Nyelvtudományi Közlemények 90. kötet (1989)

Szemle – Ismertetések - Salánki Zsuzsa: Mikko Korhonen: Finno-ugrian Language Studies in Finland 191

Setälä rendkívüli hatásával, az Újgrammatikus módszerek feltétel nélküli tiszteletével magyarázza Korhonen azt, hogy Genetz, aki részben más tudományos álláspontot képviselt s más gyakorlatot folytatott, saját korában és a közvetlenül azt kö­vető időszak tudományos értékelésében méltatlanul háttérbe szo­rult. Korhonen, értékelve s összefoglalva a „konzervatív úttö­rőnek" minősített Genetz munkásságát, utal a vele kapcsolatban felmerült, szerteágazó vélekedésekre és igazságot szolgáltat neki. Genetz „felfedezése" és elismerése lényegében az 1950-es évekre megy vissza. Ma már vitathatatlan, hogy fonetikai mun­kássága, a finnugor alapnyelv mássalhangzóival foglalkozó dol­gozatai, a finn, lapp és mordvin nyelv első szótagi magánhang­zóiról írott tanulmányai meghaladták korát. Korhonen Genetz 1891-ben megjelentetett lapp szótárát sem tartja elhibázottnak. Épp ellenkezőleg, szerinte az e munkában használt morfonemati­kus átírás, valamint a nyelvtörténeti kutatásban úttörő módon alkalmazott hangstatisztikai módszerek mintegy a fonológia és strukturalizmus előfutárává teszik. Az újgrammatikus elvekkel összhangban, s immár nagy elmé­leti felkészültséggel tovább folytatódtak a gyűjtőutak. Genetz és Setälä is folytatott gyűjtéseket, ám mellettük felnőtt egy egész nemzedék, mely évekig tartó terepmunkával hozta létre azokat a hatalmas gyűjteményeket, melyek napjainkig megalapoz­zák a további kutatásokat. Miként a szerző megjegyzi, az ekkor folytatott gyűjtések nélkül nehéz lenne elképzelni a finnugor tudományt. Méltán szentel külön fejezetet H. Paasonen, Y. Wichmann, K.F. Karjalainen, A. Kannisto tevékenységének. E ku­tatók doktori értekezéseiket még a saját maguk által gyűjtött anyag alapján írják. Az általuk gyűjtött szövegek, szótári fel­jegyzések valóban figyelmet érdemelnek. Rendkívüli értéküket az adja, hogy a változó, s néha sajnos eltűnő nyelv mellett az eltűnő hagyományt is rögzítik. Kiadásuk gyakran a következő nemzedékekre maradt. Külön fejezet foglalja össze a lapp nyelv kutatóinak (F.G. Aimä, T.I. Itkonen, E. Lagercrantz), majd a szamojéddal foglal­kozók (T.V. Lehtisalo, K. Donner) tevékenységét s röviden meg­emlékezik M. Räsänen, A. Sotavalta, Y.H. Toivonen, J. Kalima munkásságáról is. Talán a jelentősebb gyűjtők expedícióinak részletes leírása mellett nem lett volna haszontalan kutatóút­jaiknak térképen való szemléltetése sem. Az ezt követő fejezetek kidolgozása már jóval vázlatosabb­nak mondható. Bár így is információkban gazdag összefoglalás, viszonylag rövidebben, szinte lexikonszerűen tekinti át a már jelentősen differenciálódott kutatásokat. Ezek egy része — mint a finn nyelvjárások, lexikográfia, névtan —, egyre in­kább szétfeszíti a finnugrisztika kereteit s önálló kutatási területet képvisel, így bemutatásuk túlnő a jelen munka célján. Másfelől, a komoly kutatások — a tárgyalt időszakban — éppen csak megkezdődtek s szinte minden esetben túlnyúlnak a címben jelzett időhatáron. A szerző természetesen nem állt meg mereven az 1918-as évszámnál, utal az ez utáni munkákra is. így viszont szükségszerű az utolsó részek vázlatos jellege, hisz értékelé­sük még időt s egy újabb kötetet igényel. 1918 lényegében nem tekinthető igazi korszakhatárnak. Nem jelentkezik új nyelvészeti iskola, az utolsó részben ismerte­tett kutatások is többnyire az újgrammatikusok hatását tükrö­zik. Talán annyiban határ, hogy az egymástól elváló, tovább 198

Next

/
Oldalképek
Tartalom