Nyelvtudományi Közlemények 85. kötet (1983)

Tanulmányok - Szabolcsi Anna: James E. Copeland–Philip W. Davis (szerk.): The Seventh LACUS Forum 1980. 220

220 SZEMLE - ISMERTETÉSEK James E. Copeland—Philip W. Davis (szerk.): The Seventh LACUS Forum 1980 Hornbeam Press, Inc., Columbia, South Carolina 1981. ix -\- 589 1. A kötet a Linguistic Association of Canada and the United States hetedik, éves kongresszusának anyagát tartalmazza. A LACUS magvát Sydney M. Lamb stratifiká­eiós nyelvtanának művelői alkotják — ez a nyelvtan Hjelmslev tanítására és a nagy amerikai strukturalista hagyományra épül —, de kongresszusain megszólalnak a leg­különfélébb, főként nem generatív iskolák és kutatási területek képviselői is. (Lebilin­cselően ír a LACUS tudományos és tudományszociológiai helyéről F. W. Householder az első, 1974-es fórumról szóló ismertetésben, Language 54: 170—176.) A terjedelmes kötet 3 nagy és 49 kisebb előadás szövegét adja közre, az utóbbiakat az általános, konkrét és alkalmazott nyelvészet csoportjaiba sorolva. A recenzens dolgát nem csupán a rendkívüli tematikai változatosság nehezíti meg, hanem az is, hogy a rö­vidke cikkek között éppen tíz oldalra termett gondolatok és ígéretesnek látszó, de torzó­ban maradt kutatási beszámolók váltják egymást; mindez persze nem a LACUS Forum sajátossága, hanem a kongresszus-köteteké általában. Az alábbiakban mindenesetre megkísérlek képet adni arról, hogy mi mindenről esik szó a tanulmányokban. A nyelvészet céljairól szólva maga Lamb először sorraveszi a nyelvészet lehetséges alkalmazási területeit, az őstörténeti kutatásoktól kezdve az elektronikus adatfeldolgo­zásig, majd felteszi a kérdést: létezik-e és mi a tiszta nyelvészet? Hjelmslev Prolegomená­ját idézve azt válaszolja, hogy a legtisztább (immanens) nyelvészet nyújtja a más rend­szerekre is reveláló módon alkalmazható, tehát az önmagán leginkább túlmutató (transz­cendens) tárgyalási keretet. A társaság soros elnöke, H. A. Gleason, Jr. a generatív gram­matikával vitázva a felhasználó szempontjait előtérbe helyező konkrét nyelvtanok írását sürgeti. M. A. K. Halliday egyfelől a mondat mint lexikogrammatikai szerkezet és a szö­veg mint jelentésszerkezet közötti minőségi különbségre mutat rá, másfelől a kettő kö­zötti analógiát vizsgálja a nyelv fogalmi, személyközi és szövegszervező funkciójának a fényében; cikkét a függelékben számos konkrét elemzés illusztrálja. Az általános nyelvészeti tömbből négy cikket emelnék ki. C. Hagège a minimális — egy nomimális elemű — megnyilatkozások szemantikai tipológiáját állítja fel. Meg­különbözteti az azonosító, attributiv, szituatív, egzisztenciális, leíró (pl. Péter megsebesült — együttesen: statikus — és a nemstatikus (pl. Péter fut) típust. Ebben a keretben a bő­vítéssel nyert tranzitív megnyilatkozásokat vizsgálva kialakítja a gyenge és erős tranzi­tivitás fogalmát. A kétféle tranzitivitást (amely lehet szándékosság, hatásosság vagy be­fejezettség függvénye) számos nyelv morfológiailag megkülönbözteti. J. Lipski leírja, hogy a spanyol gustar 'tetszik' egyazon beszélő számára is egyes környezetekben tranzi­tív, másokban intranzitív ige, és hasonló módon oszcillál a se partikulát tartalmazó monda­tok személytelen vagy ágensjelölő volta. Azt javasolja, hogy ezekben az esetekben rész­leges érvényű szabályok versengése helyett érdemes fuzzy („életlen") kategóriákat hasz­nálni, ezzel egyszersmind az ember globális gondolkodásra való képességét is modellálva. D. Lockwood először a hocketti teljes magyarázhat óság (total accountability) elvét állítja szembe a szigorúbb bloomfieldi teljes tagolás (total articulation) elvével: az utóbbi pél­dául kizárja az üres morfok — semmiféle morfómához nem tartozó fonémikus elemek — posztulálását, míg az előbbi megengedi, ha e fonémikus elemek a morfémikus környezet­ből egyértelműen megjósolhatok. A cikk további részében a szerző a teljes magyarázha­tóság elvének új alkalmazási lehetőségeit elemzi a stratifikációs modell többi rétegében. Ernst-August Müller a kollokációk stratifikációs leírásával foglalkozik: felhívja a figyel­met arra, hogy míg a kollokációk szintatikailag formálódnak és jelentésük levezethető a részek jelentéséből (s ennyiben különböznek az idiómáktól), leírásuk megoldatlansága valójában a szelekciós kikötések leírásának megoldatlanságát mutatja. A tömb egyéb cikkei például a nyelvbotlások, a mondatfelismerés és a szemantikus/epizodikus memória pszicholingvisztikai problémáinak vizsgálatában alkalmazzák a stratifikációs modellt. A konkrét nyelvészeti tömbben kapott helyet C. Chu cikke, amelyben a szerző konkrétan Li és Thompson azon állításával vitázik, miszerint a kínaiban SVO -*- SOV típus­váltás ment volna végbe; általában pedig a Greenberg által igen óvatosan megfogalmazott szórendi univerzálékkal való visszaélésektől óv. Az angol tagadó kérdésekkel foglalkozik a kongresszus idején éppen Bloomingtonban tanító Kontra Miklós: a standard nyelv­tanok által voltaképpen nemlétezőnek minősített Is not Steve here ? típusról — amelyben a not megelőzi az alanyt, de nem vonódik össze a segédigével — írott korpuszok elemzése és informánsokkal végzett kísérletek alapján kimutatja, hogy létezik mint a szónoki,

Next

/
Oldalképek
Tartalom