Nyelvtudományi Közlemények 92. kötet (1991)

Tanulmányok - Berta Árpád: Török eredetű törzsneveink [Ungarische Stammesnamen türkischer Herkunft] 3

38 BERTA ÁRPÁD NÉMETH, J. (1922), Zur Kenntnis der Petschenegen. KCsA. 1: 219-25. (Korábban ma­gyarul: M Ny. 18: 2-7). NÉMETH, J. (1929), Magna Hungária. In: Mzik, H. (szerk.), Beiträge zur historischen Geographie, vornehmlich des Orients. Leipzig-Wien. 92-98. NÉMETH GY. (1930), A honfoglaló magyarság kialakulása. Budapest. NÉMETH, J. (1932), Die Inschriften des Schatzes von Nagy-Szent-Miklós. Mit zwei Anhängen: I. Die Sprache der Petschenegen und Komanen; II. Die ungarische Kerb­schrift. Budapest-Leipzig. NÉMETH, J. (1964), Kereit, Kérey, Giray. UAJb. 36: 360-65. NÉMETH, J. (1966), Ungarische Stammesnamen bei den Baschkiren. ALH 16: 1-21; magyarul: NyK 68: 35-50; oroszul 1. Németh (1971) alatt. NÉMETH, J. (1969), Der Volksname Karluk und seine semantische Gruppe. ALH 19: 13-18. NÉMETH, J. (1971), Nemet, Ju.F. Vengerskie plemennye nazvanija u baskir. In: Arheo­logija i Etnografija Baskirii 4. Ufa. 249-62. NÉMETH, J. (1975), Türkische und ungarische Ethnonyme. UAJb. 47: 154-60. NOG. = nogaj. 1. NogRS alatt. NOGRS = BASKAKOV, N.A. (szerk.), Nogajsko-russkij slovar'. Moskva 1963. O = oguz OJRRS = BASKAKOV N.A. - TOSÖAKOV T.M. (szerk.), Ojrotsko-russkij slovar'. Moskva 1947. ORNB. = orenburgi központi (és miser) tatár nyj., 1. TTDS alatt. OSZM. = oszmánli, 1. H§, TurRS alatt. P = PAASONEN, H., Csuvas szójegyzék. A NyK 37. és 38. kötetének melléklete. Buda­pest. 1908. PAIS D. (1930), Konstantinos Kaőn törzse. MNy. 26: 298-99. PAULER GY. (1900), A magyar nemzet története Szent Istvánig. Budapest. RADLOFF = RADLOFF, W., Versuch eines Wörterbuches der Türk-Dialecte 1-4. SPb. 1893-911. RASSADIN = RASSADIN, V.l., Fonetika i leksika tofalarskogo jazyka. Ulan-Ude. 1971. RASANEN = RASANEN, M., Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türk­sprachen. Helsinki. 1969. RJAKS = AFANAS'EV, P.S. - HARITONOV, L.N., (szerk.), Russko-jakutskij slovar'. Moskva 1968. RKAR—BALKS = Russko-karacaevo-balkarskij slovar'. Moskva. 1965. RKKALPS = BASKAKOV, N.A., (szerk.), Russko-karakalpakskij slovar'. Moskva. 1967. RONA-TAS (Dissz.) = Róna-Tas A., Az altáji nyelvrokonság vizsgálatának alapjai. A nyelvrokonság elmélete és a csuvas-mongol nyelvviszony. Doktori értekezés. Kézirat. Budapest. 1970. RÓNA-TAS, A. (1976), Somé Volga Bulgárián Words in the Volga Languages. In: Káldy-Nagy, Gy., (szerk.), Hungaro-Turcica. Studies in Honour of Julius Németh. Buda­pest. 169-75. RÓNA-TAS, A. (1978), Bevezetés a csuvas nyelv ismeretébe. Tankönyvkiadó. Budapest. SADYKOVA, Z.R. (1979), Formirovanie govorov orenburgskih tatár (po dannym fone­tiki). In: Issledovanija po istoriceskoj dialektologii tatarskogo jazyka.Kazan'. 73-104. Nyelvtudományi Közlemények 92. 1991.

Next

/
Oldalképek
Tartalom