Nyelvtudományi Közlemények 84. kötet (1982)
Tanulmányok - Ritter, Ralf-Peter: Ein frühneuhochdeutsches Lehnwort des Ungarischen: hopcihér ’Rädelsführer’ 269
Ein frühneuhochdeutsches Lehnwort des Ungarischen: hopcihér 'Rädelsführer' 1. Die ersten Bsiege für das schon bei BALLAGI (Új teljes magyar és német szótár4) als ausgestorben verzeichnete hopcihér 'főkolompos, főbujtogató; Rädelsführer' stammen aus der Zeit um 1600 (TESz.). TESz. behandelt das Wort unter einem Lsmma kupcihér, für das die Belege Kupciher (1795/ 1844), Kopczihér (1838), kupczihér (1853/1894) sowie Eintragungen aus MTSz. und ŰMTSz. angeführt werden. Als Bedeutung des Beleges vom Jahre 1838 gibt TESz. "hitvány, dologkerülő, naplopó ember; nichtsnutziger, arbeitsscheuer Mensch' an. Für 1896/1898 wird noch die Bedeutung "csavargó; Vagabund' genannt. 2. TESz. kennt keine annehmbare Herleitung des Wortes. Nur einer Nachprüfung für würdig wird die Vermutung eines Zusammenhanges mit dem von 1613 an belegbaren kócipor "faragatlan, otromba; ungeschlacht, derb|semmirekellő, haszontalan; nichtsnutzig" bzw. 'durva fráter; Rohling|semmirekellő alak; Nichtsnutz" befunden. Für die Entstehung der Variante mit anlautendem h wird Einfluß der Interjektion hopp erwogen. 3. Seiner Lautstruktur nach kann das in Rede stehende Wort schlechterdings nur deutscher Herkunft sein. SIMONYI führt es daher mit Recht in seiner Arbeit über die Eingliederung deutscher Wortausgänge im Ungarischen unter den Beispielen auf — der vagen Möglichkeit eines andern Ursprungs durch ein Fragezeichen Rechnung tragend (Nyr. 7:105). Die Bedeutung des Wortes legt nahe, in der ersten Silbe das deutsche Haupt- zu suchen. LEXBR verzeichnet ein houbet-sacher "urheber, anstifter" (MhdtHandwb., vgl. houbet-sache 'rechtsstreit, prozeß" — ebd.). Mit der neutralen Bedeutung "Urheber" erscheint es in "Onristus ein hauptsächer des frydens' (GRIMM, DtWb.). Gewöhnlich wird es jedoch in pejorativem Sinne verwendet: ,,sol er die aufwickler und hauptsächer strafen" (Melanchthon/Lauterbeck), ,,Martinum Luther und alle andere heubtsächer dieser empörung, aufrhur und irrthum" (Luther), ,,so zunächst verschiener bäwrischen aufruhr anfänger, aufwickler, hauptsächer und besonder forderer gewesen" (Augsburg 1530) — (ebd.). Eindeutig die Bedeutung 'Rädelsführer' liegt vor in "auf nechstfolgenden mitwoch worden entheubtet andere sechs von denselben aufrhüren, Gregor Koch der heubtsächer und vornembste unter allen' (1559) — (ebd.). In semantischer Hinsicht steht somit einer Herleitungjvon ung. hopcihér aus frühnhdt. hauptsächer nichts im Wege. 4. Was die lautliche Seite der Etymologie anlangt, ist für hopcihér eine deutsche Variante *hoptsächer zugrundezulegen. Ein hopt(-) ist in ober- und