Nógrád Megyei Hírlap, 2006. február (17. évfolyam, 27-50. szám)

2006-02-18 / 42. szám

2 2006. FEBRUÁR 18., SZOMBAT NÓGEÁD MEGYE Lehet-e attrakció ipartörténetünk? Nógrád megye idegenforgalmi vonzereje az utóbbi ti­zenöt évben folyamatosan csökkent. Az okok elemzése egy külön dolgozat tárgya lehetne, azt azonban valószí­nűleg sok lokálpatrióta fogadná lelkesedéssel, ha olyan látványosságokkal gazdagodna a ma még szegényes ipartörténeti paletta, mint a salgói fogaskerekű kisvas­út, vagy a hajdani acélgyári kaszinó felélesztése, a bá­nyászati emlékhelyek még attraktívabbá tétele. Nos, a jelek szerint e téren is megindult a gondolkodás - tájé­koztatta lapunkat Holles Miklós, a Nógrád Megyei Te­rületfejlesztési Ügynökség Kht. ügyvezető igazgatója. T. Németh László Holles Miklós előrebocsátotta, hogy elsősorban a Nógrádi me­dence ipartörténeti emlékeinek a feltárása, fejleszthetőségének vizs­gálata szerepel terveik között. A hogy a turistáért folyó verseny­ben ne kerüljenek hátrányba, ezért ebből mi sem maradha­tunk ki - mondta Holles Miklós. - A felzárkózás, de már a jelen­legi potenciál megőrzése is folya­matosan jelentős ráfordításokat Egyelőre csak a bányamúzeum kínál valódi attrakciót rendszerváltás óta még csak ló év telt el, a felkért szakértők máris azt tapasztalták, hogy hihetetlen pusztulás indult meg e téren. Tár­gyi eszközök és épületek mentek veszendőbe, s csak nagyon kevés vállalkozó, önkormányzat érezte kötelességének a régmúlt ereklyé­inek megőrzését. A kevés kivétel egyike a föld alatti bányamúzeum, amelynek további fejlesztése is napirenden van. Ez önmagában azonban ke­vés ahhoz, hogy egy többnapos idegenforgalmi programot bizto­sítson, akár szakembereknek, akár diákoknak. A szervezők ezért azt szeretnék elérni, ha a most folyó munkába minél többen bekapcsolódnának ötleteikkel, in­formációikkal, javaslataikkal, se­gítve a program sikerét.- Tőlünk lényegesen jobb helyzetben lévő térségek is nagy erőfeszítéseket tesznek azért, igényel, melyekhez pályázat út­ján lehet forrásokat szerezni. En­nek azonban az az alapja, hogy kidolgozott ötleteink legyenek. A pályázatoknak pontosan rögzíte­niük kell, hogy mit akarunk, mennyibe kerül és hogyan bizto­sítható a létrehozott projekt tar­tós működtetése. Megvizsgálva lehetőségein­ket, a szép természeti környeze­tet, a világörökség részét képező Hollókőt, az ipolytarnóci őslele­tet, a várakat, azt is látnunk kell, hogy sajnos, számos olyan épít­ményünk van, amelyek állapota inkább elriasztja a vendéget. Ezek egykor biztosították az itt élők megélhetését, a térség fejlő­dését, de mára funkciójuk meg­szűnt, ipari rommá váltak. Az elmúlt 150 évben a szénbá­nyászat és az erre települt ipar, a vasgyártás, az üveggyártás tízez­reknek adott kenyeret. Az üze­mek lakásokat, iskolákat, kórhá­zakat, művelődési intézményeket hoztak létre. Az ipari szerkezet- váltás azonban megpecsételte sorsukat, de több helyen a világ­ban erényt kovácsoltak a szük­ségből, s az épületeket, építmé­nyeket felújítva a turizmus szol­gálatába állították. Nálunk e fo­lyamat szép példája a föld alatti bányamúzeum, de akadnának to­vábbi lehetőségek is.- A megyei területfejlesztési ta­nács ezért elhatározta, hogy fel­tárja az északkelet-nógrádi me­dence ipartörténeti emlékeit, ké­szít egy birtokkatasztert, s meg­vizsgáltatja, melyek alkalmasak arra, hogy idegenforgalmi cél­ponttá váljanak. A vizsgálat nyo­mán készül egy programcsomag, amely a II. Nemzeti fejlesztési terv részeként bekerül a regioná­lis operatív tervbe. Ennek alap­ján lehet majd a program egyes projektjeinek megvalósítására pályázni - foglalta össze munká­juk lényegét Holles Miklós. Jelenleg az adatgyűjtés folyik, amelyet szakértői csapat elemez. Tagja dr. SzvircsekFerenc ipartör­ténész, Kenyeres István építész, Botka Miklós építészmérnök, Valenta Linda, a megyei közgyű­lés idegenforgalmi referense, az ügynökség részéről pedig Szántó Zoltán és Holles Miklós. A mun­kát azonban már most is többen segítik, mert érdeklődés mutat­kozott a program iránt.- Van bizonyos várakozás, de van érzékelhető fenntartás is a te­vékenységünkkel kapcsolatban - tette hozzá az ügyvezető. - Mivel nagy volumenű fejlesztésekről van szó, sokan megkérdezték: lesz-e valaha annyi pénz, hogy egy-egy öüet megvalósuljon. Gon­doljunk csak arra, hogy pl. a fo­gaskerekű kisvasút helyreállítá­sa százmilliós nagyságrendbe ke­rülne. De nem biztos, hogy ne­künk az eredeti állapotot kell re­konstruálni, lehet, hogy elegendő egy szerényebb megoldásban gondolkodni, amely ugyanazt a hatást érheti el. A történelmi lehe­tőséget most az adja, hogy hama­rosan megnyílnak az újabb NFT csatornái erre a célra is.- Két irányban gondolkodunk- tájékoztatott Szántó Zoltán, az ügynökség igazgatóhelyettese. - Egyrészt, attrakciók létrehozását tervezzük, amelyek fizikálisán megvalósuló beruházások, ame­lyeket be lehet mutatni, működ­tetni lehet. Másrészt hagyomány­teremtő rendezvényeket is sze­retnénk ráépíteni egy-egy ipari örökségre. Azt szeretnénk elérni, hogy az ide látogatók legalább egy hetet összefüggően töltsenek el, folyamatos programok mel­lett. Emellett az is célunk, hogy az épített örökség egy-egy ment­hető darabját is közkinccsé te­gyük, gondolok itt például az acélgyári úti egykori tiszti laká­sokra. Nehezíti ebbeli fáradozá­sunkat, hogy a mostani tulajdo­nosok egy része azt sem ismeri fel, hogy érték-e egyáltalán, amit birtokolnak! Akinek ötlete, javaslata van e té­makörben, eljuttathatja az ügy­nökség e-mail címére: nograd@nmtkht.hu, s további in­formációt talál honlapjukon: www.nmtkht.hu Babusa Gábor. M Út 96, Mátranovák. Z György. Karancsaija, Bercsényi út 1 Kenyérpirító Beszkid Andor. Szécsény, Tavasz út 1. - Gedőczné Berger Mária. Salgótarján. Liget út 3. - Tóth János. Nagyoroszi. Felszabadulás út 46. - Belá Zoltán, Balassagyarmat. Viola út 5. Kávéfőző: Berta Lászlóné. Nőtincs. Mikszáth út 40. - Barkó Attila, Szécsényfelfalu, Rákóczi út 2. - Kucsera Béláné. Etes, Petőfi út 1. Gyümölcsprés: Kozma Ágnes. Nagylóc. Arany út 12. - Szamkó Ferencné, Salgótarján, Füleki út 101. - Almási János. Salgótarján, ifjúság út 9. DVD film: Szabó Jánosné, Salgótarján. Katona út 4/a, - Verbovszki Zoltán, Salgótarján. Corvin út 12, - Oláh Mihályné, Karancsaija, Szabadság út 52. Nagyné Bállá Katalin. Kálló, Arany út 29. - Szikszai Ferenc, Salgótarján. Ybl út 96. - Molnár László, Buják. Ötéves Terv út 65. • Török Andrea, Ipolytarnóc, Rákóczi út 6. - Ladóczkí Béláné. Bátonyterenye, Ózdi út 100. - Laczkó Istvánná, Becske, Dózsa út 1. - Bencsík Sándor. Karancsberény, Rákóczi út 44. Nyerteseinknek gratulálunk, nyereményeiket szerkesztőségeinkben vehetik át! www.toyota.hu Az új Yaris. A nagyság belülről fakad. TODAY TOMORROW TOYOTA Kakuk Autóház Kft. 3100 Salgótarján, Füleki út 152. Tel.: 32/520-640. 2660 Balassagyarmat, Kővári út 30. Tel.: 35/500-699., Nyitva: H-P: 8*17, Szó. 8-12. 3200 Gyöngyös, Karácsondi u. 1. Tel.: 37/503-503. Toyota-bál Kazayuki Muto úr, a Toyota Motor Hungary Kft. elnöke is részt vesz ma este a nép­jóléti központban megren­dezendő Toyota-bálon. A meghívottaknak fantaszti­kus kulináris élvezetekben lesz része, két zenekar húzza majd számukra a talpalávalót, s a tombola­sorsoláson gazdára lel egy valódi Lexus karóra - tud­tuk meg Kakuk Józseftől, a bál rendezőjétől.- Előre is elnézést kérek azok­tól, akik kimaradtak a meghí­vottak közül, hiszen Salgótar­jánban jelenleg nincs olyan nagyságrendű, igényes vendég­látóhely, ahol valamennyi toyotásunkat vendégül láthat­nánk - mondta elöljáróban. - Most 130-an vesznek részt a far­sangi bálunkon, de ezt az alkal­mat is szeretném megragadni, hogy minden Toyota-tulajdonost meghívjak a májusi gyermek­napunkra, illetve az augusztusi díjugratóversenyünkre. Kakuk József elárulta, hogy a vendégeket ezúttal is Gabora Károly népi zenekara szórakoz­tatja, de aki a modern zenéket kedveli, azok számára hívták meg Szőlős Róbertét és kisegyüt­tesét. A díszvendéget, Muto urat már említettük, rajta kívül azon­ban számos illusztris vendége lesz a bálnak. így ott lesz két ki­váló művészünk, Oszter Sándor és Sasvári Sándor, valamint a nagy sikerű salgótarjáni karácso­nyi koncert sztárja, Pitti Katalin, aki az előzetes információink szerint meglepetésattrakcióval készül... A hagyományokhoz híven va­lamennyi vendégét háztól há­zig szállítja Kakuk József, va­gyis a rendőröknek ezúttal nem kell lesben állni a szondá­val. Ugyancsak a hagyomány része a tombola, amelyen érté­kes Toyota Fl-es ereklyéket sor­solnak ki, a belépőn szereplő sorszám alapján. A fődíj egy igen értékes karóra lesz, amely a Toyota prémiumkategóriás modelljének, a Lexusnak a ne­vét és lógóját viseli. ■ TNL

Next

/
Oldalképek
Tartalom