hát ez nem napnál világosabb? »Világos, világos ... sőt a pokolnál is sötétebb. — Várj csak egy kissé, még most jön a java. — Miután a már eddig megszavazott összegek körülbelől ötven évre terhelik a tiszaháti vidéket; ergo ismét nap­nál világosabb, hogy nektek még csupán ötször kell ezen időtartam alatt apáitok földét a derék áldásteljes Tisza­társulattól megvásárolni, 'csupán még ötször: »Az élő Istenre kérlek hallgass 1 ... Nem akarom azt előre tudni: Fejem ügy is ég már. Mondom, nem akarok tudni semmit... hallod ? és a terem felett alkalmazott hangjegyálvánnyal ellátott erkély gyanitni engedi, hogy az a bányászok tánczterme. Még sokáig el tudnánk bámulni egvet-mást, de ve­zetőnk, ki úgy látszik türelmét kezdi veszíteni, meghúzza a jelző csengetyüt s mi nemsokára a látottak feledhet- len emlékével a napvilágon találjuk magunkat. Egy szép asszony bőszig a. — Eredeti beszély.— (Folytatás.) m. Alig szállt le az elutazott vendégek fogatai által fölvert por a jegyzői udvarban; alig csukták be utánuk a nagykaput: Szitáry azonnal sietett nejével közölni a közte és Kálossy közt történtteket.-— Te nem is gondolod édesem, hogy miről beszél­gettem ,én az imént? — Miközben karon fogta a tornácz- ban hófehér kötényének simogatásával foglalkozó nejét, gyengéden érintve arczával a szép még most is lángoló arczát. — Hát ba tudom is. — Csak ninés ördögöd, hogy az, ami köztünk négy szem közt történj;, te aki oly távol voltál tőlünk, tudnád. — Ha ördögöm volna fiam bizonnyal nem enged­tem volna meg, hogy Oly hamar szavadat add Kálossy- nák és hogy oly könnyedén teljesítsd kérelmét. —■ Málikáml telkemre mondom, neked még is cshk ördögöd van. Hiszen te már mindent tudsz. — Nem volt nehéz kitaláln"m. A törvényszéki uraktól hallottam, midőn Kálissytől kérdezték volt, hogy mikor szándékozik á mérnöki munkálatot megkezdeni? 0 azt lélelte, hogy ha mezősiben alkalmas lakást és el­látást kap, 10 — 12 nap alatt megkezdi. Ezután csakha­mar téged félre hivott; beszélgetett véled. No s tehát kellett ehhez ördög, hogy beszélgetéstek tárgyát tudjam ? „TS Y f V X I> É H.“ — Sajnálom atyámfia 1 de ha már belefogtam, ergo folytatom. Gyújts pipára, a füst keserűsége majd para- lyzálja azt a belső keserűséget. Vigyázz csak. Lásd, aki minden tizedik évben kimeríti életfentartási tőkéjét, hát annak minden tizedik évben újból kell magát beszerezni, invesztíálni, feltéve, hogy még élni akar: mert lehetséges, hogy többen bele unnak azon fárasztó problémába, azon Sziszifus-kő tolásába. De hát az az ő dolguk mi marad­junk a tárgynál: tehát minden tizedik évben újból kell kezdeni. Már aki ezt egyszer .megteszi, az derék, bá­tor ember, küzd a paizsos emberrel, az ajtóban álló ínséggel. Aki ezt kétszer megteszi, az már a kétségbe­eséssel küzd családja és gyermekei érdekében ... de aki ezt harmadszor teszi.., ‘. »Nos . . . aki harmadszor teszi«? — Hát atyámfia! mit hímezzem, hámozzam a dol­got, hát az kötni való futó bolond . . . Most már gon­dolom, sejted, mi lesz a vége? »Mondom, hogy ném akarok ezen őrülitő tárgy fe­lől gondolkozni«. — Hát ez már csak ősi magyar betegség. Nektek fátyol kell mindenre, hogy ne lássátok saját' égő, sajgó sebeiteket. E miatt sülyedtek napról-napra mélyebben .. . De hát elmondom nektek, mi lesz a vége ... A föld- tulajdonosok szép csendesen egymásután tönkre jutnak, a földnek értéke körülbelől a zérushoz közeledik, a fagy­ponthoz, hol megbetegszik az élet... de az ártéri s más adók fedeztetésüket követelik irgalmatlanul: tehát megütik a dobot, majd itt, majd amott, csak úgy tom­pán, mint mikor temetésre dobolnak, s az elkótyavetyélt földeket megveszik az uj kaftános jámbor bevándorlók, kiket Oroszországból űznek ki, s akiknek Oroszország után még Magyarország; is. valóságos paradicsom . . . tehát a gúnypénzen elárverelt földeket megveszik ezek . . . vagy azok, akik e nyomort előre kiszámítva böl­csen elkészítették: »De már barátom! megbocsáss, ebbe már majd a kormány is beleszól, hiszen itt 36 község élete forog kér­désben.« —; Lirum, láruín. Kormány 1 — Hát atyámfia! a kormánynak közönyös az, hogy ki fizeti az adót, csak fizetve legyen kaftános vagy gubás atyafiak fizetík-e, az szóba sem jő ... és ti kidobolt atyafiak Amerikába fog­tok vándorolni: »Portantes in sinu deos patrios, sordi- dosqüe natos,« de csak akkor, midőn már egész para­dicsomi állapotba jutottatok, azaz teljes meztelenségre, hogy ott majd magatokat fügefalevéllel takargassátok. »Esdve kérlek, ne ..beszélj. . egy szót se többet, mert Isten bizony! megőrülök. — Hisz, az a legcsekélyebb baj, mi hasonló körül­mények között érhet jámbor! Ekkor majd gondviselése szárnyai alá vesz a humánus állam. Bedugnak csinos kényszer-zubbonyba s elszállítanak a Lipótmezőre,, . . Ah, az a Lipótmező, az felséges humánus intézmény .. . menháza a társadalom és állam áldozatainak .. . való­ságos Oáz a nagy Zaharában. »De szegény családom, nőm, gyermekeim ... az élő Istenre kérlek, hallgass.« — Azok számára Ott van a szépen kimedrezett Tisza. Sokan találtak ott' már menedéket, nyugodalmat. Soh’se epeszd te magadat barátom! A mai társadalom minden, tekintetben szerfelett humánus .. . kifogástala­nul humánus. »Ah, hogy az Isten menyköve nem üt ezen iszo: nyatos őrvénybe . ... Exarge, quare obdormis Domine ! — Hahaha 1 „Ki, minő Sátán mer itt kahotázni 36 község ha- lálvonaglásai között? »Apage Satanas, adjuro te, per cum, qui venturus est judicare vivos, et seculum per ignem.e * * * Fültanuja lévén e sajátságos párbeszédnek a tárgy közérdekűsége által indíttatva éreztem magamat, annak közlésére; Ígérve egyúttal, hogy ha ezen urak további párbeszédét megleshetem, azt is közleni fogon!, a mihez nagy reményem van. ' Dr. Heiszier József. — Ehhez csakugyan nem kellett édésem I De. hon­nan tudod azt, hogy én igenlő választ adtam Kálossy- nak? Ez már mégis talány előttem. — Honnan tudóm ? A te nemes szivedből fiam! Vájjon tudnál-e te valamely kérést visszautásitani ? Ugy-e nemi Ezt sem volt tehát olyan nagyon nehéz kitalálnom, — Az barátom a kéréstől függ. Különben te en­gem mindig jobbnak tartottál, mint aminő tulajdonképen vagyok. De térjünk a dologra. Ha már mindent tudsz lelkem; akkor azt is tudnod kellene, hogy az egésznek eldöntését részedre tartottam fenn. Világosan kijelentet­tem Kálossynak, hogy e kérdésben veled együtt fogunk határozni, — Ezt igen helyesen tetted, Talán így még segít­hetünk valamit a dolgon. — Segíthetünk?!..Hogyan értsem ezt? — Úgy édes fiam, hogy megírod Kálossynak, mi­kép jobban megfontolván a dolgot és a körülményeket: — Csak nem akarod, hogy tagadó választ Írjak Kálossynak ? — Miért nem? Ugyan mi van abban olyan, ami miatt akár te, akár én pirulni lennénk kénytelenek. — Igen sok édesem. De én nem értelek téged MáliT; ; Osudálkozom rajta. — Végre is szeretném tudni, hogy mi kifogásod van Kálossy, ellen ? — Nekem, megvallva az igazat semmi kifogásom sincs ellene. En sok mindent hallottam ugyan ez em­berről; de személyesen, csak most volt alkalmam vele először találkozhatni. Te jobban ismerheted őt. Engedd, hogy többet ne szóljak róla. — Szép férfi, ügyes udvarló, mindehütt szívesen látott vendég. Ez at egész. Azt mondják, hogy szeréti a kalandokat szőni és bontani. A világ sok mindent be­Felhívás. Az országos magyar iparművészeti mnzeum érdekében. A műipar emelésének és versenyképessége fokozásá­nak egyik leghathatősabb tényezőjét képezik a szakkiállí­tások. Ezen, bő tapasztalatok által igazolt meggyőződésben, a hazai műipar és a közönség műizlésének fejlesztésére hi­vatott Országos Magyar Iparművészeti Muzeum is, a nagy- méltóságú magyar királyi vallás- és közoktatásügyi Minisz­ter ur helybenhagyásával, időnként egyes iparágakra vo­natkozó kiállítások egész sorozatát tervezi, melyeket jelen­ben a könyvnyomtatás, könyvdiszités és könyvkötés termé­keinek bemutatásával szándékozik megnyitni. Czélja e kiállításnak a keretébe eső uagyfontosságu iparágaknál, melyeknek közgazdászati jelentőségé a köz­művelődés tetjedésével párhuzamosan nőttön-nő, azoknak hazánkban történeti kifejlődését, jelen állapotát és követen­dő mintáit felmutatni. . Ehhez képest a kiállítás alkatrészeit képezendik: 1. A nyomtatást megelőző korból, a magyar nyelven irt és a legjelentékenyebb hazai vonatkozású latin kézira­tok, valamint egyéb,' hazánkban létező oly codexek, me­lyek kiállításuk fényénél és mintaszerű díszítésüknél fogva, figyelmet érdemelnek. Itt fognak helyet találni a Oorvin- könyvtár maradványai, melyeket úgy a hazai, mint a kül­földi köhyvtárakből lehetőleg nagy számmal összegyűjteni igyekezünk, és a melyeket míg a nagy közönség hazafiui kegyelettel fog szemlélni, a miniatűr-festészet művelői és.a kaligraphusok, kiknek napjainkban díszoklevelek, feliratok, stb. előállítása bő foglalkozást nyújt, haszonnal tanulmá­nyozhatnak. 2. A magyarországi nyomdászat fejlődését feltünte­tő könyvkiállitás, amely a Magyarországban (bármely nyelven) nyomatott müveket 1711-ig lehetőleg teljesen, azontúl napjainkig láz egyes hyoindáknák jellemző vagy dí­szes kiállítás által feltűnő termékeit fogja magában fog­lalni. Régibb idő óta fennálló nyomdáink tekinteté­ben óhajtandó, hogy azok, az általuk felállításuk Óta nap­jainkig nyomatott munkák kiválóbbjait, időrendeB szorozat- ban álítsák ki, s, eddigi termékeik teljes jegyzékének ki- nyomatása által a kiállítás érdekességét és tanulságos voltát emeljék. 3. A magyaroszági könyvkötészet régibb díszes pél­dányai mellett, ez idő szerint működő hazai könyvkötők munkáinak kiállítása ; mely, azt hisszük, ki fogja tüntetni, hogy úgy az alakítás és díszítés szépsége, mint a munka tökéletessége és az előállítás költségei tekintetében, a ma­gyarországi ipar kiállja a külfölddel a versenyt, és csak­hamar a nyomdászat példájára a magyarországi megren­delőket a külföldi piacztól el fogja vonni 4. Egyes magángyüjtők kiállításai és általában oly nyomdászati érdekességek, melyek a kiállítás ozéljait elő- . mozdíthatják. így bírjuk egy kiváló gyűjtő ígéretét, hogy régi nagy mesterektől származó könyvdiszitményekből álló ritka gazdag gyűjteményét át fogja engedni. A kiállítás történeti részének rendezésére bizottság alakult, mely alulirtakon' kívül Dr. Ballagi Aladár, Cson- tosi János,' Dr. Fraknói Vilmos, Dr. Hegedűs Oaudid Lajos, Majláth Béla, Dr. Pulszky Károly, Szilágyi Sán­dor és id. Sziunyei József urakból áll. A bizottság fenn­tartja magának további, különösen kültagakkal való ki­egészítését. Az ujabö könyvnyomtatási s könyvkötési kiállítás rendezésére maguk a kiállítók által választandó bizottsá-. gok támogatását fogjuk kikérni. A kiállítás a műcsarnoknak az Országos Magyar Képzőművészeti Társulat által átengedett tág és díszes helyiségeiben jövő 1882-dik évi január hó 15-ép fog a nagy közönség számára megnyittatni. Ezek után felhívjuk a hazai közönség szives figyel­mét ezen kiállításra,, mely a nemzeti múlt nagy emlé­keinek felmutatása mellett jelentékeny gyakorlati czélokat is tart szem előtt. Felkérjük mindazok közreműködését, kik ezen kiállí­tást részvételűk áltál gazdagíthatják ; névszeriut a) hazái könyvtárak őrzőit és a magángyüjtőket, hogy'folyó évi október hő végéig egyelőre az 1711 előtt szél, kivált az oly kitűnő emberről mint Kálossy. Ne feledd édesem, hogy a világ ritkán ítél igazán. A férfi­világ rósszát beszél róla, mert a hölgyvilág mindenütt elsőbbséget ad Kálossynak s ez sérti hiúságukat. A nővi­lág egy része r6.galma.zza.: mert talán ő is megválasztja tisztelete és szeretőié tárgyait. Ez így szokott lenni. Én igen jól tudom, hogy te sem szived után beszélsz, hanem csak a világtól félsz. — Lehet, hogy igazad van fiam; lehet, hogy nincs, én ellenvetésemet valóban nem tudom indokolni, csak úgy találom, hogy jobb lett volna, ha ez emberrel soha­sem találkozunk, legalább nem igy, nem ily körülmé­nyek közt. En rosszat sejtek. — Téves előítélet az, amiről te beszélsz; de nem komoly valóság. Hadd beszéljen a világ amit akar. Azt, hogy ha Kálossy kérelmét visszaütasitánád s ő csakugyan nem nálunk, habéin másutt, például a szomszéd faluban ütné fel tanyáját, nem' találgatná-e a világ a visszautasí­tás okait ? Nem több kellemetlen dolgokat kellene-e hall­gatnunk, mint ha úgy bánunk vele, miként tisztességes emberrel szokás! t. i. ide fogadjuk S illő dij mellett ellátjuk a szükségesekkel. Ez édesém némileg köteles­ségünk is. — Jól van fiam. Legyén, amint té akarod. En el­mondtam véleményémet e dolog felől. Te megingattad azt, Részben igázat is adok neked. Tehát ird meg néki, hogy közölvéd velem a dolgot, én is beleegyeztem elfo­gadtatásában. De én megvallom, jobb szeretném, ha nem igy történnék. — Félre az aggályokkal édes Málim. Kálossyt elfogadjuk, punktum. Kezet rá, Így ni. Most már min­den rendén van. Holnap értesítem Kálossyt, hogy bát­ran készülhet, mi szivesen látjuk. Szitáryné mélyen férje szemeibe nézett, mhjd gyor­san fölvető fejét s a legnagyobb közöny kifejezésével ar- ozán mondá, mintegy befejezésül: — Tedd, ha úgy akarod. (Folytatása következik,)

Next

/
Oldalképek
Tartalom