Nógrád Megyei Hírlap, 2011. november (22. évfolyam, 255-279. szám)
2011-11-03 / 256. szám
3 2011. NOVEMBER 3., CSÜTÖRTÖK NÓGRÁD MEGYE Kiállítászárás vetélkedővel Salgótarján. Harminckét középiskolás fiatal mérte ösz- sze tudását a történeti múzeumban pár napja megtartott vetélkedőn, amelyet a Magyar Rákellenes Liga salgótarjáni alapszervezete a Nógrád Megyei Kormány- hivatal Népegészségügyi Szakigazgatási Szervével hirdetett meg az emlőrákellenes világnap alkalmából. A versenyt a tanulók egészségtudatos magatartásának fejlesztése, az egészséges életmód rákmegelőző hatásának tudatosítása céljával szervezték meg, a „Testközelben a rák” című kiállítás záró programjaként. Nyolc csapatban végezték el a feladatokat a tanulók: készítettek rákmegelőzést célzó figyelemfelkeltő összeállításokat, tartottak színvonalas előadásokat, és válaszoltak a témával kapcsolatos kérdéssorokra. A zsűri a három legjobban teljesítő csoportot jutalmazta: első lett a Váci Mihály Gimnázium, második a Mikszáth Kálmán Gimnázium és Posta- forgalmi Szakközépiskola, harmadik a Madách Imre Gimnázium és Szakközép- iskola Kanizsai Dorottya Tagintézmény 2/14 csapata. A különdíjjal a legjobb plakátterv készítőinek teljesítményét ismerték el: az érintett a Madách Imre Gimnázium és Szakközép- iskola »Kanizsai Dorottya Tagintézmény 1/13 tanuló- csoportja. Új Madách-kiállítás Győr-Balassagyarmat. November 3-án 15.30 órakor a győri Xántus János Múzeumban új állandó kiállítás nyílik a Madách-gyűjtemény anyagából. Köszöntőt mond Kara Ákos, a megyei közgyűlés elnöke. A tárlatot dr. Andor Csaba, a Madách Irodalmi Társaság alapítója és elnöke nyitja meg. Mint ismeretes, a gyűjtemény néhai Szabó József, Balassagyarmaton élt evangélikus püspök felbecsülhetetlen értékű hagyatéka, melyet Győrbe költözésekor adományozott a püspök a városnak. A SZENT IMRÉ-SEK JUTALOMKIRÁNDULÁSA A „MAGYAR HOLLYWOODBAN'' Idén ősszel is megrendezésre került az a - már hagyománnyá váló - jutalomkirándulás, amelyen részt vehetett minden jól tanuló Szent Imré-s gimnazista, köztük jómagam. Érdemes volt tehát a sok erőfeszítés a tavalyi évben! Úti célunk Etyek, a „magyar Hollywood” volt, amely létesítménykomplexum egyedülálló Magyarországon, és már számos film készítési helye volt. Idegenvezetőnknek köszönhetően bepillantást nyerhettünk a filmes titkok rejtelmeibe. 5 emeletes házon „mászhattunk” akárcsak Pókember, majd óriássá és törpévé változtunk. Az egyik legizgalmasabb rész az volt, amikor New York egyik utcájának élethű másolatátjárhattuk be. Kiderült, hogy ezen az utcán forgatta Janicsák Veca és Vastag Tamás is legújabb videoklipjét. A létesítményhez tartozik a világ egyik legnagyobb kültéri díszlete is, amely a tavalyi évben sugárzott Katedrális című minisorozat forgatási háttere. Nem mindennapi kiránduláson vehettünk tehát részt idén is, ismét bebizonyosodott, hogy a kemény munka meghozza gyümölcsét! A szervezésért köszönet illeti Horthy Anna tanárnőt, a kirándulás lehetőségének megteremtéséért pedig Meló Ferenc igazgatót. Knyazoviczki Adrienn, 12. osztály Most jöttek meg Amerikából... Salgótarján. Ahogyan illik, csupa muzsika a Dűvő zenekar idei szezonja, a fellépések helye, amint a fellépéseket magában foglaló esemény is a legkülönfélébb. Vannak megnyugtató állandóságok a zenészcsapat életében, de azért a repertoár további népszerűsítésére és frissítésére alkalmat adó újszerű megmutatkozási lehetőségek sem hiányoznak a palettáról. Ez az év két amerikai utat, turnét is hozott számukra: az első Seattle-be, a szokásos „Ti-Ti” táborba vitt, itt 15. alkalommal zenéltek. Nemrégiben jöttek meg a csaknem kéthetes második vendégszereplésről az Egyesült Államokból, Minneapolisból, illetve a kanadai Saskatoonból. Utóbb a nyugat-kanadai magyarok fesztiválján szereztek élményteli perceket a közönségnek. Részvételük több volt szereplésnél, a Kárpát-medencei hagyományos népzenei kincs odaajándékozásánál: a magyarországi kötődés élénkítését, elmélyítését szolgálta. Ahotue«. íoi liistory Come with us on this ethnographic “dig” and discover the clues to a vibrant history hidden in the beautiful costumes, whirling dances and fiery music of Hungary. knee-slapping Join us for the final full-length performance of Dúvó's first visit to the Twin Cities and an opportunity to bid them farewell! wed. _ io a tarewell performance gyan a zenekart harminc éve irányító Hrúz Dénes fogalmazott, ez azért is fontos küldetés részükről, mert a kint élő magyarok - túl azon, hogy szeretik a Dűvő zenéjét - gyakran ebből- merítik az erőt magyarságuk ápolásához, és ahhoz, hogy minél gyakrabban látogassanak haza. A zenekar nem első ízben volt a fesztivál vendége, a kétezredik év óta visszatérő fellépői az ünnepnek. A zenekari vezető azt is elárulta: - Alig jöttünk haza, máris becseppentünk a „Kállai kettős” néptáncfesztiválra, ahol az ország legjobb együttesei mérték össze tudásukat, köztük a Nógrád táncegyüttes is. A sok jó zenekar közül az egyik zenei díjat mi kaptuk. Itt kell megjegyeznem, hogy a Nógrád tánc- együttessel már évek óta nem dolgozunk együtt, a tanítványaink vették át a stafétát. Ezért az egyik szemem sír a másik nevet, mert sajnálom, hogy a helyi közönség szinte soha nem lát bennünket, csak esetleg a tévében. Másrészt pedig nagy büszkeséggel tölt el, hogy ennyi jó népzenészt tudtunk felkészíteni. Szabadi -hét végéjük soha nincs, táncegyütteseket kísérnek Békéscsabán, Jászberényben, Pécsen, Budapesten, Nagyidán. Általában sok a táncházi programjuk a Fonó Budai Zeneházban például rendszeres. Ebben az évben számos alkalommal lakodalmakban is muzsikáltak, mert egyre nagyobb az igény ilyen vonatkozásban is a régi zenekari hangzásra. A „művészetek völgyében” kétszer zenéltek, egy koncertjük és egy táncos műsoruk volt a varsányi hagyományőrző csoporttal. Egy hetet töltöttek a „Hagyományok Háza” táborban. Az ősz következő legnagyobb feladata, az új lemezük elkészítése. Hrúz Dénes és csapata reményei szerint karácsonyra már találkozhat ezzel a közönség. <MJ.) Figyelem, félpályás útlezárás! Több helyen is forgalomlassító demonstrációkra kell számítani szűkebb hazánkban november 4-én, pénteken - hívta fel a közlekedők figyelmét Lászlók Nóra, a Nógrád Megyei Rendőr-főkapitányság sajtóügyeletese. Nógrád megye. Egy magán- személy jelentette be, hogy a demonstrálok gépjárműveikkel egymás mögé felsorakoznak és félpályás útlezárást tartanak a kettes számú főúton, az ötvenhatos és ötvenhetes kilométerszelvény között november 4-én, pénteken 10.45-től 18 óráig. Az érintett útszakaszon váltakozó irányú forgalomirányítás lesz, rendőri biztosítás mellett. Az egyik szakszervezet szervezésében forgalomlassítás lesz aznap 7 és 18 óra között Salgótarjánban is, a Citroen-szalontól a városközpont irányába (2112- es főút - a szerk.). A demonstrálok az autószalon előtt gyülekeznek, majd elfoglalják az útpálya felét, mintegy négyszáz méter hosszan. Mindezt a szervezők biztosítják, de a közlekedés irányításában és terelésében a rendőrök is folyamatosan közreműködnek. Szintén gépkocsikkal tar- tanatrtüntető felvonulást - egy magánszemély kezdeményezésére - Érsekvad- kert belterületén 10-től 10.30 óráig. A megmozduláshoz csatlakozók az Alkotmány utca 3. szám előtt gyülekeznek és gépjárműveikkel egymás mögé állva félpályás útlezárást hajtanak végre. Amennyiben a résztvevők száma indokolja, ez kiterjedhet a Honvéd utcára is. Rendőrök irányítják majd a forgalmat.- A rendőrség arra kéri a járművezetőket és a közlekedés egyéb résztvevőit, hogy a demonstrációk idején legyenek türelmesek, és tanúsítsanak egymás iránt nagyobb toleranciát - hangsúlyozta Lászlók Nóra. Tízéves barátság Buják-Capiago Intimiano. Buják község 21 tagú delegációja Olaszország Capiago Intimiano településének vendégszeretetét élvezte október 21-től 25-ig. Október 23-án ünnepélyes keretek között erősítették meg a 10 évvel ezelőtt megkötött testvértelepülési kapcsolatot, amelyet aláírt Frigério Carlo Andrea Capiago Intimiano polgármestere és Pásztor Sándorné, Buják község önkormányzatának képviselője. Molnár Lászlónétól, a delegáció tagjától megtudtuk: az ünnepséget jelenlétével megtisztelte, valamint a dokumentumokat aláírta dr. Manno István milánói magyar főkonzul.- Közösen megemlékeztünk a magyarországi 1956-os eseményekről is. A rendezvényen felidéztük a kapcsolat kialakításának körülményeit, az elmúlt 10 év gazdag, örömteli eseményeit. A testvértelepülési kapcsolat Patkós István - akkori polgár- mester - és a 10 éves koráig Bujákon élő Sybille Mola ismeretségével indult, majd szélesedett faluközösségek, illetve nemzetek kapcsolatává. Bujákon megalakult az Olasz-Magyar Baráti Társaság, amelynek célja egymás kölcsönös megismerése, együttműködési alkalmak szervezése - közölte Molnár Lászlóné. Mint megtudtuk, az évtizednyi idő alatt közel 400 személy került kapcsolatba egymással: intézményi dolgozók, ifjúsági sportolók, képzőművészet iránt érdeklődők és hagyományőrző csoportok.- Örömöt jelentett számunkra, hogy olasz barátaink pénzadományaikkal hozzájárultak templomunk Szent Márton püspököt ábrázoló főoltárképének restaurálásához. Kinttartózkodásunk alatt ellátogattunk Milánóba, Cantuba és Pusianóba. Olasz és magyar részről egyaránt sok fiatal vett részt a programokon, megtapasztalhatták az együtt-tevékenykedés örömét - közölte a delegáció tagja, hozzátéve: - A jövőben számítunk arra, hogy a kitaposott ösvényen a baráti kapcsolatok ápolását, új tiség és európaiság keretén bebátran haladnak előre, erősítve lehetőségek feltárását, a nemze- lül. FOTÓ: MOLNÁR MARTINA