Nógrád Megyei Hírlap, 2011. november (22. évfolyam, 255-279. szám)

2011-11-03 / 256. szám

3 2011. NOVEMBER 3., CSÜTÖRTÖK NÓGRÁD MEGYE Kiállítászárás vetélkedővel Salgótarján. Harminckét kö­zépiskolás fiatal mérte ösz- sze tudását a történeti mú­zeumban pár napja megtar­tott vetélkedőn, amelyet a Magyar Rákellenes Liga salgótarjáni alapszervezete a Nógrád Megyei Kormány- hivatal Népegészségügyi Szakigazgatási Szervével hirdetett meg az emlőrák­ellenes világnap alkalmá­ból. A versenyt a tanulók egészségtudatos magatartá­sának fejlesztése, az egész­séges életmód rákmegelőző hatásának tudatosítása cél­jával szervezték meg, a „Testközelben a rák” című kiállítás záró programja­ként. Nyolc csapatban vé­gezték el a feladatokat a ta­nulók: készítettek rákmeg­előzést célzó figyelemfel­keltő összeállításokat, tar­tottak színvonalas előadá­sokat, és válaszoltak a té­mával kapcsolatos kérdés­sorokra. A zsűri a három legjobban teljesítő csopor­tot jutalmazta: első lett a Váci Mihály Gimnázium, második a Mikszáth Kál­mán Gimnázium és Posta- forgalmi Szakközépiskola, harmadik a Madách Imre Gimnázium és Szakközép- iskola Kanizsai Dorottya Tagintézmény 2/14 csapa­ta. A különdíjjal a legjobb plakátterv készítőinek tel­jesítményét ismerték el: az érintett a Madách Imre Gimnázium és Szakközép- iskola »Kanizsai Dorottya Tagintézmény 1/13 tanuló- csoportja. Új Madách-kiállítás Győr-Balassagyarmat. Novem­ber 3-án 15.30 órakor a győ­ri Xántus János Múzeumban új állandó kiállítás nyílik a Madách-gyűjtemény anya­gából. Köszöntőt mond Kara Ákos, a megyei közgyűlés el­nöke. A tárlatot dr. Andor Csaba, a Madách Irodalmi Társaság alapítója és elnöke nyitja meg. Mint ismeretes, a gyűjtemény néhai Szabó József, Balassagyarmaton élt evangélikus püspök felbe­csülhetetlen értékű hagyaté­ka, melyet Győrbe költözése­kor adományozott a püspök a városnak. A SZENT IMRÉ-SEK JUTALOMKIRÁNDULÁSA A „MAGYAR HOLLYWOODBAN'' Idén ősszel is megrendezésre került az a - már hagyománnyá váló - jutalomkirándulás, amelyen részt vehetett minden jól tanuló Szent Imré-s gimnazista, köztük jómagam. Érdemes volt tehát a sok erőfeszítés a tavalyi évben! Úti célunk Etyek, a „magyar Hollywood” volt, amely létesítménykomplexum egyedülálló Magyarországon, és már számos film készítési helye volt. Idegenvezetőnknek köszönhető­en bepillantást nyerhettünk a filmes titkok rejtelmeibe. 5 emeletes házon „mászhattunk” akárcsak Pókember, majd óriássá és törpévé változtunk. Az egyik legizgalmasabb rész az volt, amikor New York egyik utcájának élethű másolatátjárhattuk be. Kiderült, hogy ezen az utcán forgatta Janicsák Veca és Vastag Tamás is legújabb videoklipjét. A létesítményhez tartozik a világ egyik legnagyobb kültéri díszlete is, amely a tavalyi évben sugárzott Katedrális című minisorozat forgatási háttere. Nem mindennapi kiránduláson vehettünk tehát részt idén is, ismét bebizonyosodott, hogy a kemény munka meghozza gyümölcsét! A szervezésért köszönet illeti Horthy Anna tanárnőt, a kirándulás lehetőségének megteremtéséért pedig Meló Ferenc igazgatót. Knyazoviczki Adrienn, 12. osztály Most jöttek meg Amerikából... Salgótarján. Ahogyan illik, csu­pa muzsika a Dűvő zenekar idei szezonja, a fellépések helye, amint a fellépéseket magában foglaló esemény is a legkülönfé­lébb. Vannak megnyugtató ál­landóságok a zenészcsapat éle­tében, de azért a repertoár to­vábbi népszerűsítésére és frissí­tésére alkalmat adó újszerű megmutatkozási lehetőségek sem hiányoznak a palettáról. Ez az év két amerikai utat, tur­nét is hozott számukra: az első Seattle-be, a szokásos „Ti-Ti” tá­borba vitt, itt 15. alkalommal ze­néltek. Nemrégiben jöttek meg a csaknem kéthetes második ven­dégszereplésről az Egyesült Álla­mokból, Minneapolisból, illetve a kanadai Saskatoonból. Utóbb a nyugat-kanadai magyarok fesz­tiválján szereztek élményteli per­ceket a közönségnek. Részvéte­lük több volt szereplésnél, a Kár­pát-medencei hagyományos nép­zenei kincs odaajándékozásánál: a magyarországi kötődés élénkí­tését, elmélyítését szolgálta. Aho­tue«. íoi liistory Come with us on this ethnographic “dig” and discover the clues to a vibrant history hidden in the beautiful costumes, whirling dances and fiery music of Hungary. knee-slapping Join us for the final full-length performance of Dúvó's first visit to the Twin Cities and an opportunity to bid them farewell! wed. _ io a tarewell performance gyan a zenekart harminc éve irányító Hrúz Dénes fogalma­zott, ez azért is fontos küldetés részükről, mert a kint élő ma­gyarok - túl azon, hogy szeretik a Dűvő zenéjét - gyakran ebből- merítik az erőt magyarságuk ápolásához, és ahhoz, hogy mi­nél gyakrabban látogassanak haza. A zenekar nem első ízben volt a fesztivál vendége, a kétez­redik év óta visszatérő fellépői az ünnepnek. A zenekari vezető azt is el­árulta: - Alig jöttünk haza, már­is becseppentünk a „Kállai ket­tős” néptáncfesztiválra, ahol az ország legjobb együttesei mér­ték össze tudásukat, köztük a Nógrád táncegyüttes is. A sok jó zenekar közül az egyik zenei díjat mi kaptuk. Itt kell megje­gyeznem, hogy a Nógrád tánc- együttessel már évek óta nem dolgozunk együtt, a tanítványa­ink vették át a stafétát. Ezért az egyik szemem sír a másik ne­vet, mert sajnálom, hogy a helyi közönség szinte soha nem lát bennünket, csak esetleg a tévé­ben. Másrészt pedig nagy büsz­keséggel tölt el, hogy ennyi jó népzenészt tudtunk felkészíte­ni. Szabadi -hét végéjük soha nincs, táncegyütteseket kísér­nek Békéscsabán, Jászberény­ben, Pécsen, Budapesten, Nagyidán. Általában sok a tánc­házi programjuk a Fonó Budai Zeneházban például rendszeres. Ebben az évben számos alka­lommal lakodalmakban is mu­zsikáltak, mert egyre nagyobb az igény ilyen vonatkozásban is a régi zenekari hangzásra. A „művészetek völgyében” kétszer zenéltek, egy koncertjük és egy táncos műsoruk volt a varsányi hagyományőrző csoporttal. Egy hetet töltöttek a „Hagyományok Háza” táborban. Az ősz követke­ző legnagyobb feladata, az új le­mezük elkészítése. Hrúz Dénes és csapata reményei szerint ka­rácsonyra már találkozhat ezzel a közönség. <MJ.) Figyelem, félpályás útlezárás! Több helyen is forga­lomlassító demonstrá­ciókra kell számítani szűkebb hazánkban november 4-én, pénte­ken - hívta fel a köz­lekedők figyelmét Lászlók Nóra, a Nóg­rád Megyei Rendőr-fő­kapitányság sajtó­ügyeletese. Nógrád megye. Egy magán- személy jelentette be, hogy a demonstrálok gép­járműveikkel egymás mö­gé felsorakoznak és félpá­lyás útlezárást tartanak a kettes számú főúton, az öt­venhatos és ötvenhetes ki­lométerszelvény között no­vember 4-én, pénteken 10.45-től 18 óráig. Az érin­tett útszakaszon váltakozó irányú forgalomirányítás lesz, rendőri biztosítás mellett. Az egyik szakszervezet szervezésében forgalom­lassítás lesz aznap 7 és 18 óra között Salgótarjánban is, a Citroen-szalontól a vá­rosközpont irányába (2112- es főút - a szerk.). A de­monstrálok az autószalon előtt gyülekeznek, majd el­foglalják az útpálya felét, mintegy négyszáz méter hosszan. Mindezt a szerve­zők biztosítják, de a közle­kedés irányításában és te­relésében a rendőrök is fo­lyamatosan közreműköd­nek. Szintén gépkocsikkal tar- tanatrtüntető felvonulást - egy magánszemély kezde­ményezésére - Érsekvad- kert belterületén 10-től 10.30 óráig. A megmozdu­láshoz csatlakozók az Al­kotmány utca 3. szám előtt gyülekeznek és gépjármű­veikkel egymás mögé állva félpályás útlezárást hajta­nak végre. Amennyiben a résztvevők száma indokol­ja, ez kiterjedhet a Honvéd utcára is. Rendőrök irányít­ják majd a forgalmat.- A rendőrség arra kéri a járművezetőket és a közle­kedés egyéb résztvevőit, hogy a demonstrációk ide­jén legyenek türelmesek, és tanúsítsanak egymás iránt nagyobb toleranciát - hangsúlyozta Lászlók Nóra. Tízéves barátság Buják-Capiago Intimiano. Buják község 21 tagú delegációja Olaszország Capiago Intimiano településének vendégszeretetét élvezte október 21-től 25-ig. Ok­tóber 23-án ünnepélyes keretek között erősítették meg a 10 év­vel ezelőtt megkötött testvér­települési kapcsolatot, amelyet aláírt Frigério Carlo Andrea Capiago Intimiano polgármes­tere és Pásztor Sándorné, Buják község önkormányzatának kép­viselője. Molnár Lászlónétól, a delegá­ció tagjától megtudtuk: az ün­nepséget jelenlétével megtisztel­te, valamint a dokumentumokat aláírta dr. Manno István milánói magyar főkonzul.- Közösen megemlékeztünk a magyarországi 1956-os esemé­nyekről is. A rendezvényen fel­idéztük a kapcsolat kialakításá­nak körülményeit, az elmúlt 10 év gazdag, örömteli eseményeit. A testvértelepülési kapcsolat Patkós István - akkori polgár- mester - és a 10 éves koráig Bu­jákon élő Sybille Mola ismeretsé­gével indult, majd szélesedett fa­luközösségek, illetve nemzetek kapcsolatává. Bujákon megala­kult az Olasz-Magyar Baráti Társaság, amelynek célja egy­más kölcsönös megismerése, együttműködési alkalmak szer­vezése - közölte Molnár Lászlóné. Mint megtudtuk, az évtized­nyi idő alatt közel 400 személy került kapcsolatba egymással: intézményi dolgozók, ifjúsági sportolók, képzőművészet iránt érdeklődők és hagyományőrző csoportok.- Örömöt jelentett számunk­ra, hogy olasz barátaink pénz­adományaikkal hozzájárultak templomunk Szent Márton püs­pököt ábrázoló főoltárképének restaurálásához. Kinttartózko­dásunk alatt ellátogattunk Milá­nóba, Cantuba és Pusianóba. Olasz és magyar részről egy­aránt sok fiatal vett részt a prog­ramokon, megtapasztalhatták az együtt-tevékenykedés örömét - közölte a delegáció tagja, hoz­zátéve: - A jövőben számítunk arra, hogy a kitaposott ösvényen a baráti kapcsolatok ápolását, új tiség és európaiság keretén be­bátran haladnak előre, erősítve lehetőségek feltárását, a nemze- lül. FOTÓ: MOLNÁR MARTINA

Next

/
Oldalképek
Tartalom