Nyelvtudományi Közlemények 13. kötet (1876)

Tanulmányok: - Budenz József: Moksa- és erza-mordvin nyelvtan. 1

MOKSA- ÉS ERZA-MORDVIN NYELVTAN. 49 után, valamint a helyviszonyi ragokkal képzett névutókon hasz­nálja, a mordE.-nak csakis ezek a személymutató ragok vannak rendelkezésére mint birtokósragok azzal az egy eltéréssel, hogy az egyes-számi 1. és 3. személyek ragjai a nominativus-alakban, ha egyes-számi, birtokot kell érteni, nem -n és -nzo, -nze, hanem -m és -zo, ~ze, pl. kudom (nem kudon) „házam", ku­dozo „háza" • ellenben kudon „házaim", kudonzo „házai". -~ A határozó raggal összekapcsolt birtokosragok, melyek részben a birtok számát is megkülönböztetik, a mordM.-ban: Egyes-sz. birtok, egyes-sz. 1. -zd, 2. -tsá, 3. -ts többes-sz. birtok, „ „1. -na, 2. -tnd(-ttnd) 3. -nza Egyes-sz. birtok, tohhes-$z. 1. -nka (-úkd),®,. -nttd (-úttá), 3. -sna többes-sz. birtok, „ „ 1. u. a., 2. u. a., 3. u. a., pl. ava-tő\: 1. avazd asszonyom, avand asszonyaim, tb. 1. avanka asszonyunk (asszonyaink) | 2. avatsa asszonyod, avatna (avattha) asszonyaid, tb. 2. avanttd asszonyotok (-aitok) | 3. avats asszonya, avanza asszonyai, tb. 3. avasna asszonyuk (aik) [| kev-tö\: kevezd, kevnd, kevinka kövem, köveim, kövünk ( kevtsd, kefna, kevinttd köved, köveid, követek | kevets, ke­venza, kevsna köve, kövei, kövük || kud-tól: kudizd, 'kudnd, kudinkd házam, házaim, házunk | kuttsa, kuttna, kudinttd házad, házaid, házatok | kudlts, kudhiza, kittsna háza, házai, házak. — Még egészen világos a. birtokos-személyrag és név­határozórag (articulus) kapcsolata az avatsa „asszonyod" alak­ban = avat + sa (a határozó s-nek eredeti teljes alakjával: sa); szintígy avattnd „asszonyaid" =zavat-t + na (v. ö. avat + na „az asszonyok"). E szerint az avazd „asszonyom" alak is ebből lett: avan + sd (avanza), s Ornatov grammatikája föl is hoz még egy ilyalakú példát: nuj (aratő)-tól nujnze („aratöm", ellenben coraze „fiam"); a mostani -zd helyett megvolt nza-i'e a, megelőző önhangzónak megmaradása is utal, ilyen alakokban ; kevezd „kövem" (nem: kevzd), kedezd „kezem", ovíza „vőm". Hasonlóképen a több. birtokra utaló avana „asszonyaim" ebből: avqt-n + na, avan + na; más példák: kevnd köveim (kev), kalna halaim (kai), kudnd „házaim", pejnd fogaim (pej). A többes-sz 1. szem. -nka, 2. -nítd ragokban az -a végönhangzó teljesíti a­határozórag tisztét, mert a tisztán személymutató ragok ezen a nélkül: 1. -nk, 2. -ntt. — Kevésbbé világosak a 3. személyre NYELVTUD, KÖZLEMÉNYEK. XIII. 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom