Nyelvtudományi Közlemények 34. kötet (1904)

Tanulmányok - Melich János: Szláv jövevényszavaink - VIII. 12

18 MELICH JÁNOS. fel, hogy a név mint hónapnév zenar, éenar alakban van meg az olaszföldi szlovéneknél (v. ö. görzi szlov. zenar STREKELJ, Beneski rokopis XVII. 1.), a hol velenczei olasz vagy friauli eredetű. Jeremiás : Münch. es Jord.-k.: Máté II. 17, XVI. 14, XXVII. 9: Jeremiás, Jeremyas ; Péld. k. 33: Jeremiás, Apóst. mélt. 9, 11: yeremiaf, u. o. yeremia és hieremie (voc. 11. 1.); — lat. Jeremiás és Jeremia, gör. Isps^ía?; ol. Geremia, vei. ol. Jeremia (v. ö. 1321-ben: de confinio S. Yeremie, u. o. S. Yeremia, BERTANZA e LAZZA­RINI, II diai. venez. 86. 1.); a külömböző szláv bibliafordítások kö­zül a gör. keletiekben Hfp£A\rk == Jeremija olvasható (óbolg., bolg., or., szerb, mai bolgárban Erémija is), ugyanez a Jeremija van a horv. és osztr. szlov. kath. fordításokban. A magyarhoz hasonló s hanggal bíró alakok vannak a csehben (Jeremiás), tótban (Jere­miás), lengyelben (Jeremiasz) a h. szlovénben (Jeremiás, KÜZMICS újtestamentomában), továbbá a muraközi horvátban (Jeremiás, lajbachi Letopis 1891 : 133. 1.). Jeronimos, Jeromos : 1152 : Jheronimi comitis ; V. s. Ger. 7 : beati lerónimi, Apóst. mélt. 5: zenth yeronymos, u. o. 11, 12, 13, 15, 21, 28, 43: yeronimus; Erdy-k. II. rész 353: zenth Jeronimus ; — lat. Hieronymus, Jeronimus, ol. Gieronimo, Girolamo, Gerolamo, Jero­nimo, gen. ol. Gieumu, vei. ol. san Girolamo (Cron. venez., a velen­czei évkönyvek a nevet Hieronimus-n&k írták, cseh oki. Jheronimus és Jeronimus ÉRBEN), ómil. Jeronimo (Sitzungsber. LIX. 15.), dalm. horv. Jero, Jerko, cs. Jeronym. Nálunk a név a XI., XII. században csak egyszer fordul elő, míg Dalmácziában és Olaszországban igen gyakori (v. ö. JIRECEK, Die Bom. I. 71, 2. rész 39: «In Apulien, in Bari und besonders in Terlizzi ist der Name Hierouimus, leronimus, Geronimus, Ierolimus ím X—XII. Jahrhundert viel háufiger, als in Dalmatien, der Heimat des heil. Hieronymus».). Ehhez hozzáadom, hogy a XI. századi velenczei évkönyvek Hieronimus-nsik írják a. nevet (v. ö. PERTZ, Mon. G. SS. VII. 11.), míg nálunk a XIL-ben Jheronimus (ez írásra v. ö. Herigeri Gesta episc. Leodiensium, M. G. SS. VII. 173. és a Jeruzsálem alatti adatokat). Jeruzsálem : Latin emlékekben : 1134: iheroj'olumitanus ca­nonicus, 1166: fratribus iUerofolimitanis; XIV- XV. századi át­iratokban: Leg. s. Steph. min. 6. §: Jerosolimis, Leg. s. Lad. 7. §: Jeroj'olimam, Hart. V. s. Steph. 13. §: Herusalem, Leg. s. Emerici 8.. § : Jerufalem. A XI., XII. századi velenczei krónikák Hieroso-

Next

/
Oldalképek
Tartalom