Nyelvtudományi Közlemények 82. kötet (1980)

Tanulmányok - Radics Katalin: Tipológia és nyelvtörténet [Language History and Typology] 3

44 RADIOS KATALIN 3. Az uráli nyelvek igei személy-jelölőinek hangalaki megfelelései arra utalnak, hogy már az uráh alapnyelvben alkalmazhattak névmásból aggluti­nálódott első és második személyű szuffixumokat. Ugyancsak bizonyosra ve­hető, hogy már ebben a korszakban kialakult a birtokos személy-jelölők szuf­fixált paradigmája. Az igei paradigmában a harmadik személyre zéró, a birto­kos paradigmában névmási jelentésű birtokos esetén testes harmadik személyű morféma, lexikális birtokosszó esetén testes morféma vagy zéró utalhatott (vö. MÉSZÖLY 1931, 66 kk.; HAJDÚ 1966. 140—141). Egy ilyen rendszer tipo­lógiailag is elfogadható — azzal a megszorítással, hogy régebbi, mint az SOV típusú uráli alapnyelv. 3.1. A tanulmány I. részében a nyenyec és a magyar nyelv paradigmáit vizsgáltam. Mindkét nyelvnek az az egyik legfontosabb jellegzetessége, hogy rendszeresen csak a harmadik személyű (határozott) tárgyat jelöli a tranzitív ige, a többi személy tárgyként — az egyetlen magyar -lak, -lek szuffixum kivételével — nem jelölődik. Nyomós nyelvtörténeti érvek szólnak amellett, hogy elsősorban a tranzitív ige alanyára és harmadik személyű tárgyra egy­szerre utaló személy-jelölők rokoníthatóak a birtokos személy-jelölőkkel, de szempontunkból mégis figyelemre méltó az a szórványosnál sokkal nagyobb mérvű megfelelés, amely az intranzitív alanyt jelölő szuffixumok és a birtokos szuffixumok között fennáll, mégpedig számos uráli nyelvben. Ezért bizonyí­tottnak tekinthetjük, hogy eredetileg az uráli nyelvek első és második személyű alanyra utaló igei szuffixumai mind tranzitív, mind intranzitív igéken azonosak voltak, s egyébként megegyeztek a megfelelő személyű birtokos személy-jelölők­kel. A harmadik személyre — mint már említettük — az igei paradigmában zéró utalhatott a birtokos paradigmában viszont testes morféma, illetve ese­tenként, lexikális birtokos mellett zéró. Az alanyi és a birtokos személy-jelölők rendszere tehát sematikusan így rekonstruálható: 23 Strl : A Sil : A Pxl : A Str2 : B Si2 : B Px2 : B Str3 : 0 Si3 : 0 Px3 : G Ahol A—C a megfelelő személyű személyes és birtokos névmások agglutináló­dott származékai. — A föltevésből adódik, hogy a VSX korszakon belül az agglutinálódást megelőző időkben azonosak lehettek hangalakjukra nézve az alanyi és birtokos szerepű névmások. 4. Történeti-összehasonlító nyelvészeti forrásokból semmiféle ok nincs rá, tipológiai meggondolások alapján azonban mégis felvetődik az a lehetőség, hogy a tranzitív igék e rekonstruált állapotban tar­talmaztak tárgyukat jelölő szuffixumokat is. KoBHONENétől (1976), aki részben Austerlitzre hivatkozva fejtett ki egy rendkívül érdekes, de az én véleményemtől sok szempontból eltérő elképzelést arról, hogy miért nem tekinthető hitelesnek a belső rekonstrukció ós az összehasonlító módszer segítségével megrajzolt kép egy-egy nyelvcsalád előző állapotairól. Az említett módszerek — s tegyük hozzá: a tipológiai módszerek is — ténylegesen meggyanúsíthatok azzal, hogy túlzott szabályosságot tulajdonítanak a megelőző nyelvállapotoknak; ezt a szabályosságot azon­ban ón inkább a rekonstrukció idealizált jellege következményének tartom (vö. RADIOS 1979. 20), de az idealizált jellegen belül nem vonom kétségbe hitelességót. 23 Itt és a következőkben néhány helyen röviden megismétlem a tanulmány I. részének néhány apróbb részletét — elsősorban azért, hogy azok számára is koherens legyen az érvelés menete, akik esak e fejezet iránt érdeklődnek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom