Nógrád Megyei Hírlap, 2007. október (18. évfolyam, 229-253. szám)
2007-10-01 / 229. szám
3 2007. OKTÓBER 1., HÉTFŐ NÓGRÁD MEGYE Elismerés a polgármesternek Karancsság. A Bánya- és Energiaipari Dolgozók Szakszervezete díszes emléklappal köszönte meg Tóth Tihamér karancssági polgármesternek, a településen élő bányásznyugdíjasok közössége és szervezetek támogatását; a bányászemlékek és hagyományok őrzésében kifejtett tevékenységét. Leader-csatlakozás Szécsényfelfalu. a községben az önkormányzat, vállalkozók, civil szervezetek részvételével megalakult a helyi Leader-közösség, csatlakozva az Ipoly völgye Leader- akciócsoporthoz. Elsodorta a kisfiút Romhány. Egy húszéves romhányi nő személygépkocsival a Kossuth úton Szente irányába haladt csütörtökön reggel. A kijelölt gyalogos-átkelőhelynél nem adott elsőbbséget az úttestre lépő kilencéves szentéi fiúnak, s autójával elsodorta a gyermeket, aki egyensúlyát vesztve elesett. A sofőr megállás és segítségnyújtás nélkül távozott a helyszínről. A fiú köny- nyű sérülést szenvedett. Fogadószoba Salgótarján. Boldvai László országgyűlési képviselő október 4-én 10 órakor fogadóna- | pót tart az MSZP salgótarjáni J irodáján. Cigány kisebbségi önkormányzat Nógrádszakál. Megalakult a községben a cigány kisebbségi önkormányzat, elnöke Oláh Gyula lett. A két önkormány- | zat együttműködési szerződést is kötött, a munkakapcsolat pedig jó a kettő között. Gyermekzsivajjal telt meg a falu Kutasó. Szeptember 29-én nem akármilyen falunapra került sor a 107 lelkes kis községben. Ahogyan Szepes Péter polgármester fogalmazott: szinte húsz esztendeje nem volt példa arra, hogy gyermekek zsivaja, kacagása visszhangozzék a településen. A boldog ünneplés során a kicsik a „ Hajrá, Kutasó!” felkiáltást ismételgették lelkesen Méri Gyula közmunkás szamaras kocsiján, mely mintegy 15 gyermeket „fuvarozott”. A nap fénypontja természetesen az új játszótér átadása volt: példás lakossági, megyei és országos összefogással 540 ezer forintos adomány gyűlt össze, a pannonosok 960 ezer forinttal járultak hozzá a költségekhez, s a község egyharmad részes önerőt is biztosított a 2,2 millió forintos összértékű beruházáshoz, melyet a Pannon, a United Consult K2 Kft. munkatársai , valamint a helyi munkások aktív közreműködésének köszönhetően építettek fel. Az uniós szabványoknak teljes mértékben megfelelő játszótér lapülőkés hintával, bébiülőkés hintával, kombinált játszóvárral, homokozóval, egy Ivád ajándékaként adományozott rugósjáték- kal, fapadokkal nyújt szinte kimeríthetetlen játéklehetőséget a tucatnyi kutasói gyermek számára. A játszótér átadását bir- kapörköltes, gulyásleveses, csapolt sörös, üdítős dínomdánom követte, s a helyi asszonyok mintegy húsz tálcányi válogatot- tan finom süteménnyel lepték meg a vendégeket. A Kutasó Szolgálatáért kitüntetést Szontág Rezső postás vehette át 35 évnyi szolgálatáért. A kézbesítő egy szál kerékpárral hóban- fagyban vitte házhoz a küldeményeket Cserhátszentiván, Kutasó és Bokor lakosainak évtizedeken át a vérbeli postások hűségével és kitartásával. A falunapon Media Andrásnak köszönhetően egy százéves helységnévtábla is előkerült, mely apáról fiúra szállt. Varga Béla, a Nógrád Megyei Közgyűlés alel- nöke és Szepes Péter együtt vették át a nagy eszmei értékkel bíró, s a gyökereket megerősítő adományt. A szórakoztató műsorok sorából kiemelkedett a Molnár és Ferenczy Kultúrze- nekar koncertje. Apák, fiúk, láA kitüntettek Varga Béla (balról a második) és Szepes Péter polgármester (jobbra) társaságában nyok, generációk muzsikálnak itt együtt, de már megvan az utánpótlás is a Bos Santos együttes tagjainak játékában. Márkus Szimonetta, a Harkai család, a csesztvei hagyományőrzők, a balassagyarmati tűzoltók, a pásztói rendőrök kutyás bemutatója, a Balassagyarmati Határ- őr Igazgatóság bemutatója és a salgótarjáni Daf Jam Dance School produkciója szintén nagy élményt nyújtott a szórakozni vágyóknak. Szepes Péter boldogan újságolta: 25 fiatalkorú lakója van a falunak, a létszám nő, Kutasó élni akar! A község vezetője a turistaházat szeretné korszerűsíteni, konferencia-teremmel, több szobával bővítve, s egy - a helyi termékekhez kapcsolódó - mezőgazdasági kisüzem megtelepülése szintén lehetőséget nyújtana a munkahelyteremtésre. A bállal végződő élménydús falunap az együvé tartozás ünnepe, igazi közösségi ünnep volt, mely sok önkéntes segítő, közhasznú munkás és nem utolsósorban a megyei közgyűlés mintegy 65 ezer forintos támogatásának köszönhetően valósulhatott meg. Szabó A. Szórakoztató programok sokasága zajlott az új játszótéren BARÁTHI OTTÓ A kristály még ragyoghat „Ide nekem az oroszlánt is!” - gondolja az ember élete zenitjén, jobbára úgy 30-35 éves korában, amit aztán vagy megkap vagy sem, vagy eléri kitűzött céljait, vagy lemond azokról. Elégedettek lehetnek azok is, akik megközelíthették eredeti elképzeléseiket, elérhették céljaikat. Magam valahogy így vagyok, bár mindig eszembe jut Jung bölcs mondása: „Mindig van hiba a kristályban. A tökéletességet soha nem érjük el." Ez a gondolat számomra azt jelenti, hogy az embernek kellenek álmok és célok, de tudnia kell, a tökéletesség csak délibáb. Erényei, eredményei és sikerei mellett együtt kell élnie gyengeségeivel, gyarlóságaival és hibáival éppúgy, mint ahogy számolnia kell az öregedéssel, az idős korral és annak következményeivel. Ezek a gondolatok az október 1- jei „idősek világnapja ” előtt jutottak eszembe. Miként az is, hogy a nyugdíjas kor - mint hiba a kristályban - egy új pálya- szakasz, amelyben nemcsak a biológia öregség látható és érezhetőjelenségeivel kell megküzdeni, de a korábban betöltött - esetleg elismert - szerepek elvesztésével is. Lelki erő kell feladni hadállásainkat, bátorítani azt, aki utánunkjön, és nem könnyű felajánlani felhalmozott tudásunkat, tapasztalatainkat sem. Az öröm egyike - számomra legalábbis - a személyes szabadság és függetlenség érzése. Ha emellett új célokkal új utakra, hasznos és kellemes elfoglaltságot okozó, alkotó tevékenységre is talál az ember, akkor rájön: az öregedés csak olyan kis hiba a kristályban, amelytől a kristály még ragyoghat! Felülemelkednek a nagypolitikán Fél évszázad szeretetben Mihálygerge. Két nép kapcsolata független a nagypolitikától. Szlovákok és magyarok együvé tartozását, barátságát bizonyította a különleges hangszerek VII. nemzetközi találkozója is, melynek nyitóhangversenyét szeptember 28-án tartották meg a szlovákiai Klpnócon - nagy sikerrel, rengeteg résztvevővel. Ez a színtiszta szlovák lakosságú település mintegy húsz éve szoros kapcsolatot ápol a színtiszta magyar lakosságú Mihálygergével. A településeket a folklór, a népművészet, a népi kultúra iránti rajongás ka]> csolja egybe. 29-én • a mihálygergei művelődési házban folytatódott a programsorozat: a különleges hangszerek „ átköltöztek” Magyarországra. Többek között cseh dudások, a gombos harmonika klenoveci megszólaltatói- akik nem mellesleg a szlovák országos népzenei verseny tavalyi győztesei a kisnánai Szőke Sándor citerás, a mihálygergei szájharmonikások, illetve a Tücsök j zenekar, Deák Béla és jjnokája | klarinét- és tárogatójátéka vará- | zsolták el a közönséget. A muzsika mellé gasztronómiai örömök is társultak. ‘A nemzetközi főzőverseny tíztagú zsűrijének bizony nehéz dolga akadt. Végül a salgótarjáni szlovák kisebbségi önkormányzat majoránnás gombás babgulyása vitte el a pálmát Méhes András főszakács vezetésével, de szintén első helyezésben részesült a klenoveci káposztás leves csülökkel és füstölt hússal. A nemzetközi kisüstipálinka-ver- senyena salgótarjáni Ozsvárt István szilvapálinkája tarolt. Egyházi áldásban részesült a „Köszönet a termésért” elnevezésű színpompás kiállítás, mely a fügétől a karalábén , a mézen, a virágokon át a vanyarciak csodálatos népviseletes babáit, hímzéseit is a közönség elé tárta. Palóc süteményeket kóstolhattak a jelenlévők, de volt itt gyöngyfűzés, csuhébaba-készítés, nemezelés is. Ingyenes egészségvédelmi szűrővizsgálatokon eshettek át a résztvevők, s még az SBTC Öregfiúk- Mihálygerge Öregfiúk labdarúgó-mérkőzésre is sor került. Az eseménysorozat fő szervezője dr. Egyed Ferdinánd, a salgótarjáni szlovák kisebbségi ön- kormányzat elnöke, egyben a mihálygergei művelődési ház igazgatója. Szívügyének tekinti a magyar-szlovák kapcsolatok ápolását. A különleges hangszerek este már a jelentős szlovák kisebbségi lakosságú Mátraszentimrére jutottak el, szeptember 30-án pedig az egyházasgergei és a karancslapujtői romái katolikus templomokban szólaltak meg felemelően az ünnepi szentmisék keretében. Szabó A.- Attól féltünk, hogy a meghatottságtól rosszul lesz - mondta az ünnepelt leánya. Mert bizony az aranylakodalmukat ünneplők alaposan meghatódtak. Gyermekeik ötven szál rózsával és egy fehér tortával köszöntötték őket, melyen két galamb jelképezte a szeretetben eltöltött ötven évet. A család más meglepetéssel is készült: a falra vetített diafilmeken keresztül megjelentek Lantos Miklós és Cseh l^fária gyermekkori képei, az esküvői kép, a gyerekeket megörökítő fotók. Egyszóval az egész életük. Az általános iskola harmadik osztályába járó dédunoka pedig saját versével köszöntötte felmenőit. Sz. 4. Karancslapujtő. Ötvenedik házassági évfordulóját ünnepelte szombaton Lantos Miklós és Cseh Mária, akik fél évszázada kötötték egybe életüket. A két fiatal annak idején egy udvarban lakott, a szomszédságból aztán szerelem szövődött. Lantos Miklós a salgótarjáni acélgyárban dolgozott hengeresként, felesége pedig a helyi termelőszövetkezet pénztárosaként kereste kenyerét. Házasságukból egy lány és egy fiú született, s ma már három unokával és egy dédunokával dicsekedhetnek. Az 1933-ban született családfőt néhány éve súlyos baleset érte. A diófáról lezuhanva kómába esett, a tüdeje megsérült, s azóta is fullad.