Nyelvtudományi Közlemények 8. kötet (1870)

Lindner Ernő: Nyelvjárások vallomásai. 1

14 LINDNER ERNŐ, különbféle oly formákban tűnnek fel, melyek Shakespeare nyelvé­nél eredetiebbek, s szókincsök bármely korszak classicus íróinak szókincsét bőség és változatosság tekintetében sok pontokban felül­múlja. Barnes („Poems in Dorset-Dialeet", Előszó 14.1.) ezt mondja: „Sokan, a kik netalán a dorseti dialectust az angol irodalmi nyelv corruptiojából eredetinek tekinteni lőnek oktatva, kétségkivül csu­dálkozni fognak, ha azt hallják, hogy ezen nyelvjárás nem csak kü­lönös sarja az angolszásznak, hanem tisztább és sok esetben gaz­dagabb is azon nyelvjárásnál, mely nemzeti nyelvül lön választva." A nyelvjárások mindég inkább forrásvizei mintsem lecsapoló árkai, mellékcsatornái voltak az irodalmi nyelvnek; mindenesetre párhu­zamosan futó folyamágak képen már régen léteztek, mielőtt ezek­nek egyike — mint főág — emelkedett azon ideiglenes elő rangra, melyet ad az irodalmi kiképezés, a mely —• mintegy — medrét szabályozta és mélyebbítette. A germán nyelvnek mind fölnémet, mind alnémet ágát egé­szen a Vll-dik századba kísérhetjük vissza, de nem szabad olyas­mit hinnünk, miszerint ezen idő előtt csak egyetlen egy, közös teuton nyelv beszéltetett az öszves germán törszek által és csak ezután szúratott, Grimm szava szerént, éles kard a nyelv folyam­kebelébe, hogy a víz két felé folyjon tovább föl- és alnémet fo­lyóban. Közös, egyforma teuton nyelv soha sem létezett; de arra sem található bizonyíték, hogy valamikor külön egyforma fölné­met vagy alnémet nyelv létezett volna, a melyből az öszves fölné­met és alnémet nyelvjárások indultak volna ki. Nem származtat­hatjuk az angolszász, friesz, flandriai, hollandi, laposnémet nyelv­járásokat azon régi alnémettől, mely VHI-dik századbeli ószász emlékekben maradt fen. Csak annyit állíthatunk, hogy ezen külön­böző alnémet nyelvjárások Angliában, Hollandiában, Friesziában és Alnémetországban különböző időkben ugyanazon fejlődési lép­csőkön vagy, úgyszólván, a grammatikai növés ugyanazon széles­ségi fokain mentek keresztül. Hozzátehetjük ezt is, hogy, minden hátrább fekvő századdal, mindig határozottabban tűnik fel ezen nyelvjárások convergentiája, de egyetlen egy történeti tanúbizony­ság által sem vagyunk feljogosítva valósággal és tettleg föltenni egységes, egyforma alnémet ősnyelvet, melyből mind azon nyelv­járásokat kellene származtatni. Ez puszta fictió oly grammatikusok részéről, a kik nem képesek fölfogni nyelvjárásoknak sokféleségét

Next

/
Oldalképek
Tartalom