Tiszavidék, 1871 (7. évfolyam, 1-53. szám)
1871-03-19 / 12. szám
annyira] megijedt, hogy bevallotta, miszerint a czikket már azon egyszerű okból sem írhatta, mert Írni egyátalán nem tud. — Dr. Klug Bécsbene napokban bocsátja nyilvános vizsgálódás alá, azon ujjonnan feltalált nagyító üvegéi: mely a szemlélendő tárgyakat harminczhat millió- szőr nagyítja meg; — egy kihasított hajszálon mondják hogy száz és száz állat hemzseg, melyek a szemlélő előtt múlnak ki, s melyek két lábnyi nagyságúnak látszanak.-— Százhatvan korbács ütés egy bátyám uramért, a „Bu-bő! olvassuk hogy egy Nagy-Kuni csendbiztos a múlt napokban egy korcsmába betérvén, egy büntetést kiálló lókölö „Adj Islem bátyám uram1'-mai fogadta. Ezen a biztos ur úgy felbosszankodott, hogy a legényt nyomban arczul ütötte, de ez a bántalmat nem j tűrte nyugodtan, hanem megfogta és maga alá gyűrte a biztost, kit csak pandúrjai szabadítottak ki. Az ember most megkölöztetvén, a városházhoz vitetett s ott a biztos ur 160 korbácsot veretett rá. — A finánczok febr. 17-kén irja a „Sz E.“ a kecskeméti hetivásáron nagyon kutatták a dohányt, s találtak is egy szekeret ily tiltott portékával. Hanem mint ; rendesen : az összecsődült nép pártfogás alá vette a dohányos embereket, megrohanta a három finánezot egyet levertek közülök, a más kettő megfutott. Ekkor katonaságnak kellett kirukkolni s a tömeg csak akkor oszlott szét nagy nehezen. Erdélyben pedig, közel a törcsvári szoroshoz, Rozsnyó korul febr. 27-kén valóságos csata volt 24 fmáncz és 16 dohánycsempész közt, kik 8 zsák török dohányt akartak átcsempészni. Az ütközet éjjel történt s egy rozsnyói románt agyonlőnek, t gy 76 évesnek karját törte el a golyó, egy harmadik pedig megsebesült. A rsempé- s*ett dohány a finánczok kezei közt maradtak. Kaczagányok. Csirke Feritől. XVI. Sopánkodik a vénczigány gunyhója előtt megállapodott nagyságos urának, elősorolván az ö siralmas nagy bajait. — Hát ezek mind a te gyermekeid? kérdi a félmeztelen porongy csoportra mutatva. — Mind nagyságos uram mind egyszálig az enyimek ezek, — válaszol sopánkodva a dade, csak hogy ez az egyik ni! ez a legkedvesebb nagyságos uram, jegyzi meg mosolyogó arczczal mialatt egy hat éves gyerköczét mutata be ! földes urának, egyedül ezt az egyel én ruházom. A nagyságos ur hangos hahotára fakadt, de hogy is ne, mikor a liberiás czigány fiun még a Klug harminczhat milliószor nagyitó üvegén át sem lehetett egyéb ruha- ] nemüt feltalálni, mint fején sapka helyeit egy kivájt fél görög dinyehajat, derekán pedig egy rozzant szalma kötelet. j xvn Szájas volt a menyecske, semmi képen sem birt véle az ura, s ha talán sokáig késett a brutálisabb argumentumokkal meggyőzni a menyecskét a bibliai axiómák felöl, annak egyedüli oka az volt, hogy az asszonyé volt a vagyon. Egyszer azonban a végtelen türelem is határt ért, s valami kézzel foghatók miatt csakugyan elhatározta magát a sokszor ingerletl férj, s csak úgy brevi manu jól kiporolta a menyecske ködmönét a mikor az is benne volt. A menyecske durczásan átkok közt hagyta oda lakál, s szaladt egyenesen atyja lakához bepanaszolandó atyjának azt a se- honnai vizhozta rósz embert a ki ötét ezért meg ezért igy meg igy megverte, az okos apa, ki lánya rosztermészetét bizonyosan jól Ösmerte, nyugodtan hallgatta végig a vádat s mikor azután, menyecske íánya elvégezte, ekként szó- i lalt meg. — Ejnye! ejnye aranyos egy lányom ! hát tégedet az a sehonnai, vizhozta, szélkergette, kulcs lyukon bebújó, j borsó szalmán égetni való gézengúz urad megvert? — Meg bizony édes apám uram 1 — No hiszen majd adok én neki az én egyetlen ara- i nyos leányomat verni, tudom hogy jövőre elmegy tőle a j kedve, mert mond meg neki, hogy a hányszor meg meri verni ö az én egyetlen egy leányomat, én mindannyiszor boszut állok érte es megverem az ö feleségét. Az ige telté vált, a derék paraszt gazda elő rántott a szögletből egy ott heverészö mogyoróba pálezát, s olyan szépen elverte annak az embernek a feleségét, csupa tiszta bosszúból, a ki az ö egyetlen aranyos leányát meg merte verni, hogy szinte gyönyörűség volt rajta végig nézni. No de a menyecske ura sem verte meg többé a gazduram aranyos leányát, ne hogy az bőszül álljon mindannyiszor az ö feleségén, a ki ez napságtól fogva, nem adott semmi zenebonára alkalmat. XVIII. Zsirka uramat azon szerencséllenseg érte, — hogy a mull éjszaka tanyájáról ősim rétién lettes által, harminc?, darab sertése hajtatott el; — a jámbor ember a rendőr hivatalba indul, hol is per longum et latinum előadja siralmas panaszát, megnevezvén az egyént is, kire gyanúja nehezül. A gyanúval terhelt egyéniség már élőbbről ösmere- tes lévén a biztos ur előtt, biztatások között küldte haza a károsultat, s a lettes elfogatására a rendeletét kiadta. A gyanús egyén csakugyan kézrekerült, s midőn a biztos ür által pokollal és olajba főzéssel ijesztctell, ha az elhajtott sertéseket vissza nem adja; — ilyen formán vetett végett a furfangos tolvaj az eshetőségeknek: — Vissza adom én Tekintetes uram a sertéseket, miután azonban hogy elvittem többé nem is tagadhatom, — de istálom alásan, hogy ezt lehessem, tessék engemet szabadon bocsátani. — Az nein lehet! teszi utána bosszúsan a biztos ur — De hogy nem! könyörög a tettes egész alázatosan, ha a Tekintetes uram akarja mind megtörténhet. — Mondtam már hogy nem lehet! — Tegyük tehát lehetővé Tekintetes uram rimánko- dik tovább a lépre került tolvaj, ha a Tekintetes ur engem ma elbocsájt, holnap reggel olyan tizenkét darab sertést hajtok az udvarába hogy alig ha lesz párja e karajon. E szép biztatás nem veszté el hatását a biztos urra, s a felett kezdett elmélkedni, hogy milyen üdvösséges dolog az, hogy ha az ember láblógázva tehet szert ily szép ajándékra inig végre az ige erőt vön rajta s tetté lön. — Jól van tehát semmiházi most elmehetsz, de ha rá találsz szedni, a földalól is kikeritletlek, s akker rettegj haragomtól. A gyanús ember alázatos hajlongások közt hagyta oda a biztos ur lakát, s mi több még csak nem is hazudott mert más nap hajnalba olyan tizenkét sertést állított a biztos ur udvarára hogy annak szinte a lelke, örült, a mint azokat megvizsgálva valamely kéznél levő ólba bezáratta. Alig múlt el jó másfél óra a csavargó távozása után szalad lelkendezve a biztos ur tanyai kanásza, s nagy siralmasan előadja, hogy az éjszaka egy csapat szedésüket loptak el. — Akasztófára való ! hát miért nem vigyáztál reá? formed reá a biztos ur, hiszen te csak azokat ki ne kerítsd zsivány czimboráidtól, tudóin Istenem hogy megkérgel- tetlek mint a varga fát. — Utána tehát hogy kikerüljön ! mert bizony, — bizony — rósz farsangod lesz. — De ha nem tudom Tekintetes uram ! — Ne okoskodj majd lehetővé teszem én ; — zsém- bel tovább a biztos ur, most pedig bocsásd ki az ólból azokat a sertéseket, s hajtsd ki a tanyára. A kanász teljesité a parancsot s kibocsájtá a sertéseket, de vajmi nagyszerű volt csodálkozása, midőn a kieresztett sértésekbeen a múlt éjjel az ö keze alól elhajtott jószágot ösmerte fel. Hogy a dolog kiderítése után a biztos ur nemes haragra lobbant az elképzelhető, nemkülönben hogy mindent elkövetett a csavargó újbóli elfogatására s kötelességének teljesítésére való rászoritásra.Lábatlan uram azonban jónak látta a világot nyakába venni s idegen tájra tenni át lakását. Nyíregyházi terménycsarnokban bejegyzett term nyék árjegyzéke. Év. 1871. Marczius hó 8 AJsó-ausztriai mérő szerint 1 Piaczi ár }- X C M 'TZ > E Leg tlant Legfent frt kr. frt. kr. Búza 4! — v. m. 4 5 — Kétszeres — j — — — — Rozs a- i 0 — 81)/ 5 10 3 20 Árpa, serfőzésre — — — ,, táplálékra 2 70 <?? 2 5 2 10 Zab 1 80 40/ / 42 1 80 1 90 Kukorieza 2 40 3 40 2 50 Bab 4! — v. rn. 3 25 4 20 Köles 2 20 2 35 Bükköny 3 — 3 25 Mák — — — Repcze — Lenmag 5" 25 5 75 Vörös lóhere — — — ___ L uczerna — — — — Olaj 25 — 26 — Szesz, magyar iteze — 21% 21% Bécsi távirati börze-tudósitás. márcz. 16. Cs. kir. arany 5—86. — Ezüst 122.—50. Felelős szerkesztő : Básthy Imre. f Magyar-Allamvasutak menetrendé. Pest — Salgó-Tarján. Pestről ind. 7 óra 50 pr 10 óra 55 p. é, 9 ó. 56 p. d. e. Kőbánya ,, 7 ,, 56 ,, 10 ,. 41 p. é. 10 ó. 7 p. d. e. Gödöllő 8 „ 30 „ 12 ,, 26 p é. 11 ó. 42 p. d. e. Hatvan „ 9 „ 50 „ 2 „ 45 p. é. 1 ó. 10 p. d uPásztlió ,, 10 ,, 59 ,, 4 ,, 15 p. é. 2 ó. — p. d, e. S.-Tarján érk. 11 óra 20 p. r. 5 óra 32 p r. 5 óra 24 p r. S.-Tarján — Pest. S.-Tarján ind. 10 ó. 47 p. d. e. 10 ó. 20 p. éj. 1 ó. 12 p. d. u Pászíhó ind. 11 ó. 35 p. d. e 11 ó 37 p. éj. 2 ó. 20 p. d u Hatvan ind. 1 ó. 10 p. d u. 1 ó. 28 p. éj. 5 ó. 48 p d. u Gödöllő ind. 2 ó. 6 p. d. u. 5 ó. 6 p. éj. 5 ó. 1 6 p. d. u Kőbánya ind. 2 ó. 39 p. d. u. 4 ó. 52 p. r. 6 ó. 40 p. d. u Pestre érk. 3 ó. 4 p. d. u. 5 p. r. 6 ó. 48 p. d. d. u. Hatvan — Miskolez. Hatvanból indul 9 óra 40 p. r. d. e. 2 óra 23 p. r. éjjel Füzes-Abony indul 12 óra — p. r. d. u. 4 óra 59 p. r. éjjel Miskolez érkezik 2. óra — p. d. u. 7 óra 20 p. r éjjel Miskolez Hatvan. Miskolczról indul 8 óra 15 p, r. 8 óra — este. Füzes-Abony indul 10 óra 10 p, r. d. e. 10 óra 40 p. r. este. Hatvan érk. 12 óra 25 p. r. d. u. 1 óra 8 p. r. éjjel. Zákány — Zágráb. Zákány indul 3 óra 35 p. d. u. 7 óra 22 p. r. Körös indul 5 óra 27 p. d. u. 9 óra 44 p. r d. e. Zágráb érkezik 7 óra 32 p. este 12 óra 59 p. d u. Zágráb — Zákány. Zágráb indul 7 óra 25 p. r. 9 óra 2 p. r. este. Körös indul 9 óra 35 p. r. 12 óra 7 p. éjjel. Zákány érk. 11 óra 22 p. r. d. e. 2 óra 25 p. r. éjjel. Vámos — Györk - Gyöngyös. Vámos Györk indul 11 óra 44 p. r. d. e. 3 óra 29 p. r. Gyöngyös érk. 12 óra 19 p. u. 4 óra 4 p, i. Gyöngyös - Vámos — Györk. Gyöngyös indul 9 óra 47 p. d. e. 1 1 óra 35 p. éjjel. Vámos Györk érk. 10 óra 16 p. d. e. 1 óra 2 p. éjjel. Császári Királyi szab. tiszavidéki vasút magyar királyi államvasut Miskolcz-hatvani vonalának megnyitása napjától kezdve további rendelésig. Bécs . , i ; {’e*t • • 5 Czegléd j Szolnok. 2 Pősp.-Ladáuy o 5 I Debreczen . 0Q ** j Nyíregyháza Tokaj . . ; Miskolez . ! Kasan . . . | óra pe. | napr. óra I prnapr. | óra|pr. napr. > 1 Óra! p:• | nara| pe-1napr. Óra 1 pr. | pr. | nap ór ind.! 8 __ e ste 7 30 reg. Si ! Kassa . . ind. 5 21 I reg. 10 15l 3 28 du „ 6 34 reg 5 18 est« ** (Miskolc» . . 7 I 55 2 5S! délu. 7 59 esi.ér „ I 9 39 8 —- j Tokaj . . . ,, 9 37 5 27 este 37 9 8 éjjel í j Nyíregyháza ,, 10 39 7 3 • „ M 33 délu 12 21 _ Debreczeu . , 12 19 deb 9 54 éjjé .„13 5 2 30 reg t! | Püsp.-Ladány t 57 délu. 11 57 35 4 24 í Szolnok . . 4 39 4 l6 re? • „ 5 31 eíte 5 50 Czegléd . . órh 5 33 este 5 3 5 . 1 7 24 8 20 déle 2 45 d u iPeel .... j 8 40 8 40 . f4 rk 9 56 11 12 33 délu 5 36 fi IRéca .... ,, 1 # 18 reg. 6 42 orte ES k. óra 1 perei oapres i óra 1 perez naprész ** 'V óra 1perczj naprész óra perez napresr •f Becs . . . ind. 8 — este 7 30 reggel •J Arad . . . ind 12 261 délután 8 47 aste a* Pest . . , 11 6 30 reggel 5 18 este Caaba . . 'f 2 7Í 1 • l I 23 éjjel «• ^ Czegléd *1 9 21 f ' 8 10 11 Mező lur ,v 3 43 1 1 2 15 ff T3 *» Q Szolnok 10 16 délelőtt 9 47 éjjel *3 Szolnok 1 » i 5 — 1 V. 4 31 reggel £ ^ Mezó-Tur . 1 1 29| > 1 40 ff gs Czegléd . érk. 5 481 OStí! 5 50 GQ Csaba . . 1 9 délután 2 36 reggel Pest .... ti 8 401 1 1 8 40 Arad . . , érk 2 52 •* 5 11 11 u.’ Bee* . . , 1f 6 1 18 regtroi 6 42 este or* perei í nurce>1 óra 1 perez 1 naprész 'O 'VI 1 óra perei | ni p r e a óra 1 perez naprész Bécs . . . . ind. 8eate 7 30 reggel ■3Nagyvárad . . ind 1 í _ dé lelőtt 8 12 este “2 •» ? Pest . . . . ff 6 34 reggel 5 17 este u •» 'ö 9 B.-Újfalu . . 12 — délben 9 50 .. i; Czegléd . . . ff 9 39 8 — ff Püsp.-Ladnoy . érk 12 55 délutón 11 15 éjjel to £< •>. Püsp.-hadány ff 2 7 délután 12 40 éjjel Czegléd. . . 5 33 5 35 reggel BQ §> B —Újfalu . . 11 3 7 2 17 reggel Pest .... 8 40 este 8 40 Ü2 < *** Nagyvárad érk. 4 15 ff 4 8 ff •*«< « u a. Béca .... 6 18 röggel 6 42 este Pálya csatlakozások. I, Aradon, A) A Czeglédről reggeli 5 óra 11 perczkor megérkező vonat, a Károlyfehérvárra reggeli 6 óra 12 perczkor induló vonathoz. B) A Károlyfehérvárról délelőtt 11 óra 50 perczkor megérkező vonat a Czeglédre délután 12 óra 26 perczkor induló vonathoz. MI. Püspök-Ijadányban. A) A Czeglédről délutáni 1 óra 8 perez és Kassáról 1 óra 32 perczkor megérkező vonatok, a Nagyváradra délutáni 2 óra 7 perczkor induló vonalköz. B) A Czeglédről éjjeli 11 óra 57 perez és Kassáról 11 óra 31 perczkor megérkező vonatok a Nagyváradra 12 óra 40 perczkor éjjel induló vonathoz. C) A Nagyváradról délutáni 12 óra 45 perczkor megérkező vonat a délutáni Kassára 1 óra 33 perez és Czeglédre 1 óra 57 perczkor induló vonatokhoz. D) A Nagyváradról éjjeli 11 óra 15 perczkor megérkező vonal az éjjel Czeglédre 11 óra 57 perczkor és Kassára 12 óra 21 perczkor induló vonatokhoz. IMI. ifliskotcxon. A) A Czeglédről délután 7 óra 4 perez és Kassáról 7 óra 19 perczkor megérkező vénátok, a Fest és Hatvan esie 8 órakor induló vonathoz. B) A Kassáról reggeli 7 óra 35 perez és Czeglédről 7 óra 45 perczkor megérkező vonatok a Hatvan és Pestro reggel 8 óra 15 perczkor induló vonathoz. C) A Pest és Hatvanról reggel 7 óra 25 perczkor megérkező vonat, a Czeglédre 7 óra 55 perez, Kassára 8 óra 20 perczkor reggel induló vonatokhoz. D) A Pest és Hatvanról délután 2 órakor megérkező vonat a Kassára 2 óra 45 perez és Czeglédre 2 óra 55 perczkor elinduló vonnthoz csatlakoznak. Az Igazgatóság «