Nyelvtudományi Közlemények 40. kötet (1911)
Tanulmányok - Fokos Dávid: A vogul-osztják tárgyas igeragozásról 386
A VOGÜL-OSZTJÁK TÁRGYAS IGERAGOZÁSRÓL. 391 J?lur. í.álílü, ald'stü námu Q.álílné, alá'stne*) námné * 3. alílan, álastan náman b) Többesszámi tárgy: b) Többesszámi birtok: "Sing. 1. alűáném ''megölöm őket', Fr&t.alá'stáném ndmaném 2. alilanén, alastanén namanén 3. alílani, áldstáni námani Plur. 1. álílanü, álastánü námd'nü 2. álüanné, aldstanné namanén 3. álüan, álastan namanén. Összeállítottuk az alanyi, tárgyas és birtokos ragozás példáit a vogul nyelvjárásokban és láttuk, hogy a tárgyas ragozás és birtokos ragozás személyragjai kevés kivétellel teljesen azonosak. Azt a néhány esetet, a hol a kétféle ragozás személyragjai között bizonyos eltérés mutatkozik, alább iparkodunk megmagyarázni. Most hasonlítsuk össze ugyanezeket az alakokat az osztj á kban. Az összehasonlítás ugyanarra az eredményre vezet, mint a vogul; a déli-oszt jakban a tárgyas személyragok teljesen egyeznek a birtokos személyragokkal. A déli-osztják példákat a Keleti Szemlében megjelent PATKANOw-FucHS-féle nyelvtanból veszem (48. §. és az igeragozásról szóló fejezet). A) Alanyi ragozás: Sing. 1. mendam 'megyek', 2. mendan, 3. ment Dual. 1. mentiemen, 2. mendeden, 3. mendeyen Plur. 1. mendeu, 2. mendeda, 3. mendet. B) Tárgyas ragozás Sing. l.pandem 'teszem' 2. panden 3. pandet Dual.í.pandemen 2. pandeden S.pandeden (KK., D. *) Sajtóhiba alastné helyett. 26* C) Birtokos ragozás: a) Egyesszámi birtok: ayem f anyám' ayen ayet ayemen ayeden (KK., D. ayesen) -esen) ayeden (KK., D. ayesen)