Nyelvtudományi Közlemények 105. kötet (2008)

Kisebb közlemények - Dékány Éva: A mi Jánossal exkluzív és inkluzív olvasata (On the exclusive and inclusive interpretations of mi Jánossal lit. 'we with John') 298

(6) Mi, akik még sohasem voltunk külföldön, Jánossal holnap Norvé­giába utazunk2 . (7) Ti bármelyik kollegával jó csapatot alkottok. (8) (Ti) [FOC GYERKESTÜL] érkeztetek. (9) a. Jánossal sütöttünk egy kenyeret. b. János társaságában sütöttünk egy kenyeret. c. János segítségével sütöttünk egy kenyeret. Végül csak az inkluzív olvasat elérhető, ha a névmás és a társhatározó együttesen mozog fókuszba (10). (10) [FOC CSAK MI JÁNOSSAL] mentünk el Norvégiába. A két olvasat disztribúcóját az 1. táblázat foglalja össze. exkluzív olvasat inkluzív olvasat a névmás kérdőszómozgatása •/ * a névmás és a társhatározó fókuszálható együtt * S vonatkozói mellékmondat közbeékelődése / * a társhatározó lehet nem-referenciális S * X-szel együtt parafrázis / S X társaságában parafrázis S x X segítségével parafrázis S * a társhatározó lehet -stul/stül ragos S * 1.táblázat 3. A társhatározó az exkluzív olvasatban A társhatározót az exkluzív olvasatban minden kutató adjunktumnak tekinti (opcionális és nem befolyásolja a személy-egyeztetést az igén). Az adjunkció pontos helye azonban viták tárgyát képezi: Ionin - Matushansky (2003) a DP-adjunkció mellett érvel; Skrabalova (2003) és Vassilieva - Larson (2005) viszont vP-adjunkumként elemzik a társhatározót. A két szerkezet (ll)-ben látható. A társhatározó mindkét esetben az alanyt módosítja. 2 (6)-ban a közbeékelődő összetevőt korlátozó és nem korlátozó mellékmondatként is lehet érteni; mindkét esetben csak az exkluzív értelmezés lehetséges.

Next

/
Oldalképek
Tartalom