Nyelvtudományi Közlemények 101. kötet (2004)

Tanulmányok - Widmer Anna: Szemantika, jelentésváltozás és mitológia [Semantics, meaning change and mythology] 7

közlő a s. t. szavakat csikózsíros tálra értette. Tényleg egészen hasonló kifejezés: KLV. naur-vöj suríijj tas 'csikózsírral bőséges tál' (III: 357), Reg. rigor vuoi suriing toass, sobol vuoi s. t. = ÉV nawér-vöj sunirj kiwr, süpél-vöj s. k. 'csikózsírral, lófizsírral bőséges tál' (III: 220-221, IV: 127), a mint a magyarázatnak is van megfelelője a szövegben: jcnjkám vöj, pölem vöj sunirj kiwr 'jegesedett zsírral, fagyott zsírral bőséges tál (III: 199), tür-tep, sunä, äs­tep sunä 'tavi eledel bősége, obi eledel bősége' (III: 146). Ezek szerint KV. sinirj - ÉV sunirj a suri 'bőség, áldás, jólét' szóból (1. I: 181); sőt valószínű, hogy a nqer-vuj, süpél-vuj jegyzésben a vuj 'állat', e h. vöj 'zsír' félreértés a közlő, vagy magam részéről." (VNGy II/3: 515) Hogy mit is jelent az így kikövetkeztetett obi-ugor ,,szem-állat", arra most térek ki. Habár a DEWOS-ban nincs feltüntetve sem-woj alakú összetett szó, megta­lálható benne egy kazimi ssm-wojaij XQ 'jós, jövendőmondó', szó szerint 'szem­madaras férfi' (XQ 'férfi'), egy kazimi sem-woj want- '(a tűzbe vagy a Napba nézve) jósol', szó szerint: 'szemmadarat/ szemmadárral néz' (DEWOS 1564), valamint egy Ni sem-woj want- ua. (DEWOS 1339; want- 'néz') kifejezés. Ugyanez a kifejezés megvan a vogulban is, mégpedig a Liimola - Eiras-féle szótárban: KM sämßoi, So sámui 'szemmadár' és származékai (LE 319). Az első elem az osztják sem stb. 'szem' megfelelője, vog. N sam, T sem (MK 521 kk.). A második pedig egyértelműen N uj, P vuj 'vad, állat, madár' stb (MK 688 kk.), míg a 'zsír' szó északon vö/'-ként, délen (vog. T) vj/-ként jelenik meg (MK 730b). Munkácsi feljegyzéseiben található még egy idetartozó származéka a szónak, az északi sam-vopiij, amit a MK-féle szótárban úgy fordítanak, hogy 'varázs­szemekkel ellátott, amivel rejtett dolgokat is lehet látni'. Amuri Kannisto vogul szövegeiben a „szemmadarak" a lélek egy bizonyos fajtáját testesítik meg. Kannisto ekképpen számol be a vogul sámánokról: „Egy ilyen »látót« a kondaiak és a pelimiek »szemmadarasnak« neveznek: KU säm­iihijxcir 'szemmadaras; olyan, akinek szemmadara van', KM sämßom] ua., P semßuioijkar ua.". (Kannisto 1958: 405) Más helyen részletesebben számol be a szemmadarak megjelenéséről és sze­repéről: „A varázslónak a »szemmadarak« is segédjei. Ezeknek segítségével azt is látja, amit más nem lát. A Szoszva mentén azt hiszik, hogy egyes embereknek a jobb szemében So. samiii 'szemállat' van, amelyik a szem egyik sarkából a másikba mozog." (Kannisto 1958: 410) A továbbiakban Kannisto arról számol be, hogy a szemmadaraknak van egy olyan adottságuk, hogy az időjárást előre meg tudják jósolni, meg arról a képessé­gükről, hogy el tudnak távolodni a gazdájuktól, ilyenkor például más szemmada­rakkal kommunikálnak, aminek révén egy másik varázsló segítségéért folyamod-

Next

/
Oldalképek
Tartalom