Nyelvtudományi Közlemények 100. kötet (2003)

СОДЕРЖАНИЕ Хонти, Ласло: Юбилей нашего журнала 9 Чепреги, Марта: Запоздалое.поздравление 12 Хелимский, Евгений: Петер Хайду 20 Чепреги, Марта: Список публикаций Петера Хайду 22 Адягаши, Клара: sêrca 'бусы ' - волжско-булгарское заимствование в марийских диалектах 40 Бакро-Надь, Марианн: Ответственность грамотеев 46 Банрети, Золтан: Союз и согласование в сочинительных конструкциях 64 Берецки, Габор: Некоторые типы взаимствования морфологических элементов в вольжско-камском ареале 97 Берта, Арпад: О тюркском фоне ранних тюркских заимствований венгерского языка III 102 Чепреги, Марта: Грамматикализация в хантыйском языке 117 Чуч, Шандор: Об объекте в удмуртском 126 Дуганчи, Мария: Об объектных интерпретациях личных окончаний.общего спряжения 137 Фейеш, Ласло: Изображение морфов в орфографии пермских языков 143 Гено, Данило: Ит. fmnico 'финский' или ит. fmlandese 'финляндский'. Проблема названий уральских языков 149 Хелимский, Евгений: Ареальные группировки (языковые союзы) в пределах и с выходом за пределы уральской языковой семьи: Опыт перечня 156 Хонти, Ласло: Происхождение окончания аппроксиматива (по следам одного уральского гнезда слов) 168 Кифер, Ференц: О двух типах приглагольных модификаторов 177 Кёртвей, Эрика: История неопределённого спряжения в тундровом ненецком 187 А. Молнар, Ференц: О формировании систем долгих согласных и о фоноло­гическом развитии некоторых слов финно-угорского происхождения в венгерском языке 198 Редей, Карой : Материалы к грамматикализации в пермских языках 212 Рона-Таш, Андраш: Венгерское слово 'börtön' и аваро-венгерские связи 219 Сааринен, Сиркка: Послелоги, обозначающие дистрибутивные пространствен­ные отношения в марийском языке 226 Зауер, Герт: Архаическая лексика в хантыйском языке 233 Шимончич, Петер: Параллелизм между двумя дальними уральскими языками: эксплетив ngey (ngœy) поэтической дикции ненцев и сиинтактоморфема -É венгерского языка 238 Шипош, Мария: Лексические инновации в обско-угорском праязыке II 245 Шипёц, Каталин: Цветообозначения в мансийском языке: прилагательные или существительные? 264

Next

/
Oldalképek
Tartalom