Nógrád Megyei Hírlap, 2014. október (25. évfolyam, 228-252. szám)
2014-10-04 / 231. szám
r J rJ I MTI 2014. OKTÓBER 4., SZOMBAT Netflix-filmekre szerződött Adam Sandier azonnal igent mondott Négy Netflix-filmre szerződött le Adam Sandler hollywoodi filmsztár - jelentette be a minap az önálló tartalmakat is gyártó internetes műsorszóró. New York. - Amikor ezek a kedves emberek megkerestek azzal, hogy csináljak nekik négy filmet, azonnal igent mondtam - mesélte Sandler, aki nemcsak játszik majd a filmekben, hanem producerük is lesz - írta az MTI. A Netflix nem hozta nyilvánosságra, hogy mekkora összeget ajánlott fel Sandlernek, de közismert, hogy a cég nem fukarkodik, ha jó nevű sztárokról van szó. A Kártyavár című sorozat első két évadára - David Fincher rendezővel és a főszerepet alakító Kevin Spaceyvel a fedélzeten - híradások szerint 100 millió dollárt költöttek. A Netflix korábban azt is bejelentette, hogy jövőre készül el első mozis forgalmazásra is szánt filmje, az Oscar-díjas Tigris és Sárkány folytatása a Weinstein Co. produkciójában. A filmet az internetes műsorszóró előfizetői mellett az Imax- mozik közönsége láthatja majd. Sandler Hollywood egyik legkeresettebb színésze, filmjei Észak-Amerikában összesen több mint 2,4 milliárd dolláros bevételt értek el. Ugyanakkor akadnak kevésbé sikeres munkái is, nyáron bemutatott Kavarás című, Drew Barrymore-ral forgatott vígjátéka például nem érdekelte a nézőket. Bár egyelőre nem derült ki, hogy milyen típusú filmek készülnek Sandlerrel, ezeket valószínűleg nem forgalmazzák majd moziban, és várhatóan vígjátékok lesznek. Az első filniet, amely a Netflix és Sandler Happy Madison Productions nevű cégének közös munkájaként születik, jövő év végén láthatják az internetes műsorszóró nézői. A Netflix mozis nyitása a Tigris és Sárkány folytatásával nem váltott ki osztatlan lelkesedést a nagy észak-amerikai moziláncokból. Befejeződött az energetikai fejlesztés A Szociális és Gyermekvédelmi Fő- igazgatóság balassagyarmati Reménysugár Otthonának energetikai korszerűsítése, az Európai Unió által finanszírozott KEOP-5.3.0/A/09/2010-0427 számú pályázat támogatásával valósult meg. A sikeres projekt keretében az épület külső nyílászáróinak cseréjére, hőszigetelésére, valamint a fűtési rendszer korszerűsítésére volt lehetőség az elnyert, közel 159 millió forint támogatási összegből. Balassagyarmat Az intézmény ingatlanegyüttese a 70-es évek elején, az adott kor műszaki színvonalán épült, így már elavult, leromlott műszaki állapotú volt. A korszerűsítést az indokolta, hogy az oldalfali - és a tetőszerkezetek nem voltak hőszigetelve, és nem feletek meg a hatályos hőtechnikai követelményeknek sem. A tender kereteiből megvalósult energetikai korszerűsítés csökkenti az energia felhasználását, és az épület hőtechnikai paraméterei is számottevően javulnak majd. Továbbá a projekt jelentős mértékben hozzájárul az Európai Unió esélyegyenlőségi irányelveihez is, mivel a célcsoportja az otthonban élő fogyatékos gyerekek, és más gondozottak, valamint az ott dolgozók. Ezeken felül a kivitelezés hosszú távú stratégiai célja az is, hogy jelentős mértékben elősegítse az energiahatékonyság és -takarékosság fokozását. A pályázati támogatás segítségével az ingatlanok energetikai megtakarítása összességében 67,42 százalékos lesz a beruházás előtti állapothoz képest. A fejlesztés április elsején kezdődött, és öt hónappal később, szeptember 12-én fejeződött be. BEFEKTETÉS A JOVOBE Study Zone Hello Guys, mß' How are you today? ! hope you arc ready to study with me again!!!! Let’s start it!!! Ma a helyhntározókkal fogunk megismerkedni. Az angolban el ölj élőszavakkal fejezzük ki a magyar határozóragokat, mint (pl. -on, -hoz,-rabban) és névutókat (pl. után, előtt).Kbl>en az esetben a főneveket az elöljárószó megelőzi: in the bank (bankban), at the cor (az autónál), összetett kérdőszavaknál, mim (pl.Honnan...? - Where...from'?) o mondat végére fog kerülni a prepozíció. ^ Kérdőszó : Where? - Hol? ! Hová? Prepositions of place (Hely hatá rozßk) Mi helyiség, épület, utca, város, ország könyv, újság autóban a magyar -on.e. helyén ín van... tartózkodás vmilyen intézményben, nem rendeltetésszerűen lakcímnél asztalnál eseményeknél tartózkodás vmilyen imézmény ben, rendeltetésszerűen (pl iskolában diákként) vknek a .lakásán. valaminek a felülő lén, vrain rajta... emeleten tömegközlekedésen TV. i «.dió me I f et tí.közve tfon ) vmbez közel,közelében vmoéi alacsonyabban (átvitt értelemben is) át, keresztül vmnek a túloldalán in the kitchen (a konyhában) ín London (Londonban) ín the book (a könyvben) in your car (az autódban) in the picture (a képen) in the world (a világban) in the country (vidéken) in the sky (az égen) 1 am in the hospital to visit my dad. (A kórházban vagyok a apumat meglátogatni.) at 4"' Oxford St. (Oxford utca 4-ben) at the table (az asztalnál) at the concert (a koncerten) My son is at. hospital. (A fiam kórházban van.) at my f.Vieruls* (a barátaimnál) on the wal l (a falon ) on the right (jobb oldalon) on the third floor (a harmadik emeleten) on the bus (o buszon) on TV (« tévében) t am standing near the stage. < Közel állok a színpadhoz.) Besides you 1 have some friends. (Rajtad kívül van néhány barátom.) The mouse is under the box (Az egér doboz ala« van.) below the average (az átlag alatt) below the surface (a felszín alatt) vor the bridge, (szaladj át a The picture is above the bed . (A kép az along through to into out of inside opposite between át, keresztül vmnek a túloldalán mentén, hosszában, végig át, keresztül zárt térben-hoz, ~ba, vmilyen helyre-ba, be / befelé irányuló mozgás-bői, -bői / kifelé irányuló mozgás-felé / vinnék az irányába, de nem éri el vm előtt vmi mögött vhonnan épületen kívül épületben bent vinvel szemben között ( 2 dolog között van) között ( sok dolgok között) felfelé irányuló mozgás 'Ebe train went across the fields. (A vonat átment a mezőkön.) Walk along the road. (Menj végig az úton.) through the tunnel (az alagúton keresztül) Nobody likes going to the dentist's. (Senki nem szeret menni fogorvoshoz.) Ile went into the house (Bement a házba) Fie went out of the house. (Kiment a házból.) Don't walk towards the sea. (Ne menj a tenger felé.) T he park is in front of the library.(A park a könyvtár előtt van.) T he garden is behind die house.( A kort a ház mögött van.) ! arrived home from work. (Hazaértem a munkából.) Let's meet outside the school. (Találkozzunk a sulin kívül.) The kids are inside the house (A gyerekek bent vannak a házban) The shop is opposite the bank. (A bolt a bankkal szemben van.) The book is between the phone and the bag. (A könyv a telefon és a táska között S'an.) The teacher is among the students. (A tanár a gyerekek között van.) Jill went up the hill. (Jill felment a dombra.) Jack went down the hill. (Jock lement a dombról.) FRESH ZONE PREPOSITIONS hclvhatározókat) The clock is ......the wall. Th e table is.......the armchair. Th e ball is..........the table. The eat is...........the armchair. Th e carpet is...............the floor. Th e lamp is............... .the table Th e flowers are...........the vase. Th e table is.....................................the chair and the armchair. Ah ogy ígértem, ma a british és amerikai SZLENG világából csemegézünk!.... British Slang Belt up! ™ shut up! (tbgd be a szád!) Brassed off ~ fed up with (elege van vkiből, vmiből) cheeky szemtelen, pimasz chinwag- kellemes, kötetlen, baráti beszélgetés (chin (áll) +• wag (csóvál) - chinwag (csevegés)) ! cracking— szuper, menő, király,ha valamitől teljesen el vagyunk ájulva, erap“hülyeség, marhaság.a brit és az amerikai angolban is egyaránt használják, de a briteknél sokkal kevésbé számít káromkodásnak. full of beans~eleven, mozgékony, energikus emberekre mondják. get lost / get stuffed— húzzon el .(nem kifejezetten udvarias megfogalmazás.) American Slang got ín - got to I gotta go ■"« 1 got t< go. (mennem keli) otiita out of let’s get outia here. - lei’s get oul of here, (tűnjünk el innen) y»Tl (y» all) ~ you all (ti mindannyian) összevont alakja gonna“ going to I’m going to travel to Italy. -■ I'm gonna travel to Italy. It's been awhile (it has been awhile - már rég dumáltunk) We're gonna hit the road soon! - hamarosan nekivágunk az útnak. i Ha bármi kérdésetek vari, vagy a fordításotokat,esetleg az előzőbb* feladatok megoldásait 1 \ szeretnétek ellenőriztetni,írjatok a következő e-mail címre: netcaffrufoport-hu HAVE FUN AND TAKE YOUR TIME, GUYS! ANGIE