Nógrád Megyei Hírlap, 2008. augusztus (19. évfolyam, 178-202. szám)
2008-08-05 / 181. szám
2008. AUGUSZTUS 5., KEDD 3 NÓGRÁD MEGYE Pályáztak és nyertek Drégelypaláfik. A település ön- kormányzata három pályázatot nyújtott be a regionális fejlesztési tanácshoz, amelyből kettő pozitív elbírálásban részesült. A sikeres pályázatok egyikének köszönhetően átépítik a ravatalozó tetőszerkezetét, valamint kicserélik a mintegy negyvenéves művelődési ház nyílászáróit és kívülről szigetelik az épületet. Előbbi beruházás hétmillió forintba kerül az önkormányzatnak, amelyből 4,9 millió forint a támogatás összege, míg a kultúrház felújítása kilencmillióba kerül, ebből 6,2 millió forintot biztosít a nyertes pályázat. Reneszánsz kiállítás Pásztó. „Ráragasztott reneszánsz” címmel kiállítás nyílik a Pásztói Múzeum, a losonci Nógrádi Múzeum és Galéria, valamint az Ars Longa Művészeti Egyesület szervezésében augusztus 9-én 11 órakor a helyi múzeumban. A rendezvényen Becsó Zsolt, a Nógrád Megyei Önkormányzat Közgyűlésének elnöke mond köszöntőt, majd Halászáé Szilasi Ágota, művészettörténész nyitja meg a tárlatot. A kiállítás anyagát a Pásztói Múzeum által reneszánsz témában kiírt meghívásos pályázatra benyújtott művek alkotják. Új lehetőségek Héhalom. Az Önkormányzati és Területfejlesztési Minisztérium által meghirdetett „Tártkapus Létesítmények Program”-on eredményesen szerepelt a község. Az ötszázezer forintos pályázati pénzt a helyi sportlétesítmények gondozására fordítják. Terítéken a fogyasztóvédelem Salgótarján. A Cafe Frei termében tartja augusztus 6-i szerdai, 15.30 órakor kezdődő összejövetelét a Tájak Korok Múzeumok Egyesület helyi csoportja. Vendégük Páka György lesz, aki a fogyasztóvédelem tapasztalatairól fog előadást tartani. A lengyel-magyar barátság jegyében Szenográdi Ferenc RimÓC. Augusztus 2-án, szombaton ebéd után nagyon sokan összejöttek a falu központjában, a sportcsarnok és az iskola közötti téren, hogy együtt szórakozzanak a 12. falunapon. Sokan élvezettel figyelték a színpadon zajló eseményeket. Voltak, akik a hatalmas sátor árnyéka alatt, asztalok mellett ülve poharazgattak, beszélgettek. A gyermekeket inkább az ugróvár és alkalmi vidámpark játékai érdekelték. Bemutatót tartott a szécsényi városi rendőrkapitányság, a hollókői Szent László Lovagrend, ahol az arra vállalkozók kipróbálhatták őseink harci fegyvereit. Többen felkeresték az egészség- ügyi sátrat, megméretették vérnyomásukat. Volt csipkekészítő, környezetvédelmi bemutató. Ezen a délutánon a testfestőnek bőven akadt munkája. Akik úgy gondolták, azok a Dottó kisvonatón tehettek egy kirándulást. Egyszóval a rimóciak és az erre az alkalomra hazalátogatók, a környező településről érkezők egy jó hangulatú falunapnak lehettek a részesei. Az ez évi falunapra két lengyelországi helyről, a testvértelepülés Dlutowból és Baldrychówból is érkeztek meghívott vendégek és szereplők. A rezesbanda hívogató játéka után, 14 órakor Beszkid József trombita szólójával vette kezdetét a színes, látványos falunap. Beszkid Andor polgármester megnyitójában szólt a lengyel-magyar barátságról, elmondta, hogy a történelem során a két nép mindig számíthatott a másikre. A jelenlévő lengyelek és magyarok megtapsolták, amikor azt mondta: „Lengyel-magyar két jó barát, együtt emel kardot, kupát.” A szabadtéri színpadon Bablena Ferenc kulturális szervező és Percze Renáta műsorközlő vezetésével zajlottak az események. Szórakoztatta a közönséget az iskolások pompon csoportja, a Rozmaring Hagyomány Együttes, az Ágra hastáncosai, a helyi cigány kisebbségi önkormányzat tánccsoportja, Skrabák Antal citeraszólója. Egy órás nagy sikerű műsort adott a Nógrád operett csoport. Fellépett a Somogyi András parodis- ta, a varsányi Avarszínpad bemutatta, A lónak vélt menyasszony című darabot. Természetesen műsort adtak a lengyel vendégek is. Sztárvendégük volt Palcsó Tamás, este a Santa Fé együttes zenélt. A hangulatos délutánról nem hiányozhatott a tábortűz, a tűzijáték és a bál sem. ■* * * A közép-lengyelországi Dlutow és Rimóc község vezetői között, valamikor 2 évvel ezelőtt kezdődött el az a kapcsolat, amely mára testvértelepülés kapcsolattá fejlődött. A Rimóchoz hasonló nagyságú település vezetői és kulturális küldöttsége augusztus 2án, szombaton részt vett a jó hangulatú rimóci falunapon. Másnap, vasárnap délelőtt közösen vettek részt, azon a szentmisén, amelynek a végén a rimóciak és a lengyel küldöttség jelenlétében a két település vezetője, Grazyna Maslanka-Olczyk polgár- mester asszony és Beszkid Andor polgár- mester ünnepélyes keretek között aláírták azt az együttműködési megállapodást, amely hivatalosan is testvérkapcsolati rangra emelte a két települést. Beszkid Andor Rimóc község polgármestere elmondta, hogy a testvértelepülés kapcsolat létrejöttét az Európa Unió is támogatja. Kulturális, oktatási és sport területen létesítenek kapcsolatot. Évente legalább egy alkalommal mindkét helyen rendezvény keretében találkoznak. Kezdeményezik, szorgalmazzák, hogy a két település gazdasági szakemberei, vállalkozói között kialakuljon egy hatékony gyümölcsöző együtt működés. (Folytatás az 1. oldalról.) meglévőkhöz adódva további kedvezményes vásárlásokra jogosít. Valóságos étvágyat is Keltve, például az ananász konzerv a maga 179 forintos árával verhetetlennek bizonyult a nemzetközi porondon is. És ez csak egyetlen egy kiragadott példa... Salgótarjánban még mindig sokan kedvelik a nyugalmat, a személyes, arc közeli ismeretséget is kínáló kisebb boltokat, ahol a vállalkozó nevükön szólítja a vásárlókat, s ahol nem csak a hangzatos feliraterdők hirdetik a vásárlóbarát megoldásokat. Ráadásul a városi kártyával a kártyaelfogadó partnerek olyan lehetőséget kaptak, ami nagyban befolyásolhatja az óriásokkal vívott harcukat. Ez pedig nem mese, ez a valóság, a salgótarjáni vállalkozók törekvését egységesítő, átfogó hirdetési lehetőség a havonta megjelenő újságban, ahol egyszerre jelenhetnek meg a pontrendszer aktualitásait kínálva. Az ő esetükben nem ad- hoc ked- vezmé- nyek- kel várják a hozzájuk betérőket, a városi kártya nonstop, magyarul folyamatos, ugyanakkor jól kiszámítható, állandóan nyomon követhető kedvezményrendszert biztosít. Napjaink kiélezett üzleti harcában a kereskedő-vállalkozó és a fogyasztó-vásárló a városi kártya révén minden eddiginél előnyösebb helyzeti előnyt élvezhet. Csupán fel kell fedezniük egymást. De hát ehhez nem kell már megkerülni a földet, elég ha Salgótarjánban maradnak és nyitott szemmel járnak. Először meglátják, majd megtapasztalják, hogy az itt leírtak az egyszerű igazságot közük, nem reklámmondatok. GULYÁS EDINA Szomorú szemek Mindig elkeserít, ha kóbor, elha- nyagolt, szeretetre és ételre éhes, csörgő csontéi, szomorú szemű állatot látok. És sajnos látok eleget Útszélen kóbodó kiscicák, elűzött kutyák keresnek új gazdát, törődést, simogató kezet Ilyenkor mindig a szívem szakad meg. Felfogni egyszerűen nem tudom, hogyan képes valaki az általa vállalt, magához vett állatokat utcám tenni, éheztetni, magám hagyni A minap egy kedves, szelíd, fiatal, játékos ebbel hozott össze a sors. Kiderült, hogy gazdája egy tanárnő, aki elköltözött a településről és „kedvencét” nem vitte magával, sorsám hagy ta, szinte háláim ítélte. Amíg lesznek ilyen emberek, addig nem fog megoldódni a kóbor állatok sorsa. Leírhatjuk százszor, ezerszer, elmondhatjuk milliószor, hogy vállaljuk a felelősséget kedvenceinkért, ha cicát, vagy kutyát veszünk magunkhoz törődjünk vele. Amíg nem változik meg az emberek gondolkodása, amíg nem szerétéiből jön a törődés, addig hiába De ha kell leímm százszor, sőt ezerszer, viseljük szívünkön kedvenceink sorsát, ne ítéljük őket a kóbor álhtok sanyarú sorsám Csak akkor válhljunk kutyát, vagy cicát, ha törődünk vele, ha szeretjük, ha gondját viseljük. Hiszen ők is éreznek, nekik is fáj a magány, őkis vágynak a szeretette,. Sőt az állatok mindennél jobban gazdáikm vannak utalva, hiszen ők nem tudnak ételt venni a boltban, házat építeni, nem képesek gondoskodni magukról Ez a mi felelősségünk lenne, de sokan nem érzik ennek a súlyát Mindig szomorú leszek, ha kóbor kutyával, vagy cicával találkozom. Úgy érzem, hogy elveszik azon kevesek hangja, akik az álhtok védelmé ben szólnak, a többség nemtörődömségében El sem jut hozzájuk a kérő szó, meg sem hallják a felelősségre intést Mégis el kell mondani újra és úf ra, szóhikell, sőt ordítani, mert nem lehet elmenni a probléma mellett, nem lehet úgy tenni, mintha nem ht- nánkazörgő csontokat, a szomorú szemeket KEK SAROK Tegyünk együtt a közbiztonság javításáért! Az utóbbi hetekben a Salgótarjáni Rendőrkapitányság illetékességi területén sajnálatos módon megemelkedett a fém lopások száma. Az elkövetők több esetben csatorna- , aknafedlapot, lábrácsot, vas-ke- rítésoszlopot tulajdonítottak el. Az ellopott tartóoszlopon még az arról levagdosott, lefejtett drótháló nyomai is fellelhetők voltak, sőt előfordult, hogy a vas kerítésoszlopot beton talapzattal együtt emelték ki a helyéről, melynek kiásásához idő, kiemeléséhez erő, helyszínről történő elszállításához pedig szállítóeszköz volt szükséges. Képzeljük el, hogy mit éreznénk, ha hétvégi telkünkre kilátogatva azt tapasztalnánk, hogy a kert kerítésének tartóoszlopai eltűntek, a drótháló a dúlás nyomaként megszaggatva a földön heverne szabad bejárást nyújtva a házhoz. Szomszédaink, a környékbeliek sajnos nem észleltek semmit, az elkövető a helyszínről nyom nélkül távozott. Bizonyára mindannyian dühösek lennénk és nem lenne olcsó a megrongált kerítés helyre- állítása sem. Ezért kérjük, hogy amennyiben azt tapasztalja, hogy - gyanús körülmények között - kézikocsin, más szállító eszközön, járművön vas hulladékot, vasrácsot, csatorna-fedlapot, színesfémet szállítanak haladéktalanul forduljon a rendőrséghez, mert elképzelhető, hogy bűncselekmény elkövetőinek leleplezését, tettenérését, a sértett kárának csökkentését segítjük ezzel elő. Ne feledjék, csak együtt, egymást segítve javíthatjuk biztonságunkat A rendőrség telefonszáma 107, a segélyhívó 112, ingyenesen hívható! Komáromi Judit KITÜNTETTÉK llilty. A község önkormányzata a szombati falunapon posztumusz díszpolgári címmel tüntette ki Urbán Árpádot, elhunyt ország- gyűlési képviselőt a település fejlődését segítő támogatásáért és tevékenységéért. Az elismerést Urbán Árpádné vette át a település első emberétől, Dovicsiny Ottótól. w Érdekazonosság a pult két oldalán