Nógrád Megyei Hírlap, 2012. január (23. évfolyam, 1-26. szám)
2012-01-06 / 5. szám
NOGRAD MEGYE 2012. JANUAR 6., PENTEK Iskola - határok nélkül Opera Salgótarjánban? erőpiacra! - amely nem csak a hagyományos keretek között, hanem informális tanulással is tud átadni ismereteket és kompetenciákat.- Ezt követően a németországi csoport képviselői, Bagyinszki Erika tanárnő és Tamás Bence tanuló osztotta meg tapasztalatait. Pincér, szakács, cukrász, pék és kereskedő szakmacsoportból érkeztek diákok Chemnitzbe. Az élvezetes beszámolókból megismerhettük az utazást, az elszállásolás körülményeit, valamint azokat a munkafolyamatokat, amelyekben a diákok részt vettek. Bence saját élményeit is megosztotta a hallgatósággal, ezzel is bizonyítva, hogy a magyar diákok számára tényleg maradandó élményt jelentett a Németországban töltött két hét. Az észak-írországi utazás eseményeit Farkas Loránd tanár úr és Fábián Gábor diák elevenítette fel. Londonderry történelme önmagában is megérne egy előadást, a magyar diákok számtalan élménnyel gazdagodva térhettek haza Európa leendő kulturális fővárosából. A munkahelyek tapasztalatai, a tenger látványa mind-mind örökre bevésődött a magyar vendégek emlékezetébe - vélelmezte Bellér Annamária, akitől azt is megtudtuk: a beszámolókat követően a Leo- nardo-programban részt vevő diákok átvehették Europass mobilitási igazolványukat, amelynek birtokában nagyobb esélyük nyílik a nemzetközi munkavállalásra. Az est zárásaként német és ír ételspecialitásokat kóstolhattak a meghívott vendégek. A nemzetközi mobilitási program a következő tanévben is folytatódik, az érintettek remélik, hogy hasonlóan sikeresen, mint az eddigi évek során. Salgótarján. Közmeghallgatást tartott a megyei és a salgótarjáni szlovák kisebbségi önkormányzat a közelmúltban. A Nógrád Megyei Szlovák Kisebbségi Ön- kormányzat rendezvényén Kom- játhi Gáborné elnök a Balasssi Bálint Megyei Könyvtár és Köz- művelődési Intézetben arról számolt be, hogy a megye 23 településén működik szlovák kisebbségi önkormányzat, s mindenütt példaértékű kapcsolatot építettek ki a civil szervezetekkel és a települési önkormányzatokkal. A legtöbb helyen tevékenykednek kulturális hagyományőrző csoportok, s rendezvényeik elsősorban az ünnepkörhöz kapcsolódnak. Számos településen tartanak szlovák nyelvű istentiszteletet, alakultak egyházi kórusok, s szerveznek nyári bibliai táborokat is. A nyelvoktatásban évek óta fontos szerepet játszanak a Szlovákiában rendezett erdei iskolai táborok. Az összetartozás érzését erősíti a Nógrád-Heves megyei szlovák nemzetiségi nap kulturális élménye. A hozzászólók javasolták „Ismerjük meg egymást!” találkozások szervezését a szlovákok lakta településeken. Az anyagi nehézségek ellenére is meg kell tartani 2012-ben is a rendkívül népszerű Bánki Nemzetiségi Fesztivált. A Salgótarjáni Szlovák Kisebbségi Önkormányzat Mihály gergén a község karácsonyi kulturális rendezvényéhez kapcsolódóan tartott közmeghallgatást. Dr. Egyed Ferdinánd elnök elmondta, hogy a városban 11 éve működő önkormányzat tevékenysége egyre ismertebb a megyében, de ma már a megyén kívül is. Szép számú látogatót vonzott a nyáron a salgótarjáni folk- és szlovák napok forgataga, ahol kiváló nógrádi és szlovákiai néptánccsoportok és zenekarok nyújtottak sokak számára kellemes szórakozást. Az idén is sikert aratott a Mihály- gergén tartott különleges hangszerek nemzetközi találkozója, a hurkafesztivál és a főzőverseny. A szlovák-magyar kapcsolatok bővülése indokolttá tette szlovák nyelvtanfolyam indítását. Az önkormányzat és a Salgótarjáni Szlovákok Baráti Köre aktivistái szlovákiai és lengyelországi tanulmányúton, baráti találkozókon vettek részt, s 2011- ben sem maradt el a besztercebányai operalátogatás. A közmeghallgatás résztvevői hozzászólásaikban elismeréssel szóltak a Balassi Bálint Megyei Könyvtár és Közművelődési Intézet támogató hozzáállásáról és az ott tartott programokról. Nagy sikert arattak a nógrádiak mellett a szlovákiai kiállítók és más.közreműködők is. Elhangzott: a könyvtárban ma is látható, a kisebbségi önkormányzat által hirdetett, a néptáncfesztiválhoz kapcsolódó pályázati anyagból rendezett színvonalas fotókiállítást „utaztatni” kellene a megye több településére. A Salgótarjáni Szlovák Kisebbségi Önkormányzat 2012-es tervei között szerepel - az eddigi bevált, sikeres rendezvényeken kívül - annak elősegítése, hogy a salgótarjániak ismét láthassanak opera-előadást. A Besztercebányai Állami Opera repertoárjában a világ operairodalmának legszebb darabjai szerepelnek, amelyeket ma már eredeti nyelven adnak elő. Remélhetőleg megteremthetők a feltételei a rangos opera vendég- szereplésének. Biztató, hogy Salgótarján vezetése is híve a testvérvárosi kulturális kapcsolatok bővítésének - hangzott el a tanácskozáson. A közmeghallgatás után a résztvevőknek különleges élményben volt részük. Megtekintették a gazdag kulturális életéről ismert, nem egészen 600 lakosú Mihálygerge karácsonyi műsorát a falu József Attila Kultúrházában, ahol az Ipoly táncegyüttes és a Tücsök zenekar mellett a falu apraja- nagyja színpadra lépett színes, ötletesebbnél ötletesebb produkciókkal. Természetesen a szlovák népzenének is tapsolhatott a hangulatos rendezvény közönsége. Traviata a besztercebányai operában A napokban zárult a balassagyarmati Mikszáth Kálmán középiskola Leonardo da Vinci nemzetközi mobilitási programja. Az egykori vármegyeháza dísztermében megrendezett szakmai találkozón a programban részt vevő diákok, azok szülei, valamint a munkáltatók és szakmai érdekképviseletek vettek részt. A rendezvény elsődleges célja az volt, hogy az iskola pedagógusai és diákjai megosszák a jelenlévőkkel a program megvalósítása során szerzett tapasztalataikat és élményeiket. Balassagyarmat, a Leonardo- program az Európai Bizottság 1994-ben indult együttműködési projektje, amelynek célja a szakképzésben részt vevők - egész Európára kiterjedő - mobilitásának ösztönzése, a diákok szakmai és nyelvi képességeinek fejlesztése - ezáltal a munkavállalói képességek és az európai munkaerőpiacon való érvényesülés elősegítése. Az egész életen át tartó tanulás program célja a versenyképesség, a foglalkoztathatóság fejlesztése, egy új tanulási kultúra kialakítása, az Európai Unión belüli képzési rendszerek közötti együttműködés támogatása. A program a Tempus Közalapítvány támogatásával valósult meg, az anyagi háttér pályázati forrásból és iskolai önrészből származik, a tanulók részéről semmiféle anyagi hozzájárulás nem volt.- A Mikszáth Kálmán középiskola 2005 óta vesz részt ebben a programban, tanulóink minden év nyarán külföldi nyári gyakorlatokra utazhatnak: elsőként a németországi Chem- nitzben töltötték gyakorlatukat, majd észak-írországi és olaszországi partnerintézményünk is lett. Iskolánkban elég magas a hátrányos helyzetű tanulók száma, ez a program számukra talán még nagyobb jelentőséggel bír, hiszen gyakorlatilag ingyen mehetnek külföldre és vehetnek részt szakmai képzésben - tudatta Bellér Annamária, hozzátéve: - Ez év júliusában 12-12 fős csoport utazott Chemnitzbe, illetve az észak-írországi Londonderrybe, hogy elmélyítsék szakmai tudásukat, nyelvismeretüket, és tapasztalatokat szerezzenek a külföldi munkamorálról, munkavállalási lehetőségekről. A program záróeseményét, a december 8-án megrendezett szakmai találkozót Babosán T. Andrásné, a projekt koordinátora nyitotta meg, majd Favaj Árpád, a Mikszáth középiskola igazgatója tartott tanulságos előadást a kulcskompetenciák fejlesztésének támogatásáról, nemzetközi és hazai környezetéről. A releváns tudás változása kapcsán felmerülő új problémák és kihívások bemutatása során többször is kiemelte Charles Darwin gondolatát: „Nem az a faj a túlélő, amelyik a legerősebb, még csak nem is az, amelyik a legintelligensebb, hanem az, amelyik képes reagálni a változásokra.” A reagálás képessége modern, információs világunkban valóban elengedhetetlen: az idegen nyelvek ismerete, a szakmai tudás precizitása és a mobilitási képesség elsődleges követelmény, s csak az az intézmény képes megfelelő szakembereket kibocsátani a munkaerőpiacra - különösen az európai munkaA rántott, a sült és a párolt malac Egyszer volt, hol nem volt, a Seholsincs erdő közepén élt egyszer egy farkas. Annak a farkasnak volt három malaca. Az egyik rántott, a másik sült, és a legkisebb párolt volt. A rántott elment sétálni. Útközben elesett és lehorzsolta a lábát, lement róla a prézli. A kismalac akkorát visított, hogy a farkas odasietett, és megkérdezte a malackát:- Mit történt?- Ááá!... lejött a prézlim! A farkas hazavitte a malackát, megpróbálta be- panírozni, de nem sikerült neki, ezért bekapta. A sült kismalac nagyon szerette a narancsot, ezért elkószált otthonról, hogy narancsot keressen. Talált is jó sokat, s annyira teleette magát, hogy szétrepedt. A farkas odament hozzá, hogy összevarrja a sültet. Sajnos nem sikerült neki, ezért őt is bekapta. A párolt malac szarvasgombát keresett az erdőben. Sikerült is kitúrnia az avar alól egy keveset, 96 Pf A Hírlap postájából A Pf. 96 - A Hírlap postájából - az olvasók fóruma. A szerkesztőség fenntartja magának a jogot, hogy a beküldött leveleket rövidítve, szerkesztve közölje. A közölt levelek tartalmával a szerkesztőség nem feltétlenül ért egyet. azt hazavitte. Otthon feltett egy üst vizet, hogy megfőzze. A farkas ezt meglátva nagyon megijedt. Eszébe jutott egy régi rossz emléke rápillantva az égési sérüléseire, s erre kiöklendezte a másik két malacot.- Talán diétáznom kellene! - gondolta a farkas. - Ezentúl már csak libát és kacsát eszek! - mondta, ezzel otthagyta a malacokat. A három kismalac azóta is boldogan él a Seholsincs erdő közepén. Aki nem hiszi, járjon utána! írta: Tóth Sámuel 5. osztályos tanuló Uzoni Péter Gimnázium és Általános Iskola