Nőgrád Megyei Hírlap, 2009. március (20. évfolyam, 50-75. szám)

2009-03-07 / 55. szám

4 2009. MÁRCIUS 7., SZOMBAT KULTÚRA 55. évfolyamába lépett a Palócföld Tavaly ilyentájt - 2008. március 1-jei hatállyal - nevezte­tett ki a Palócföld új főszerkesztője. Mizser Attila szemé­lye - aki maga is gyakran publikáló, többkötetes költő, író - két szempontból formálisan is nóvumot jelentett az akkor 54. évfolyamában járó folyóirat életében: egyrészt soha nem volt még ilyen fiatal - alig több mint harminc­esztendős - vezetője a szerkesztőségnek és az is megkü­lönbözteti őt elődeitől, hogy határon túli, füleki lakos! S az ő ifjonti lendülete, más értékrendje, szemlélete és a felvidéki kapcsolatrendszere értelemszerűen módosította a lap irányultságát, szerzői gárdáját is. Az elmúlt évben tapasztalt tartal­mi és formai újdonságok, jól kita­pintható törekvések visszaköszön­nek az idei első lapszámban is. A Mizser Attila által kitalált szerkeze­tet ezúttal is öt - immár hosszú táv­ra beváltnak látszó - markáns rovat dominálja. A „kávéházi szegleten...” című versrovatban a hatvan körüli­ek (így a salgótarjáni KiscseriMihály, vagy a bátonyterenyei Madár János) mellett a jóval fiatalabbak (Lapis Jó­zsef PhD-hallgató Debrecenből és Vida Gergely a szlovákiai Nyárádról) is jelen vannak, sőt a balassagyar­mati Katona Ágnes mindössze húsz­éves. Ennek ellenére feltűnően egy­ségesnek tetszik e blokk mind gon­dolati mélységét, mind megformált- ságát illetően. Bár nem vers, mégis e rovat végén kapott helyet - immár harmadik alkalommal - a rétsági Szávai Attila „Szávairatok” jelzetű, „Infláció, hónaljszag, gőzkazán” cí­mű, egyéni stílusú groteszk karcola- ta, „impresszionista miniatúrá”-ja. A „Próza és vidéke” rovatot az ifjabb írónemzedék uralja, az öt szerzőből egy (Ardamica Zorán) füleki, egy (Szászi Zoltán) pedig rimaszombati. Az írások általánosan amolyan fa­nyar életképekként jellemezhetők. Az előző lapszámokban is izgalmas­nak bizonyult „Kutatóterület” című rovat ez alkalommal különösen érde­mes a figyelemre. Petővári Ákos ta­nulmánya annak a különös sorsú, de töretlen jellemű Esterházy János­nak az igazságát keresi, aki 1942- ben a szlovák parlamentben egye­dül nem szavazta meg a zsidók de­portálásáról szóló törvényjavaslatot. A sokoldalúan dokumentált elemzés az alábbi végkövetkeztetéssel zárul: „Mindig fennhangon hirdette a szlo­vák-magyar megbékélés, a közös alko­tómunka gondolatát Humanista fel­fogása a mostani, megváltozott vilá­gunkban is megszívlelendő. A kisebb­ségben élő magyarság hűen őrzi em­lékét De hivatalosan a mai napig sem állították vissza a becsületét, jó hírét Szlovákiában. "Bedecs László erede­tileg előadásként elhangzott dolgoza­ta „A múlt mint alakzat” címmel a magyar próza „rendszerváltását” mutatja be többek között Esterházy Péter, Kukoreüy Endre, Nádas Péter néhány emblematikus művének ki­emelésével. A „Találkozási pontok” című rovat ez esetben is egy nagy in­terjút közöl: Tyekvicska Árpáddal, a Nógrád Megyei Levéltár igazgatójá­val, az 1956-os forradalmi esemé­nyek szakértőjével Bedegi Dea be­szélgetett. A dialógus érdeme, hogy feltárja a megkérdezett eleddig a nyilvánosság előtt jobbára ismeret­len és tanulságos életútját is. Az ed­digieknél - még az előző évi össze­vont 5-6. számnál is - gazdagabb, szélesebb horizontú az, Ami marad” című zárórovat, hiszen tíz recenziót tartalmaz. Szepes Erika a balassa­gyarmati székhelyű Komjáthy lenő Irodalmi és Művészeti Társaság 2008-as, hagyományosan „Röpke ívek" címet viselő antológiáját szem­lézi elsősorban azt keresvén, hogy mi köti össze a kiadvány alkotóit. Nagy Csilla szerint Menyhért Anna Simon Réka egyik alkotása a belső illusztrációként felhasznált cím nél­küli sorozatból „Elmondani az elmondhatatlant” cí­mű könyvének célja: „a trauma ha­zai irodalmi közbeszédbe való beveze­tése, elméleti meghatározása, elkülö­nítése, gyakorlati alkalmazásának széles bemutatása a nem (vagy nem csak) társadalomtudományi diskur­zuson belül ’’Alister McGrath ugyan­csak érdekes kötetét - „Dawkins Is­tene. Gének, mérnek és az élet értel­me” című munkáját - recenzálta SzirácsikÉva. A szerző ugyanis isten­hívő, a másik természettudós, Richard Dawkins viszont úgy véleke­dik, hogy nincs Isten. A kötet azt su­gallja, hogy „...nagyon sokat tanul­hatunk egymástól, ha jóindulattal és pontosan vitázunk. "Az egri Matyikó Tibor „Vallomás a természetről ecset­tel és ceruzával” című albumát Or­bán György János az önkifejezés, az egyéni hitvallás követendő példájá­nak tartja. Fűzfa Balázs „Az idő örök szilánkjai" címmel köszönti a 20. század egyik legjelentősebb regé­nyét, Garda Márquez negyven esz­tendeje megjelent művét, a „Száz év magány”-t Ennél is többet, majd egy évszázadot megy vissza a magyar irodalomtörténetben Handó Péter - az először 1911-ben a Nyugat, má­sodszor 2008-ban a Nórán Kiadó jó­voltából napvilágot látott - „Az árva Mariska napjai” című önéletrajz mél­tatásával. A Palócföld 2009/1-es száma már mondhatni, hogy értelemszerűen színes, jellegzetes tipográfiájú borí­tóval - Karácsony Attila „Tarján by night” című festményének felhasz­nálásával - jelent meg. A már szin­tén megszokott mottó - ^Az ablakból egy hegyre látok, / engem nem lát a hegy... ” - a száz évvel ezelőtt szüle­tett Radnóti Miklóstól eredeztethe­tő. A belső illusztrációkat Simon Ré­ka cím nélküli alkotásaiból válogat­ták. Az idei első szám sajátossága, hogy közli a Madách- és Mikszáth- pályázat nyerteseinek névsorát és Mizser Attilának, a zsűri vélemé­nyét „MMS - Madách-Mikszáth so­ros” címmel összefoglaló, a balassa­gyarmati díjátadáson elmondott szövegének bővített változatát. Csongrády Béla A „Határőrségben” című, „A magyar határőrizet és ha­tárvédelem szerveinek törté­nete a modern korban” alcí­mű kötet három szempont­ból is figyelmet érdemel Nóg- rádban. Egyrészt témája mi­att, hiszen a megye sok kilométeren át határos Ma­gyarország északi szomszéd­jával, Szlovákiával, ennélfog­va települései - külö­nösen a határszéli fal­vak és a határőrségi központ szerepét be­töltő Balassagyarmat - évtizedeken át köz­vetlenül is érintettek voltak a határőrizet­ben, határforgalom­ban. Másrészt a könyv szerzői - Kőműves Jó­zsef határőr alezredes (általános határőrség­történet), dr. Nagy György határőr ezre­des (előzmények, ok­mányok és határren- dészet-történet) - kö­zött harmadikként a salgótarjáni szárma­zású dr. Ravasz István hon­véd alezredes (előzmények, általános határvédelem-tör- ténet) neve is olvasható. Sőt a szerkesztés feladatait is ő vállalta magára. A harmadik motivációt pedig az jelenti, hogy a kötet hátlapján, a ha­tárőrség hőseire emlékezvén Ravasz István - aki tizen­nyolc évesen az 1956. de­cember 8-ai sortűz egyik mártírja volt - sorai kaptak helyet- „Az életem egyetlen ró­zsája letört, / S most hervad könyvbe nyomorítva...” A ki­advány életre hívásában minden bizonnyal szerepet játszottak azok a változások is, amelyeket hazánk euró­pai uniós tagsága, s az úgy­nevezett schengeni övezet­hez való 2007. december 21- én csatlakozása idézett elő a határőrség életében a felada­tok rendőrséghez való átirá­nyításával. A könyv megje­Határőrségben lentetése azért volt fontos, hogy megörökítse az utókor számára a határőrizet és ha­tárrendészet történetének kiemelkedő mozzanatait, mert - mint a kiadó, a HM Hadtörténeti Intézet és Mú­zeum nevében dr. Holló Jó­zsef Ferenc főigazgató írja az előszóban - „a magyar kato­nai és határőr becsület és tisz­tesség, a megannyi véráldozat tisztelete, emlékének megőr­zése valamennyiünk szent kö­telessége. "- csébé ­Civilizáció kívülről nezve Még manapság, a furcsaságokhoz, különcségekhez igencsak hozzászokott, -szoktatott korunkban is ala­posan megdöbbenne mindenki, ha egyszer csak fel­tűnne egy faun - azaz egy kecskelábú és -szarvú mi­tológiai félisten, az érzékiség és a csúfolódó kedv szimbóluma - ráadásul anyaszült mezítelenül. Mon­dani sem kell, hogy mekkora meglepetést okozott e váratlan és megmagyarázhatatlan látvány száz évvel ezelőtt a lazának nem igen nevezhető Angliában egy bizonyos lord Stonbury télikertjében. Edward Knoblauch 1911-ben írott darabja műfaja szerint víg­játék, hisz mulatságos jelenetek sora adódik abból, ahogyan a Silvani olasz herceg inkognitóját vállaló idegen megpróbál beil­leszkedni a számára értelmetlen formaságokkal teli civilizált tár­sadalomba és az még inkább, nűek, álszentek, ármánykodók, s hozzájuk képest a megfékezhe- tetlennek tetsző idegen képvise­li az őszinteséget, az igaz érzel­meket, a leplezetlen testi öröme­ket. Megmenti az uzsorástól a te­temes adósságot felhalmozó, s ezért az öngyilkossággal kacér­kodó Stonbury életét, rafinál tan Mrs. Hope-Clarke (Tóth Judit) a lányának szeretné megnyerni „Silvani olasz herceg”, azaz faun (Dózsa Zoltán) kezét fotó: p. tóth László ahogyan az ő pallérozatlan be­szédét, az etikettől igencsak tá­voli, modortalan, gátlástalan ma­gatartását fogadja környezete. Szó szerinti színjáték ez, s nem csak komikus, de komoly is egy­szersmind. Kiderül, hogy a höl­gyek és urak mennyire kétszí­összeboronálja őt Alexandra Vancey-vel, a feminista mozga­lom egyik apostolával és áldáso­sán mesterkedik az ifjabb sze­relmespár - Vivian és Cyril - egymásra találásában, a kapcso­latot számításból ellenző lányos mama haragjának lecsillapításá­ban is. És miután megbékíti a felháborodott előkelőségeket is, „angolosan” távozik. Ezzel azon­ban semmi sem változik, min­den visszatér a „normális” ke­rékvágásba. S ki tudja, hogy a lelkek mélyén milyen hatást hagy vissza akár a színpadon, akár a nézőtéren a kizárólag a természet törvényeit elismerő, az életörömet kendőzetlenül vál­laló mentalitásából? A Salgótarjánban már régen otthonra lelt Turay Ida Színház Márton András lendületes ren­dezésében, a hangsúlyokat jól poentírozva jelenítette meg „A faun” tanulságos történetét. Még a darab-, illetve előadáskezdetek szokásos vontatottságát is sike­rült elkerülnie. A címszerepre jól választotta ki Dózsa Zoltánt, de lényegében mindenki - má­sok mellett Bozsó József, Mikó Ist­ván, Tóth Judit, Vásári Mónika - a helyén van. * Előadás előtt sikerült néhány szót váltanunk Tóth Judittal, aki 1992-ben, a Budapesti Kamara- színház produkciójában ugyan­ezt a szerepet, Mrs. Hope-Clarke- Vivian érdekhajhász anyjának- figuráját már játszotta itt, a Jó­zsef Attila Művelődési Központ­ban is. Elmondta, hogy ez vélet­lenül történt így, de neki örömet okoz. A darabot felfrissítették, az előadás pedig azért is más, mert közben eltelt 17 év. Ő maga, de a társulat egésze is szívesen lép fel Salgótarjánban, mert remek a színpad, jók a körülmények, de főként a lelkes és hozzáértő közönség miatt szeretnek ide járni. Cs. B. Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: „Téli üdülés - Ezt a két hetet már fél lábon is kibírom.” Szer rencsés nyertesünk: Juhász Lászlóné, Szécsény, Somogyi B. u. 7. Kérjük, mai rejtvényünk megfejtését március 12-éig juttassák el szerkesztőségünkbe (Salgótarján, Alkotmány út 9.). Az 1000 forintos vá­sárlási utalvány szintén itt vehető át. Tisztelet a határőrségnek A kötet címlapja

Next

/
Oldalképek
Tartalom