Nyelvtudományi Közlemények 79. kötet (1977)

A IV. Nemzetközi Finnugor Kongresszus alkalmából megjelent kiadványokról - A. Jászó Anna: Zum IV. Internationalen Finnougristenkongreß in Budapest 1975. 427

428 A FINNUGOR KONGRESSZUSI KIADVÁNYOKRÓL ÉDER ZOLTÁN, Ujabb szempontok a „Demonstratio" hazai fogadtatásának kérdéséhez. Éder alapos tanulmánya új szempontokat ad a Sajnovics-kutatáshoz. Min­denekelőtt azt bizonyítja, hogy a Demonstratio hazai fogadtatása nem volt kedvezőtlen^ mert nem is lehetett kedvezőtlen, ugyanis a Sajnovics-ellenes művek halála után kelet­keztek. Ebből az következik, hogy Sajnovics nem a támadások miatt hallgatott el, nem az ellenséges közhangulat miatt hagyta abba a nyelvészetet. Éder arra a kérdésre ad választ, miért nem folytatta nyelvészeti kutatásait Sajnovics: a HOLOVICS által publi­kált levelekre támaszkodik (Magyar Nyelv 68: 493 — 501). Kibontakoznak előttünk a Demonstratio születésének körülményei, megismerjük a jezsuita és a piarista szerzetes­rendek közötti tudományos vetélkedést, megtudjuk, hogy Hell rendtársát, Prayt akarta segíteni a piarista történészekkel szemben, így Sajnovics nyelvészeti feladata egy nagy­szabású, szervezett munkálat része volt. A jezsuita rend feloszlatása (1773) törte ketté mind Sajnovics, mind Hell pályáját. Sajnovics egyik leveléből az is kitűnik, hogy első­sorban matematikusnak és csillagásznak tartotta magát, nem pedig nyelvésznek. Az is új szempont ÉDER kutatásában, hogy Sajnovics későbbi ellenfelei vallási ellenfelek, azaz protestánsok voltak. Hell volt tehát a vezetője annak a munkaközösségnek, melyet a magyar őstörténet feltárására szervezett. Szerepének jelentőségére fényt vet egy újabb adat, mely VÉRTES O. ANDRÁS szíves közléséből származik, és melyet kandidátusi disszertációja kéziratából idézek (A magyar fonetika története az 1880-as évekig. Budapest 1974. 196. 1.): «SAJNO­VICS — a kötet végén — maga is HEixnek tulajdonítja a Demonstratio érdemeit; ezt a kijelentését azonban nagy szerénységével magyarázták. Sokat nyom a latban, hogy HELL maga is nyilatkozott az ügyben, sőt magamagát mondja a könyv fő szerzőjének: „Nihil ergo horum omnium ad Patrem Sajnovics pertinent; Nihil etiam de laboribus in Expedi­tione susceptis ad eum spectat, nisi qvantum is sub mea directione, et juxta mentem meam mihi, in quibusdam ad manum fuit; quid quid igitur detectum, elaboratum, reper­tum et [cetera] est, id solum ad me pertinet, ipsaque demonstratio identitatis idiomatis Lapponici, et Ungarici, qvoad oeconomiam operis, argumenta, dispositionem et [cetera] [ . . .] mea cunfecta est mente, et directione . . ." (A Budapesti Egyetemi Könyvtár kézirattárában: Coll. Prayana, Tom. XVIII., 24. darab. 2.1., ismertette a Magyar Nyelv­tudományi Társaság 1971. okt. 26-i ülésén.). Mellékelem a levélrészlet magyar fordítását: „Mindezekből tehát semmi sem Sajnovics atyáé. De a kiküldetésben vállalt munkákból sem tartozik rá semmi, hacsak nem annyi, amennyiben az én irányításom alatt, az én elgondolásom szerint bizonyos dolgokban a kezem alá dolgozott; mindaz, amit felfedtünk, kidolgoztunk, felfedeztünk (és más egyebek) egyedül engem illet; a lapp és a magyar nyelv azonosságának bizonyítása is; ami a mű elrendezését, érveit, felépítését (stb.) illeti, az én elgondolásom és irányításom alapján készült." Éder tanulmányából azt is megtudjuk, hogy Hell egy összefoglaló, háromkötetes művet tervezett, mely a jezsuita rend feloszlatása miatt nem készült el. Arról is szól, hogy Sajnovics művének elején öntudattal vallja magát a Demonstratio szerzőjének, hiszen feladatát megoldotta, viszont a befejezésben Hellre hárítja az érdemeket. Hell általam idézett sorait az egész koncepció tükrében kell értelmezni; Sajnovics érdemeiből semmit sem vonnak le. Éder 1777-tel jelöli meg a lappellenes hangulat kezdetét, tehát ez a tényező nem okozhatta Sajnovics elhallgatását, mert életében nem létezett. Valami azért csak volt a levegőben: SALÁNKI ISTVÁN a Magyar Nyelv 60. kötetében (250 — 52) közöl egy levelet Sajnovicsról. BENCZÚR JÓZSEF „pedagógus, a XVIII. század jeles jogásza" azon levelét teszi közzé, melyet KOLLÁR FERENCnek, „a bécsi császári könyvtár levéltárosának írt Pozsonyból, 1770. május 29-én, tehát már a Demonstratio koppenhágai megjelenése után. A levél válasz Kollár levelére, amelyben beszámolt Sajnovics disszertációjáról . . .** A magyar fordítás szerint Benczúr a következő, számunkra fontos vélekedéseket írja Kollárnak: 1. „Bárcsak elhoznák hozzánk Sajnovics tudós értekezésének példányait, vagy pedig a szerző — ha majd visszatér Bécsbe — kinyomtatná, és sok adalékkal hasz­nálhatóbbá tenné. Különben magyarjainknak talán az a szándékuk, hogy ezt minden módon megakadályozzák ..." 2. „ . . . nem kétlem, hogy Sajnovics véleménye nagy hitelre talál majd a tudósoknál, talán nagyobbra, mint magyarjainknál." (251. 1.) Való­színűleg létezett az ellenséges közhangulat már 1777 előtt is, de — mint ezt Éder meggyő­zően bizonyította — elsősorban nem ez befolyásolta Sajnovics elhallgatását. EEVA UOTILA, A Question-Answer System in Finnish: Word Order and Semantics. A szerző —a kérdő névmásból, kopulából és névszóból álló kérdő mondat szórendjét vizs­gálja (Kuka on opettajaî, Kuka opettaja on?), a szemantikai különbséget a kérdésekre adott válaszok segítségével állapítja meg. TÓTH LÁSZLÓ, Terminológiai javaslat a magyar igeragozási rendszer idegeneknek való tanítására. A szerző a tanulmány bevezetésében felvázolja az alanyi és a tárgyas

Next

/
Oldalképek
Tartalom