Nógrád Megyei Hírlap, 2015. november (26. évfolyam, 253-277. szám)

2015-11-25 / 273. szám

November 23. 7 10 12 14 16 17 19 22 24 31 33 43 51 52 54 63 66 68 73 75 2015. NOVEMBER 25., SZERDA „ Annyira akartam élni. a betegsége! legyőzni. Búcsúztam volna tőletek, de erőm nem engedett, így búcsú nélkül szívetekben tovább élhetek. " Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy BERKI TIBOR a Magyar Köztársaság Ezüst Érdemkeresztjének kitüntetettje, Érdemes Művésze életének 71. évében örökre itt hagyott bennünket. Temetése november 28-án (szombaton) 12.30 órakor lesz a salgótarjáni régi temetőben. Egyben köszönetét mondunk mindazoknak, akik utolsó útjára elkísérik. A GYÁSZOLÓ CSALÁD KEGYELETI SZOLGÁLAT HOLECZ ZOLTÁN VÁLLALKOZÓ Salgótarján, Meredek út 1.24 órás ügyelet: (30) 9781-621 Vizslás. Kossuth út 125. Tel.: 32/444-011. Mély fajdalommal tudatjuk, hogy Gressai Sándor, az SVT-Wamsler egykori eloök-vezérígazgatoja, a Nógrád Megyei Kereskedő írni és Iparkamara egykori elnöke, Salgótarján díszpolgára, »' a Magyar Köztársasági Érdemrend Kiskercsztjének kitüntetettje, 2015. november 20-án 80 éves korában eíhanyí. Tisztelői, ismerősei 2015. november 27-én, pénteken 14 órától hamvasztás utáni búcsúztatásán salgótarjáni Régi Központi Temetőben vehetnek részt. A búcsúztatón résztvevőket várjuk a Tatján Rendezvényteremben a megemlékezés folytatására (Salgótarján Eüleki írt 143.) Temetése családi körben 2015, november 28-án, szombaton 11 órától az erki temetőben lesz. Gyászolja felesége, gyermekei, unokái, menye, veje. Salgótarján Megyei Jogú Város Ónkormányzata saját halottjának tekinti. öm: 3100 Salgótarján, Corvin út 13. B-raail cím: (Gressai Gábor) TEMETKEZÉS ■EP (32) 431 -544 „REX-HUMfflfUM Salgótarján, Fűleki út 26. 24 órás ügyelet: 06-30/9-552-137; 06-30/9-552-138 Kérdéseivel forduljon szakmai vezetőnkhöz: 06-30/217-6418.----------RffiftfTr mnnKMTi'iintffíii----------------------------­________INGATLAN_________ SA LGÓTARJÁNBAN, a Szerpentin úton, I. emeleti, 1 szobás, gázos lakás eladó. Ugyan­itt garázs is eladó. Tel.: 32/745-411. _____ JÁRMŰ__________ SZ EMÉLYGÉPKOCSTT, terepjárót ill. kishaszon- gépjárművet keresünk megvételre, azonnali készpénzfizetéssel, évjárattól, állapottól függet­lenül. Érdekel még veterán autó és motor. Hív­jon bizalommal! 06-30/565-4638. MEGVÉTELRE keresünk mindenféle típusú veterán autót (keleti-nyugati), motort, ke­rékpárt. Hívjon bizalommal! Tel.: 06- 30/565-4638, Salgótarján. VEGYES SZARVASAGANCSOT (hullajtottat), és trófe­ákat vásárolok, akár 5800-25 500 Ft/kg-ig. Hívjon bizalommal! Tel.: 06-30/338-2399, Salgótarján.____________________ SZ ARVASAGANCSOT (hullajtottat), és trófe­ákat vásárolok. Ár megegyezés szerint, mi­nőségtől és mennyiségtől függően! Hívjon bizalommal! Visszahívom. Tel.: 06- 30/5011-666, Salgótarján,__________ MIN DENFÉLE szarvasagancsot (hullajtottat) és trófeákat vásárolok magas áron! Díjtalan kiszállás. Hívását köszönöm! Tel.: 06- 20/511-4209. ___ EL ADÓK: 150 x 200-as fenyő ruhásszek­rény (új), 1300 W-os vizes takarítógép, nagy méretű kombihűtő, sima hűtő, gáz­tűzhely, sarok ülőgarnitúra (ágyazható), fatüzelésű kályha (Servant, román, né­met), 70, 90 l-es üst + üstház, fateknő, elektromos terménydaráló és kukorica morzsoló egyben, húsdaráló (5,10, 22- es), hurkatöltő, 25, 50 l-es üvegballon, fonott demizsonok, káposztás cseréphor­dó 15,351, szőlőprés és daráló, 500 l-es műanyag kád, disznótoros zománcozott edények és fazekak különböző méretek­ben, 100 l-es fa boroshordó, 80 kg-os ko­vácsüllő, ipari, nagyméretű vassatu, 220 V-os kisméretű köszörű, 220 V-os ipari körfűrész, újszerű váltós Camping bicikli. Tel.: 06-30/565-4638. HAGYATÉKBÓL eladók: hagyományos mo­sógép és centrifuga, automata mosógép, hűtő- és fagyasztószekrény 3-7 fiókos, hű­tőláda, porszívó, mikro, Rehab+ kerekesz- szék, 55 cm, 72 cm-es színes tévé, tv-áll- vány, Magnat házimozi kopmlett rendszer, 3-2-1 ülőgarnitúra ágyazható, újszerű, 2 db 90 x 200-as Colonial ágy ágyneműtar­tóval (franciágynak összetolható), komp­lett előszobafal, szőnyegek, FÉG 850 gáz- konvektor, gáztűzhely, 11,5 kg-os PB-gáz- palack, gáz Siesta, Szarvasi kávéfőző, fa­tüzelésű kályha, elektromos terményda­ráló, 300 l-es cefréshordó, 220 V-os vil­lanymotor, vastalicska, Whirlpool párael­szívó, hagyományos női- és férfikerékpár, kisgyerek bicikli. Tel.: 06-30/5011-666. MŰANYAG hordók 60 l-es, jó állapotú, erős, zárható, csavaros tetővel, széles szájú, olda­lán fülekkel, nem vegyszeres, fix 2500 Ft/db áron eladó (cefrének, méznek, esővíznek, ter­ménynek stb.). Tel.: 06-30/393-0812, St. RÉGISÉG RÉGISÉGET, komplett hagyatékot vásáro­lok! Szarvasagancsot és trófeákat, fatek- nőt, fatálat, hokedlit, sámlit, szennyeslá­dát, komódot, konyhaszekrényt, dunnát, párnát. Minden, ami zománcozott: baba­kádat, edényeket, zsírosbödönt, katlant, vödröt, lavórtartót lavórral, ceglédi kan­nát, ipari lámpákat, zománcozott reklám­táblát, zsétárt, ételhordót. Lemezből ké­szült locsolókannát, fazekat, kádat, fonott üvegeket, üvegballont, káposztás cserép­hordót. Mindenféle háziszőttes vásznat, zsákot, térítőt, tekercset, derékaljat, ha­gyományos mosógépet és centrifugát, fa­tüzelésű kályhát, Salgó tűzhely (masinát). Minden érdekel, hívjon bizalommal, visz- szahívom, díjtalan kiszállás! Tel.: 06- 30/475-7928^ _ _ ANTIK tárgyakat, komplett hagyatékot vá­sárolok! Régi kázsmér kendőt, szoknyát, népviseleti terméket, háziszőttes vásznat, zsákot, térítőt, falitányért, régi pénzt, ré­gi 200 Ft-ost, kitüntetést, katonai tárgya­kat, porcelánt, régi üvegeket, feliratos szódásüveget, rádiót, könyveket, iratokat, pedálos játék Moszkvicsot, régi gyerekjá­tékokat, diafilmet, diavetítőt, lemezau­tót, modell, elemes autót stb. Veterán au­tót, motort, kerékpárt, bútorokat és ki­egészítőket, dunnát, párnát, fateknöt, zo­máncozott babakádat. Minden érdekel, hívását köszönöm! Tel.: 06-30/475- 7928. MEZŐGAZDASÁG SZÁRÍTOTT kukorica eladó (20 kg). Tel.: 06- 30/967-1109, Rimóc. ___ ___ SZ ÁRÍTOTT kukorica ás búza eladó (20 kg). Érd.: 06-20/9679-556. ÁLLAT HÍZOTT és félbe vágott sertés kapható. Tel.: 06-20/4248-541. NOVEMBER 25. Szeretettel köszöntjük névnapjukon Katalin és Katinka nevű kedves olvasóinkat! Katalin. Görög eredetű női név, a görög (Aikateriné) név magyar változata. Jelentése nem egyértelmű: elterjedt néze­tek szerint a görög (katharosz) szóból származik, amelynek jelentése: „(mindig) tiszta”. Mások szerint a görög (Aeikatherina) névből ered, melynek jelentése: „nyilazó”, „biztosan célzó”. A magyarba feltehetően a német Katharina vagy a latin Catharina forma közvetítésével került. Katinka. A Katalin magyar beceneve. A Nap kel: 7.01, nyugszik: 16.00. A Hold kel: 16.05, nyugszik: 5.58. L6L CREATIVE MARKETIND-MEDIA KFT LOGÓTERVEZÉS Egy cég életében elengedhetetlen az egyedi arcu­lat. Mi az egyedisé­get valljuk! És Ön? CÉGES AJÁNDÉKOK A vállalkozói szférában fonto­sak a céges ajándékok. Mi ebben is az Ön segítségére vagyunk! REKLÁMKIADVÁNYOK Mit kínál Önnek? Nógrád megye legexkluzívabb hirdetési felüle­tét, mellyel sike­resen promótál- hatja cégét. London. - Nem is tudnék Kenneth Bmnaghnúl alkalmasabb ren­dezőt vagy színészt mondani a karakter életre keltésére - fogal­mazott az Agatha Christie Production illetékese, Hilary Strong. Az új adaptációban mások mellett a Mentőexpedíciót jegyző Ridley Scott is közreműködik producerként. A filmvásznon és a színpadon is tevékeny Branagh legutóbb a Jack Ryan: Árnyékügynök című thrillert rendezte és szerepelt is a 2014-es produkcióban. Korábbi rendezői munkái közé tartozik az Oscar-díjra jelölt V. Henrik, amelyben ugyancsak fel­tűnt, a képregény-adaptáció Thor, valamint a Hamupipő­ke élőszereplős változata. I Színházi munkáit tekintve jelenleg Shakespeare Té- Lli regéjének és Terrence Rattigan Harlequinade című "darabjának társrendezője és szereplője a londoni Garrick színházban. Sir Kenneth Branagh rendezi és játssza a főszerepet Agatha Christie Gyilkosság az Orient expresszen cí­mű klasszikusának új filmes feldolgozásában. skorpió (X. 23. - XI. stafef 21.). Kicsit vegyen visz­ivW sza a hedonizmusából! A szervezetének na­gyon megárt, hogy ön ! folyton mindenből a legtöbbet és a 1 legjobbat akarja, főleg, ha táplálékról van szó. A zsíros, nehéz ételekről | végképp le kellene mondania. / gfSty nyilas (XI. 22. - xn. • 21.). Úgy érezheti, hogy mélységesen csalódott valakiben. Mielőtt ítéle­tet mondana felette, ; nem ártana talán elbeszélgetnie ve- ! le egy kicsit arról, hogy ő hogy látja \ a dolgokat. Valószínűleg csak félre- ! értés az egész. Beszélje meg! BAK (XII. 22. -1. 19.). Kiváló nap ez az önvizs- j .,, gálatra. Eddig talán úgy érezte, hogy csupán a külső körülményeknek j köszönheü azt, hogy bizonyos dol- i gokkal elégedetlenkednie kell. Pedig I a saját hozzáállásában is van hiba. j Most ennek árát fizeti meg. VÍZÖNTŐ (I. 20. - II. 18.). Jó érzéssel tölti el, \ ha elvégezhet egy olyan . ,-ríL munkát, ami már réges- régen esedékes lett vol- ; na, de más teendők miatt képtelen j volt belefogni. Minden úgy alakul, 1 ahogy remélte. De a kapott, szabott i ár, még annál jobb is lehet. djjui HALAK (II. 19. - III. róTi&i 20.). Ha az eddigiekben i? G túlterhelte magát, vagy lelki feszültségekkel be- tegítette az immunrend­szerét, akkor most ágynak döntheti egy betegség. A pihenésre szüksége van. A munka megvárja, vagy meg­oldja más. 4p^-: kos (III. 21. - iy. 19.). Szép nap lesz ez a mai! Valami tervet forgat a fejében, és ezt ma végre meg is tudja beszélni a kedvesével. Amit eddig halogatott, az most valósággá válhat. De csakis akkor, ha mindketten benne van­nak! Nem lesz nehéz a meggyőzés. y BIKA (IV. 20.-V. 20.). Jól teszi, ha kicsit lazít a mai napon. Ma talán keve- j ft sebb a munka, vagy előbb elengedik, vagy va­lami váratlan esemény miatt kerül sor kényszerpihenőre. Az erőre hol­nap is szüksége lesz. Ma sportoljon, vagy pihenjen! IKREK (V. 21. - VI. 21). Nagy változáson megy keresztül az élete. Még nem látja tisztán, hogy pontosan merrefelé viszi a sorsa, de akármerre is indul, biztos lehet benne, hogy jobb iesz, mint amilyen eddig volt. A horizontját emelje magasabbra! RÁK (VI. 22. - MI. 22.). (Jpx Nehéznek érzi, hogy váí- toztasson a családjában kialakult áldatlan hely­zeten. Talán egy idősebb családtagjával lehet sok gondja, vagy a rég felhalmozott tartozások emész­tik fel minden erejüket. Most mégis adódik egy lehetőség. OROSZLÁN (VII. 23. - Vin. 22.). Ma minden humorérzékére szüksé­ge lehet, ha túl akarja lendíteni magát egy ne­héz konfliktuson. Minél inkább ma­gára veszi a dolgokat, annál jobban belegabalyodik ugyanis. A humor, a vicc segít eltávolítani a dolgokat. 2 szűz (Vili. 23. - XI. J j* 22.). Annyira lekötik 1$® minden figyelmét a munkahelyi feladatai, hogy egyszerűen képte­len a lazításra. Márpedig ez idegi túl­terheltséghez, és az otthonában akár hisztérikus jelenetekhez is vezethet. A forró fürdő, a gyengédség segít. mérleg (IX. 23. - X.' , 22.). Kicsit lejjebb kelle­ne adnia nagy igényeiből, ha ki akar jönni a pénzé­ből a következő hónap elejéig. Nagyon meg kellene terveznie azt is, hogy kinek milyen ajándékot vesz, és főleg mennyi pénzéit Nem az ár a fontos, hanem az érték! Nógrád^Hírlap Kiadja a Nógrád Hírcentrum Kft. felelős kiadó, a Kft. ügyvezető igazgatója. Főszerkesztő: E-mail: FENYVESI GÁBOR Felelős kiadó: SÁNDORNÉ CSUKA ENIKŐ Főszerkesztő helyettes: SCHVEICZER KRISZTIÁN Tel.: 70/630-0191 Fotóriporter: GYURKÓ PÉTER Hirdetésfelvétel: SZABÓ ANDREA Tel: 32/418-190 Hirdetés: NÉMEDINÉ BARTANUSZ ANDREA Tel.: 20/975*3357 Terjesztési vezető: FUTÓ DÁVID Tel.: 70/630-2899 Főmunkatárs MIHAEIK JÚLIA Szerkesztőség és kiadó címe: 3100 Salgótarján, Mártírok út 1. Telefon: 70/630-0191 nograd. szerkesztői«: gmaii .com TK>gRidlnrcentruiTikft@giTiail.coni eniko.csuka@nmedia.hu, Telefonos hirdetésfelvétel: 32/418-190,9015 mellék Terjesztési csoport: 32/418-190, 9021 mellék Előfizetési dijak: egy hónapra: 2345 Ft, negyedévre: 7035 Ft, fél évre: 14070 Ft. egy évre: 28140 Ft. Előfizethető a kiadónál, valamint a területi ügynökségeknél és a kiadó kézbesítőinél közvetlenül nyugtatömbön és átutalással az OTP Bank Nyrt. 11741000- 20181442 pénzforgalni jelzőszámra. Az előfizetői példányok kézbesítését a lapot kiadó kit. tetj&iztöi hálóznia végzi, az árusítás a LAPKERZit regionális Készült; Mcdimvorks Kiadó és Nyomda Kli. Székhely: 1225 Budapest, Campona út 1 Felelős vezető: BERTALAN LÁSZLÓ nyomdaigazgató E-mail: nyomda$;mediaworks.hu HU ISSN 1215-9042 Tájékoztatjuk Olvasóinkat, hogy a különböző versenyeken, játékokon akciókon, szavazáson, rejtéttypúlyázatókon résztvevők állal személyesen, írásban, telefonon, SMS- ben. interneten, e-mailbea megadott személyes adatok nyilvántartásunkba kerülnek. Az adatokat megadva hozzájárulnak ahhoz, hogy azok felhasználásával kiadónk érdekeltségébe tartozó cégek előfizetéses megrendelés teljesítésére, akcióinkra, kiadványainkra és egyéb s/olgáltalásainkra felhívjuk a figyelmet. Az érintettek felvilágosítást kérhetnek az általunk kezelt személyes adataik köréről, felhasználásuk módjáról és céljáról, valamint bármikor kérhetik azok helyesbítését, felhasználások korlátozását, illetve törlését. árushclyem keresztül történik. A Nógrád Megyei Hírlap bármely részének másolásával, terjesztésével, az adatok elektronikus tárolásával és feldolgozásával kapcsolatos minden jog fenntartva. Értesüléseket, híreket átvenni NfTl csak a Nógrád Megyei Hírlapra hivatkozva lehet. Kéziratokat és fotókai nem öntünk meg és nem M)tnuM«ZMÁt.ó küldünk vissza. Az újság PANDA szerkesztőségi rendszerrel készült. A Nógrád Megyei Hírlap példányszámát a MATESZ hitelesíti. Sir Kenneth Branagh

Next

/
Oldalképek
Tartalom