Tiszavidék, 1871 (8. évfolyam, 1-8. szám)

1872-02-25 / 8. szám

VIII. évfolyam 8. szám. Vasárnap, február* .25 1872. Kiadó hivatal ifj.CSÁTHY KÁROLY gazii. akad. könyvkereskedése DEBRECZENBEN, hová az előfizetési pénzeket és hirdetéseket kérjük küldeni. Hirdetések előre fize­tendők: minden 4 hasábos petit sor egyszeri igtatásnái 5,_ töhbszörinél 4 kr. — Bélyeg- dij 30 kr. Szerkesztői iroda: Debreczenben , Főtér 7-ik sz- Hová minden a iap szellemi részét illető közleményt kérünk küldeni. Debreczen, Szabolcsmegye és Hajdúkerület vegyes tartalmú Nyilttér alatt minden bárom ha­sábos garmondsor 10 kr. és 30 kr hélyegdij. 3^ 3lagyo!>fi térj ed e Imii , íöB>b izbeei üBegjeleiui íiipdeíések , a legjntányosabbaii esiközölíeíueK. Eloiizetési dljs Postán küldve .... 4.— Félévre..........................2.— Évnegyedre ....................1.— E lőfizethetni i)ebr«CzesiS)Clä ifj Csáthy Károly gazdasági akadémiai könyvkereskedésében. Pesten Neumann B. első magyar hirdetési irodájában, (Kígyó utcza G. sz.) hol egyszersmind hirdetések is felvétetnek. Egyébiránt a postahivatalok utján legczélszerübb WF ötkrajczáros utalvány által. CarinusnaM: C z á f o 1 a t H.-Szoboszló történetére Az 1872-ík évi „Tisza vidék“ czimü he­tilap 1. 2. 3-ik számai kezemhez jutván, mi­dőn azokból Szoboszló Helynév mag)arázatát átolvastam, nem tartóztathattam magamat, hogy az itt-ott alaptalanság ellen szót nej emeljek. Mielőtt az lenne, előre bocsátom, miszerint helynév magyarázattal sok időt töltvéu, innen vau az, hogy mihez kevesen értenek — én a helyuév magyarázatához hozzá szólam bátorkodom. Carinus után há­romféle magyarázat van említve: Mi az 1 —sö magyarázatot illeti, a hajdúk telepítője Bocskay 1606-d k évben halt meg.; uralkodása pedig csak két évig tartott így hát 1604. évnél előbb a hajdúkat nem tele-: pithette; azonban Décsy osinanographiája! 3-dik rész 203-dik §-sa szerint 1551-dikév-j ben már már a hajdúkból 5000 ember Szeged alatt a törökök ellen csatázott; az 1563. évi 23-ik törv. czikk gyalog, az 1596. évi s többi czikkek pedig lovou szolgáló hajdúkat érnie-1 getnek. Sokkal régibb időre vihető tehat a hajdúk települése, mint Bocsay kora, vagy pedig a Bocskay korát megelőző, és fentern- litett években a hajdúk a haza más vidékén j lakhattak. Szoboszló fennállása és elnevezése1 is sokkal régibb lehet, mintsem azt a Bocs-: kay számára nevelt zabos lovakról rna- i pyarázm lehetne. Bocskay meghalása történtj 266 évekkel ezelőtt. Ennyi idő alatt a szájrólj szájra átadás utján is megmaradott volna an­nak magyarázata, mert az oly néppusztitások, mint a mohácsi vész, és a tatárfutás volt. nem történtek. Carinus többféle magyarázatai is! annak jele hogy Szoboszló oly régi helynév ! melynek magyarázata már feledésbe ment. A 2-ik magyarázatra nézve annyi mon-l datik, hogy hazánk múltjával esmeretlenek azok, kik elég tapasztalatlanul azt állítják,; mintha Árpád seregei Szoboszló vidékén tói í falvakat, és tót lakosokat találtak volna. Ezen1 tót falvak létezésének maga a'i'is/avidék 3-ik száma is ellenkezőjét, bizonyít, midőn Árpád bejövetele előtt fennállott Ebes, Heges, Kő­teles, Szigcth, Angyalháza falvakat emleget. Mindezek nem tót, hanem magyar helynevek,: magyar szempontból és szavakból magyaráz ható helynevek nem léteznek, ha csak azon magyarázat el nem fogadtatik, miszerintDeb-i ruczen neve Dobre-sziua (jó széna) Dobra zsem (jó f id) tót szavakból van alkotva ! Minden ily tót szavakból való helynév ma-í gyarázat e vidékre nézve nemcsak el nem fo-j gadha'ó, hanem méltán hibásnak mondható; mert azt, hogy a mai tiszántúli kerületet va iaha tótok tömegesen lakták volna/ sem tör-, ténelemböl, sem más egyébből kimutatni nem lehet. Ellenben Béla király jegyzéke Xl-dik fej zetében nyilván mondja, hogy azon földet, mely Erdély mellett a Tisza, Maros és Szamos | vizek között fekszik a magyar fejű kazárok; lakták; ezekn-.k, és nem a tótoknak volt ma-! rót fejedelmök. Árpád seregei ezektől s nem a tótoktól vették el Bihar várát; ez utóbb mondottakat SzirmaySzathmármegyéröl Írott! könyv első rész 3. és 4 §-ai pedig czáfoliiat- lanokná teszik. A régi világtörténet azt is kimutatja, hogy a szóbau forgó tartomány legrégibb la kői: Dákok, Gothok, Gepidák, Rómaiak és Kazárok is vaiáuak; de hogy e legutóbb em­lített népfaj talán legrégebben lakhatta itt, nemcsak Jászay 82. 83. lapjain említett kö­rülmények, hanem annak idején lelhozható, kézzelfogható jelek is igazolják. Hátha az is számításba jön, hogy Belső-Szolnokban, Kozár vára, Szathmárbau Kozárdi pu zta és K a zár i (ma császári) Biharban K asm any (Kazar-j máu—) Kazar, Békésben Kozmar (Kozár; Matty a 1), Csanádban Kosza p er (Mazar pér), Temesben : Ksstély (Kazar Tel—), Krassó-j ban: Kosova (Kozár Ovaral) K o s o v i ez aj (Kozár Ovaral és Czanyal) Kostely (Kozar fel — ) helynevek léteznek és képviseltetnek.: Mindezen helynevek Kosár települőkre! mutatnak, és igy bizonyítják, hogy e tartó-j mány lakói kazárok és nem tótok valának.j Ez egymásután nyúló kazar vagy kozar tele-! pék szakadatlan láuczolata ellenére a most! mondottak még csak kétség alá sem jöhetnek. Történelembeli járatlanságát árulja el tehát az, ki ezen tartomány lakosai közzül egynek a tótfajt is emlegeti. Béla király névtelen jegyészének iratai hazánkra nézve közönsé­gesen elösmert hitelüek, ennek Xí-dik feje­zete pedig azt is nyilván említi, hogy a tótok és bolgárok Zalán fejedelem alatt a Tisza és Dana között, vagy is a hajdani Jarigiáu (Jász birodalom) laktak, Árpád seregei által onnan hajtatta ki. De azt is mondja, hogy Marót a kazárok és nem tótok fejedelme vala. Nem is adta volna által Marót Árpádnak az általa birt tartományt, és azzal együtt annak fia Zoltán számára Hanzart a maga leányát, oly könnyen és kevés csatározással, ha nem érezte volna azt, hogy a kazárok a magya­rokkal egyfajuak; nem vett volna lakást a magyarok között Bárányaraegyei Maróczfa nevű falujában, de hogy ő miután fejedelem­ségéről lemondott, itt vett lakást ezen falu neve magyarázatából kitűnik, mert az „Ma­roth faluja“ szavakból van kiállítva. Tudni kell hát hogy nem Marótzfa, hanem Maróthfa lenne igázabban e helynéy, de a régiség a h betűt z betűvé elfordította. A 2-dik úgymint Szabott ló magya­rázat sem állja ki a sarat, nemcsak a hang­zásbeli tetemes különbözés miatt, hanem azért is mert a honfoglaláskor sem mérnöki lánczot, sem köteleket, sem ióbőrből kiszabott szíja­kat, az osztozára és határmérésre nem hasz­náltak, mert akkor volt leginkább divatban, mi ma csak közmondásban tartatik fen, hogy a földet még akkor csak szakállal mérték. De a szokatlan elnevezés sem engedheti meg a Szabott ló szavakból való magyarázatot, azonban : Minhárom magyarázatot azon körül­mény is megdönti, hogy Turóczraegyében Szebeszló helynév találtatik; márpedig ezt sem Zabosló, sem Dobzsalan, sein Szabottló szavakból magyarázni nem le­het, — mind Szoboszló, mind Szebeszló látszik, hogy egy műhelyből került, és egy­mástól nem nagyon eltérő magyarázatot igé­nyelnek; olyan magyarázat lesz hát itt helyt s, mely mindkét helynévre alkalmaztathatok, és itt az is számításba jöhet, hogy Turóczbau Bocskay hajdúkat aligha telepített. Mindezekből látható, hogy Carinus ma­gyarázata hibás. Tisztelettel maradtam Szathmármegyei Hodász helységében február ll-dik napján 1872. Szunyoghy Szűcs István közbirtokos. ■jyy MBeaioi^wmigt wawmw« Debreczeni hírek. — Jíatlatluníe. Nem tartjuk érdekte­lennek a nyilvánosság elő hozni, hogy Györki Sándor helybeli papir-kereskedő rövid időn megnyitandja a papír zsacskó gyárát csapó- utszáu. Nem leend tehát szükség ezentúl a fűszer és liszt-kereskedőinknek e czikket Bécsből s Triesztből hozatni, mert a Gyür- ky-éi oly jutányosak lesznek, hogy ezzel senkisem lesz képes versenyezni, ajánljuk e válalatot az illetők figyelmébe. — ű7árosunkb(sn ez idén sok épít­kezés fog történni, mik közzül a nevezetesebb építkezéseket közöljük. Nemes Gábor várad utszán Kardos L. czegléd utszán és Kirsch­baum fodrász hagyma-téri háza emeletesé fognak egész újra épitetni. Ezeken kívül számtalan sok kisebb építkezések, mely kö-

Next

/
Oldalképek
Tartalom