Nyelvtudományi Közlemények 24. kötet (1894)
Értekezések - Borovszky Samu: Német kölcsönszók 334
NÉMET KÖLC8ÖNSZÓK. 339 lyuk. Ófn. loh, loch, kfn. loch Verschluss, Versteck, Höle, Loch, Óffnung. Gróth luks. • •' márvány. Ófn. marmul, murmul, kfn. marmel, Marmor. A m. szó ősi alakja alighanem *márvály, s ez a bajor marwel-Te mutat. [L. Szarvas Nyr. VI. 440.] mécz NySz. 0- és kfn. méz, Mass womit gemessen wird, bes. für Flüssigkeiten. mente. Ófn. mantellin, kfn. mantelin, mentelin, Mantel. mese? Kfn. masche, Masche, macula retis, rete. A Nyelvtört. Szótár szerint:, mesét fejtem, mesét oldani. V. ö. találós mese. mester. Ófn. meistar, kfn. meister, ósz., kn. mester, Meister, Lehrer, magister, prseeeptor; Werkmeister, opifex, Künstler, artifex, fabricatqr, compositor; Miki. az újszl. mester alakkal egyezteti. méz? Ófn. métu, médo, kfn, méte, mét, Met, mulsum. Középk. lat. medo, medus, meda és mezium is, ebből ófr. miez, mies. millér. Kfn. műér, később meiler, Holzstoss des Köhlers woraús er die Kohlén gewinnt, Meiler. mozsár. Ófn. mortári [morgári], morsári, morsáre, kfn. morsaere, morser, Mörser, Mörsel. A lat. mortárium. Az újszl.-ban is mo£ar; Miki. ezzel egyezteti a m. alakot. mormol. Ofn. murmurón, murmulön, kfn. murmulen, murmelen, murmeln, murmeln, munkeln, flüstern, murren, unwillig sich aussern. A lat. murmuráre. Hihetőleg a germ.-ból vették a csehek is a mrmlati igét, melylyel Miki. a m. mormol szót egyezteti. orgona. Ófn. organá, orginci, kfn. orgene, orgen, Orgel. A lat. orgánum, gör. opyavov.. v '.• ort (székely szó). Ó- és kfn. ort, Teil, Stück. ostrom. Ófn. sturm, kfn. sturm, mc>tus, agitatiö, strepitus, Larm, Kampf, Berennung bei Kampfe. Ósz. storm, óész. stormr; innen olasz storf mo. pánczél. Ón. panzier, panzir, panzer, banzier, Panzer. Középk. lat. panceriq, ol. panziéra, Bauchharnisch. pánt. Ófn. bánt, pánt, bánd, kfn. bánt, Bánd, Fessel, Verband. párt: Kfn. part, parte, Teil, Anteil, Abteilung, Partei. A fr. part, lat. pars, szóból. \ példa. Ófn. piladi, pilidi, bilidi, bilede, bilde; kfn. bilde, Bild, Gestaltung, Gestalt; Werk der bildenden Kunst; Vorbild, Beispiel. pelengér. Kfn. pranger, Zwangsbehálter zur Schaustellung der Verbrecher^Schandpfahl. pendely. Ófn. bentil, pentil, bendil, bendel, kfn. bendel, Binde, Bánd, Verbaüd. . a ;. pillér. Ófn. piliri, pfüari, kfn. philaere, pfiler, Pfeiler. A köz. lat. pilárius-ből. pint. Ófríz. pint, angsz. pynt, ang. pint, kain. pinté, éaln. 22*