Nógrád Megyei Hírlap, 2008. április (19. évfolyam, 76-101. szám)
2008-04-05 / 80. szám
KULTÚRA 2008. ÁPRILIS 5., SZOMBAT „Aprószentek” a „Nagyok árnyékában” (Nép)daios könyv Szentéről ® ^ ^ Ahhoz IcÓOOSt. hopv <\ tntt pq voltak cpcrítni cvámítncn Pszichiátriai munkássága, könyvei, versei, prózai művei ismeretében igencsak meglepetésként hatott, amikor dr. Zonda Tamás - a szécsényi gyökerekkel és hosszú balassagyarmati múlttal rendelkező, jelenleg Budapesten élő orvos - irodalomtörténeti kötettel jelentkezett. A „Nagyok árnyékában” címmel tette közzé néhány 19. századi, viszonylag ismeretlen költő szellemi hagyatékát. A hatvanas éveinek végét taposó szerző a minap a salgótarjáni Szerdatársaság Irodalmi Kávéház közönségével találkozott. A nyilvánosság előtt is elmondta, - amit a balassagyarma ti székhelyű, 1979-ben alapított Komjáthy lenő Irodalmi és Művészeti Társaság 1999 óta megjelentetett kiadványában, a „Röpke ívekben már megfogalmazott - hogy kettős állampolgárságúnak - orvosinak és irodalminak tartja magát, íróasztala egyik oldalán a szakmai, a másikon a szép- irodalmi olvasni- és írniva- ló tornyosulnak mintegy negyven éve. Korábban két egészség- illetve művelődés- történeti könyve (Az öngyilkosság kultúrtörténete, 1991 - Öngyilkos nép- e magyar? 1995) és két önálló verseskötete (Nincs félelem, 1988 - Törtarany, 1993) jelent meg. Költeményei különböző lapokban és egy antológiában is napvilágot láttak. Zonda Tamás tagja a Magyar író- szövetségnek. Irodalmi, irodalomtörténeti érdeklődésére jellemző, hogy levelező hallgatóként a magyar nyelv és irodalom tanári szakkal is megpróbálkozott. A 19. század második felének nógrádi irodalma, költészete iránti figyelmét néhai Kovalcsik Andrásnak, a Honismereti Kör elnökének „Arcok Balassagyarmat múltjából” című kötetei keltették fel. A könyv megírásához sokat búvárkodott A kötetet a balassagyarmati Madách Imre Városi Könyvtár adta ki fővárosi könyvtárakban, múzeumokban, gyűjteményekben, de örömmel járt vissza Balassagyarmatra, élete legfontosabb évtizedeinek helyszínére is, ahonnan lélekben tulajdonképpen soha nem is jött el. Ez az empátia érződik Zonda Tamás törekvésén, szemléletén, feldolgozásmódján egyaránt. Arra törekedett, hogy felszínre hozza az elfelejtett, olykor többkötetes költők alkotásait és ezzel bizonyítsa, hogy a „nagyok mögött...a háttérben ott működött, robotolt a megye egész szellemiirodalmi élete...” S ez akkor is igaz, ha - mint a közzétett versekből is kiderül - a műveknek egyenetlen a színvonala, ha némelyik a dilettantizmus határát súrolja. Az egyik költő, Csalomjai Pajor István így vélekedett erről: „Hogy Arany, Tompa, Vörösmarty tollával nem írhattam, ez nem az én hibám, így van ez más irodalmakban is, a jelesek mindig csak a kivételt képezik, de azért úgy tartom, nem lehet kárára semmi irodalomnak, ha a gyengébbek, a kevésbé hivatottak is fellépnek a versenytérre... "Zonda Tamás a „kismesterek és fűzfapoéták” sorában Baloghy Dezső, Béri Gyula, Farkas Pál, Horváth Danó, Horváth Kálmán, Herczegh Jenő, Jeszenky. Danó, Luby Sándor, Madách Aladár, Nagy Iván, (Csalomjai) Pajor István, Pap Gyula, Sréter Kálmán, Stampay Miklós és Vértesy Gyula verseit mutatta be. E költők döntő többsége kötődik Balassagyarmathoz illetve környékéhez, s bár zömüknek jelent meg egy vagy több kötete, volt úgymond komoly, jó megélhetést biztosító civil foglalkozásuk is. Származásuk, vagyonuk ugyancsak lehetővé tette, hogy áldozzanak tollforgató szenvedélyükre. Általában művelt, a közéletben ismert és elismert, nagy tiszteletű emberek voltak. Zonda Tamás részben saját ízlése, részben az Zonda Tamás a Szerdatársaság Irodalmi Kávéház pódiumán elérhetőség szempontjai alapján válogatott az alkotók illetve a versek között s - mint könyve bevezetőjében írja - „csak másodlagos kritérium lehetett a Balassagyarmathoz, a megyéhez való kapcsolat, utalás megjelenése." Miután rájuk kevésbé figyelt az 1848/49 utáni korszak cenzúrája, politikai-történelmi szerepet is betöltötték. Ugyancsak közös vonásukként említhető a magyar nyelv ápolása érdekében vállalt küldetésük. Ugyanakkor a nyelvtudás birtokában többen foglalkoztak műfordítással is. Talán a legkiforrottabb stílusa, legtöbb esztétikai értéke Jeszenszky Danó verseinek van. Frappáns epigrammája A bor és szerelem: A bor és az édes szerelem / Két nagy földijó, /De kivált, ha a szerelem új, /A bor pedig ó. ” A nógrádi irodalom „aprószentjeinek” egy csoportját bemutató kötettel Zonda Tamás nagy szolgálatot tett a megye szellemi múltjának feltárásában, megismertetésében. Csongrády Béla Ahhoz képest, hogy a „Szép Szentének falujában...” című könyv összeállítója, szerkesztője és kiadója mással keresi a kenyerét, az általuk létrehozott kötet profimunkának tekinthető mind tartalmi értékeit tekintve, mind pedig formai jegyei alapján. A közelmúltban megjelent kiadvány révén a nagyjából a megye közepén megbúvó alig négyszáz főt számláló településről száz népdal kottája és szövege került ily módon megőrzésre és a nagy nyilvánosság elé. tott és voltak segítői a számítógépes szerkesztésben is. A könyv kilenc fejezetben - Szente, Templom, Nap, Hold, csillagok, Rozmaring, Aratódalok, Erdő, Katonadalok, Szerelem, Temető - adja közre a száz szentéi népdalt. A kották és szövegek mellé került, azokat találóan illusztráló, azokkal összhangban lévő fotók egy részét a szerkesztő maga készítette, de felhasználta Solt Gábor korábbi felvételeit is. A szép kivitelű, jól olvasható kötetet dicséretes módon a község önkormányzata adta ki, az olvasót Illés Kálmán polgármester gondolatai köszöntik. „A helyi népdal a falusi kultúrának a része” - írja abban a reményben, hogy éppen Uy módon lehet újra értéke a zenei közízlésnek. Az érdem elsősorban az ismeretleneké, akik ajkán, lelkében született és évszázadokon át ha- gyományozódott a helyi dallamkincs. Aztán az asszonykórusé, amelyik a dalok továbbéltetésére szövetkezett És mindenekelőtt a kórusvezetőé, Major Lászlóné óvónőé, aki Balassagyarmaton lakik ugyan, de lassan már tíz éve, hogy a szentéi kicsinyekkel foglalkozik. Ő találta ki a könyv ötletét, összegyűjtötte és hangszalagra rögzítette a dalokat, amelyek eredetiségét Csikiné Banos Brigitta vizsgálta meg. A kottázásban Major Lászlóné egykori tanárára, Kalocsay Frigyesre támaszkodhaSzép Szentének falujában’. A borítóterv Stomp Ferenc (Szentendre) munkája Tegyük hozzá: különösen akkor, ha e példa máshol is. követőkre talál. Cs. B. „Mert kell egy hely...” Az újszülöttnek minden vicc új - tartja a korántsem tréfás mondás. Többek között azt sugallja, hogy a felnövekvő nemzedékekkel is meg kell ismertetni azokat a kulturális, művészeti értékeket, amelyek már végérvényesen beépültek a korábbi évjáratúak tudatába. A tragikus sorsú, „tévedt nő” története - aki mély érzelmeivel, szerelmi hűségével bizonyítja áldozatkészségét - mind a mai napig az operaszínjátszás egyik gyöngyszeme. Salgótarjánban az operaház művészei egyedi előadás keretében úgymond keresztmetszetben - Medveczky Ádám karnagy ismertetésével - mutatták be Vérdi klasszikus darabját. A ruhák és díszletek igaziak voltak, a művészek - élükön, a Violettát megszemélyesítő Csonka Zsuzsával - illúziókeltő produkciót nyújtottak, a szimfonikus zenekar hiányát azonban Medveczky Ádám mégoly invenciózus zongorajátéka sem tudta feledtetni. Ugyancsak népszerű - legalábbis Magyarországon - a Csonka Zsuzsa, a tragikus sorsú Violetta szerepében Ez a magyarázata annak, hogy egy-egy mű időről-időre szinte kötelezettségszerűen felbukkan a színházak műsorában. A Tarjáni tavasz eddigi programjában két korábbról ismert darab is színre került. Az egyik különösen nagy múltú: minthogy Giuseppe Verdi Traviata című operájának - amelyet az itáliai Mester ifj. Alexandre Dumas A kaméliás hölgy című regénye alapján komponált - ősbemutatója 1853-ban volt Velencében. A kevéssé sikeres premiert azonban világhódító út követett. Presser Gábor-Sztevanovity Du- sán-Horváth Péter szerzőtrió jegyezte „A padlás” című musical, amely 1987 óta kedvence a fiataloknak és a fiatalos, ábrándos lelkületű idősebbeknek. A darab ugyanis egy mai félig mese - de inkább teljesen az - a szeretetről, a segítőkészségről, a jók győzelméről, a gonoszok elbukásáról. A mű sikerének, folyamatos felszínen maradásának titka azonban a zenében, Presser Gábor igényes muzsikájában, egy-egy dalának - a „Mert kell egy hely”- nek vagy a „Szilvásgombóc”- nak - a slágerré válásában keresendő. A Vígszínház egykori emlékezetes . előadása után nem könnyű vállalkozás „A padlás”-t felújítani, de a Soproni Petőfi Sándor Színház társulata is a fentebb kifejtett gondo-s latból indult ki és jól tette. A§ Mikó István rendezte produk-| ció kellemdús szórakozást je-^ lentett a József Attila bérlet tu-s lajdonosai számára (is). „A padlás” lakói békés egyetértésben éneklik a finálét JO MEGFEJTÉS, SZERENCSÉS NYERTES Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: „Ha már csak ez hiányzott neked, anyu, akkor most mindened megvan!” Szerencsés nyertesünk: Daróczi Sándor, Somoskőújfalu, Földosztás út 15. Kérjük, mai rejtvényünk megfejtését április 10-éig juttassák el szerkesztőségünkbe (SL, Alkotmány út 9.), az 1000 Ft-os vásárlási utalvány szintén itt vehető át! A TÖBBES SZÁM JELE u ÉRTELMES KENÖANYAG T JAPÁN TÁRSALKODÓNŐ CplÍmP' T u&ir :ÉTd?EI ► *