Nógrád Megyei Hírlap, 2007. április (18. évfolyam, 77-100. szám)

2007-04-07 / 82. szám

4 2006. ÁPRILIS 7., SZOMBAT KULTÚRA Három ember tragédiája Legkevésbé Madách Imre gondolt rá, amikor egy jó év­nyi munka után, 1860. március 26-án a nógrádi Aisósztregován pontot tett „Az ember tragédiája” című drámai költeménye végére, hogy műve folyamatos, könyvtárnyi szakirodalmat szülő viták forrása lesz, mint ahogyan az sem igen fordult meg a fejében, hogy házasságának és válásának története másfél évszázad­dal később is témát ad kutatóknak és szépíróknak egy­aránt. Márpedig így történt, illetve történik, s hogy mi­ért, arról megint csak sokat lehetne polemizálni. Az okok a remekműnek bizonyult alkotás titkaiban kere­sendők és ezek között bizony ott találni a Fráter Erzsi­vel kötött, s a csesztvei évek kezdetén jónak látszott, majd zátonyra futott frigyének misztikumát is. Annál is inkább, mert a háttérben mindig felsejlik az író szü­lőanyja, Majthényi Anna alakja is. Madách Imre és a számára oly fontos két nő - édesanyja és fe­lesége - a szereplője EgressyZol­tán „Vesztett éden" című drámá­jának is, amelyet a közelmúlt­ban, a Tarjáni tavasz rendez­vénysorozatának részeként mu­tatott a Kassai Thália Színház a lózsef Attila Művelődési és Kon­ferencia-központban. A darabból egyértelműen kitetszik, hogy a szerzőt is komolyan érdekelte, érdekli az a bonyolult családi há­romszög, amelybe Madách akar- va-akaratlan belesodródott. Fő­leg, hogy Majthényi Annát, az öt gyermekét özvegyen nevelő, gazdálkodó nagyasszonyt hatá­rozott egyéniségként, erős jel­lemként tartja számon a köztu­dat, amely viszont egyoldalúan nagyrészt Fráter Erzsi hűtlensé­gére, sőt kikapós hajlamára ve­zeti vissza a házastársi kapcso­lat megromlását. Ennek megfe­lelően Egressy Zoltán Madách életének a Fráter Erzsébettel va­ló megismerkedéstől az író halá­jezetten ellenségessé fajult a tényleges meny és az anyós vi­szonya. A darabban ez a harcias szembenállás kissé nehézkesen- de mondhatni úgyis, hogy túl direkten, „szájbarágósán”, „tanóraisan” - bontakozik ki. Ezért is helyes az egyfelvonásos szerkezet, mert ellenkező eset­ben még jobban érződne a cezú­ra a „langyosabb” felvezetés és a jóval dinamikusabb, izgalma­sabb végkifejlet között. Báréden- nek igazán sosem volt nevezhe­tő az a vidéki kisnemesi környe­zet, amelyben Madách Imrének- akár még boldog házasként is- élnie adatott, az viszont maga volt a pokol, ahogyan a két, kü­Nem szívlelte egymást Majthényi Anna (Kövesdi Szabó Mária) és Fráter Erzsébet (Varga Lívia) Iáig, illetve elvált felesége Nagy­váradon átélt testi, lelki, anyagi válságáig, meghasonlásáig tartó szakaszát igyekezett viszonylag részletesen feldolgozni, bemu­tatni: azt a folyamatot, amelynek kezdetén Majthényi Anna ösztö­kélte fiát a nősülésre egy általa elképzelt, főként az ő szempont­jainak megfelelő, idealizált hölggyel, s amelynek végén kife­lönböző műveltségű, világlátású, érdekű asszony között - egyre csökkenő vitalitással, fokozato­san romló egészséggel - őrlő­dött. Egressy drámája természe­tesen fikció, akkor is, ha a való­ságon alapszik, ha a leírások­ban, a szájhagyományban nagy- jában-egészében egybecsengő alapigazságokra - Majthényi Anna szigorúságára, keményke­Közkinccsé lett naplójegyzetek „A magam módján, magamnak” - írta Csohány Kál­mán a Pásztón született és ott is pihenő Munkácsy-dí- jas grafikusművész 1951. április 19-én, naplójának megkezdésekor. „Nincs különösebb célja, az élet apró, egyszerű kis történeteit, érzéseit... így katicabogárként felszínre hozni” - fogalmazta egy bányászélményét megőrzött hasonlattal. Ötvenhat esztendő telt el azóta, s Csohány Kálmán jegyzetei mindeddig tényleg inkog­nitóban maradtak, 1980-ban bekövetkezett halála után is legfeljebb családja olvashatta sorait. Özvegye és a Mikszáth Kálmán Társaság jóvoltából immár könyv alakban kerültek a nyilvánosságra a művész „titkai”. A már-már novellisztikus értékű karcolatok - ame­lyek egy részét a negyvenes évek közepén Erdélyben fa­kitermelőként szerzett él­ményei ihlették - legfőbb jellemzője a mélységes hu­mánum, az érzelemgazdag­ság. „Olyanok az emberek, mint a fenyőerdő. Az messzi­ről sötét, komor. Csak ha benne jársz, érzed a tiszta vi­lágot, mely körülzsong, meg­ragad, s többé nem ereszt el soha... S egyszerre megáll az erdő. Szél fordul talán, s egy­két pillanatig minden meg­áll Semmi, semmi sincs kö­rülötted, lebegsz testetlenül. Régi hindu mesékben olvas­tál talán hasonlóról, s íme a mese eljött érted, nyitott te­nyerén libegtél.. ” - írta, s e szép szöveg nem véletlen, hiszen - mint a versek bizonyítják - Csohány Kálmán alapvetően lí­rai vénájú alkotó volt. Ezt igazol­ják - egyebek között - a hódme­zővásárhelyi múzeumalapítóval, művészeti íróval, Galyasi Miklós­sal „vívott” költői verseny pro­A MAGAM MÓDJÁN, f«Kwb.Z:i MAGAMNAK A Mikszáth-könyvestéka 6. kötetének címlapja duktumai és nem kevésbé a „Nowa Huta” című ciklus versei is. Négy 1949/50-ben írott költe­mény, továbbá a „Karácsonyi tör­ténet” illetve az 1966-ban el­hunyt Kohán Györgyre való em­lékezés nem a naplójegyzetek kö­zül került a kötetbe, de illik e sor­ba, gazdagítja a kiadványt. Ugyanezt teszik a Csohány- illusztrációk is... A Mikszáth-könyvestéka 6. köteteként napvilágot látott ki­advány bemutatóját a hét elején a Pásztói Múzeumban tartották. Az ilyen alkalmakkor szokásos kulturális műsor keretében a Mikszáth Kálmán Gimnázium és Postaforgalmi Szakközépis­kola - ahol az „Énekek éneke...” című Csohány-kerámia a salgó­tarjáni Karancs Szállóból meg­maradt részleteit is falra men­tették - diákjai is olvastak fel részleteket a könyvből. Sőt, csatlakozott hozzájuk az in­tézmény igazgatója Herczeg- né Varga Ilona is. Csohány Kálmán feleségével a Mik­száth Kálmán Társaság elnö­ke, a sorozat szerkesztője, dr. Praznovszky Mihály beszélge­tett. Az özvegy elmesélte, hogy látta amint az alkotó pa­pírra veti - Juhász Ferenc sza­vaival szólva „magányos és töprengő” - gondolatait, de soha nem nézett bele a ke­ménykötésű füzetbe, tiszte­letben tartotta férje akaratát. Végül is azért döntött úgy, hogy közreadja az írásokat, mert azok minden bizonnyal segítenek még jobban meg- ™ érteni Csohány Kálmán lel­kivilágát, rajzait, grafikáit. A beszélgetésből kiderült, hogy kettőjük levelezése is bizonyára érdekes lesz majd a nagyközön­ség számára, de azt csak Csohány Kálmánné valahai tá- voztával lehet majd megjelen­tetni. ■ Cs. B. zűségűre, Madách puritán ne­veltetésére, félszegségére, Fráter Erzsébet virulens életszeretetére - épít. A leírtak, a látottak meg­erősítik, hogy e három ember - egyrészt jellemvonásaikból, vi­selkedésmódjukból, másrészt cselekedeteikből, törekvéseikből eredően - hosszú távon eleve nem érthette meg egymást, nem véletlen, hogy kiéleződtek köz­tük a konfliktusok és kapcsola­tuk - az irodalomtörténet szint­jén mindenképp - drámaivá, tra­gikussá fajult. A darab azt igazolja, hogy Egressy Zoltán sokat tanulmá­nyozta a Madách-irodalmat, s számos dokumentumot - példá­ul leveleket - is felhasznált mon­dandója kifejtéséhez. A Fráter Er­zsébetre vonatkozó forrásmun­kák hátterében azonban ott lap­pang Lenkei Henrik (1863-1943) tanár, szerkesztő „Egy szeren­csétlen asszony vallomása” cí­mű, minden bizonnyal a német nyelvű Pester Lloyd hasábjain megjelent tárcája, annak mini­mum a hatása is. Mint T. Pataki László - aki a tényirodalomtól jól megkülönböztethető szépíráso­kat („Lidércláng” és „Lelkigya­korlat” című monodrámákat) is letett az asztalra e tárgykörben, ugyanakkor kutatóként is alapo­san, szenvedélyesen beleásta magát Fráter Erzsébet és Majthé­nyi Anna személyiségének, éle­tének, tanulmányozásába - „Ma- dách-rejtély(ek)” című dolgoza­tában megjegyzi, Lenkei „fantá­ziáit irománya” azt sugallja, hogy abban Fráter Erzsébet gyónása rögzült. „Amelyben persze beis­meri a csábító létezését, a kölni­illatú üresfejűficsúrtj?), akivel el­keseredésében férjét meg­csalta. ”Ez a tényként ke­zelt mozzanat nagy sze­repet játszik Egressy- nél, sőt olyannyira fel- M nagyítódik, hogy Fráter Erzsébet - miközben a fér­je a börtönben sínylődik - előrehaladott terhesként fek­szik össze alkalmi partnerével, ami bizony még az utcalányok, a konzumhölgyek gyakorlatában is ritka és kirívó ízléstelenség­nek számít. Ez a szemlélet tápta­lajt adhat az olyan igaztalan, megalapozatlan véleménynek, mint amilyet az egyik balassa­gyarmati Madách-ünnepsé- gen egy jeles rendező, szín­házigazgató kifejtett. Eszerint 1 Fráter Erzsébet ágyában a sza- ' badságharc után a császári tisz­tek váltották egymást. Ugyan­csak eltúlzottnak érezni Egres- synél az élethelyzetekkel ki­egyezni képes Madách már-már hisztériaszerű kitöréseit, ame­lyet fogolyként művel. A Kassai Thália Színház társu­lata szép, katartikus előadást produkál, amely még arra is ké­pes, hogy ellensúlyozza, hovato­vább elfeledtesse a dráma egye­netlenségeit, következetlensége­it. Ez mindenekelőtt Beke Sándor rendező érdeme, akinek sikerült azt bemutatnia, hogy a darab mindhárom szereplője sajnálat­ra méltó a maga módján. Kifeje­ző színpadképet alkotott, amely­nek középpontjában a nevük sze­rint jól ismert hősöket egy-egy - akár tükörként is szolgáló - kép­keret veszi körül. Bár a salgótar­jáni előadáson az eredeti szerep- osztás megváltozott, s a Tragé­dia-költőként nem Gál Tamás, Madách Imre (Petrik Szilárd) őrlő­dött édesanyja és felesége között hanem Petrik Szilárd lépett fel, ez azonban nem okozott törést Ma­dách megformálásában és a há­rom szereplő közötti összhangot sem befolyásolta. Kövesdi Szabó Mária Majthényi Annaként, Var­ga Lívia pedig Fráter Erzsébet­ként tudja elfogadtatni magát, ér­zékeltetvén, hogy ha egymást nem is szívlelték s ha Imrét más­képp is szerették, voltak becsü­lendő erényeik, amelyek egy másfajta kapcsolatrendszerben talán kamatozhattak is volna... ■ Csongrády Béla Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: „En egész éjszakára kibérelném a Télapójukat, ha lehet.” Szerencsés nyertesünk: Papp László Hasznos, Dobó út 27. Kérjük, mai rejtvényünk megfejtését ápri­lis 12-ig juttassák el szerkesztőségünkbe (St., Alkotmány út 9.), az 1000 Ft-os vásárlási utalvány szintén itt vehető át!

Next

/
Oldalképek
Tartalom