Nyelvtudományi Közlemények 46. kötet (1923)

Tanulmányok - Tolnai Vilmos: A nyelvújítás. (I.) 321

360 TOLNAI VILMOS 58. Hathatósan rövidíti FALUDI az előadást igekötős össze­tételeivel, különösen mikor eredeti érzéki jelentésüket átvitt, képes értelművé teszi. Ezekben korához képest szinte szokatlan merész­séget mutat, különösen az el, ki, félre, le, össze, vissza igekötők használatában: elállít, eldobban, élhaláloz, ellábol; félreáll, -ért, -tesz, -tér, -lép, -magyaráz (félre jelentése itt: hibásan); kibúcsúzik, -fütyül, -szorul, -vásik; a kivesz: ,ausnehmenl is nála kerül elő először; lealjasít, -becsül, -gyaláz, -poroz, -szoktat; a régi egybe igekötőt ő váltja fel a ma is szokásos ősszé vei: összebarátkozik, -édesedik, -gombol, -szúr; visszaért, -lát, -hirdet. Az igekötők ez alkalmazásával ellentétben az elvont fogal­makhoz érzékeltető jelzőket tesz, testi világhoz tartozó igéket kapcsol s így a lelki világ testetlen elemeinek valósággal anyagi létet ád. Ez ruházza fel előadását avval az erős szemléletességgel, melyet már PÁzMÁNYban bámulunk, de FALUDI mesterét finomságban, színességben és változatosságban sokkal meghaladja. Például: nyers erő, puha hízelkedés, sovány tréfa, hímes udvariság, piruló szemérem, piros nevetés, színes Ígéret, szeges beszéd, egeket hasogató imádság; — lelkével megjárja, szikrázik a reménység, megcsonkúl hitünk, nyakon csapja az igazságot, megrozsdásodik nyelve. Míg ezek a szóképek előadását szemléletessé teszik, addig alakzatai hathatósságát, erejét növelik. Különösen kedveli az ismétlést, mely rokonjelentésű szavak összetételével, szóikerítéssel s kiváltképpen alakmásítással (figura etymologica) történik. A népies és régi újdon-új, telides-teli példájára szándékos gyakorisággal halmozza az ilyeneket: magános magánosan, ébredt ébren, élten eleven, szüzén szűz, csalton csal, esten esik, félten fél, mentést megy, sietve siet, veszten vesz, tova tovább, gyakortább gyakorta, messze messzire. 59. FALUDI kezében a nyelvújítás lényegileg stílusújítás, szépí­tés, finomítás. PÁZMÁNY ereje az ő tollán rugalmassággá válik, érdes­sége simasággá, hajlíthalatlansága hajlékonysággá. PÁZMÁNY, a harcos főpap, a Kalauz súlyos mennykövével csap ellenfelére, dantei szem­léletességgel festi bűnös hallgatóinak az ítéletnap rettenetességeit; FALUDI, a szellemes abbé, mosolygó iróniával és játszi gúnnyal rajzolja az udvari élet laza erkölcseit és könnyed komolysággal osztogaija az életbölcseség tanácsait. A teológia rideg tanterméből és a temp­lom komor boltozata alól a szalon sírna padlatára léptünk, s ez ter­mészetes átmenetül szolgál a széppróza virágos területére. FALUDI

Next

/
Oldalképek
Tartalom