Nógrád Megyei Hírlap, 2005. november (16. évfolyam, 255-279. szám)

2005-11-19 / 270. szám

4 2005. NOVEMBER 12., SZOMBAT KULTÚRA Emberközeli felolvasóest - emlékezetből A Társadalmi Egyesületek Művelődési Intézményei­nek Nógrád Megyei Könyvtára „Összefogás a könyv­tárakért, összefogás az olvasásért, összefogás helyi értékeinkért” mottót viselő rendezvénysorozatának harmadik felolvasóestjének Bódi Tóth Elemér költő, újságíró, szerkesztő volt a vendége, akit a könyvtár igazgatója, Pádár Lászlóné üdvözölt. Elmondta, ör­vendetesen terjed a híre a rendezvénynek. Aztán egy kortárs írót idézve utalt a könyv és az olvasás jelen­tőségére, majd Bedegi Éva a költővendég, „Az ember álma” című versével köszöntötte az ezúttal is szép számú publikumot. Bódi Tóth Elemér Európai tea Versek 1961-1989 A szerző e kötetéből is idézett verset Ezt követően Bódi Tóth Elemér vette át a szót, s mint mondta, így előadva és meghallgatva sok­kal szebb a vers, mint amikor és ahogy ő azt megírta, mert min­den vers annyit ér, ahányszor el­olvassák, ahányszor elmondják. Aztán egy kevésbé szívderítő statisztikát említett, miszerint: a magyar lakosság egynegyede funkcionális analfabéta, és keve­sebb mint tíz százaléka olvas könyvet és újságot. A fiatalok in­kább SMS-eznek, ami egy új nyelv lesz, egy újabb szleng. Aztán, vidámabb vizekre evezve, új-zélandi úti élményei­ről mesélt, amelynek a lényege talán az a mondata volt: arrafelé a világ mosolyog. Ez lehet, csak egy formaság, de mégiscsak jobb életérzésre utal. Aktualitás­ként beszélt az őszről, amelyet - mint mondta - azért szeret, mert az ember érzékeli, hogy valami változik a világban. S hogy ilyen­kor sem feltétlenül az elmúlás kell eszünkbe jusson, hanem in­kább egy halk belenyugvás a változásba. Hiszen a világ színe­sedik, változatos és szép. Ami rossz benne, az talán az, amit az ember csinál, jóllehet minden ember jó is, meg rossz is egy sze­mélyben. Ezt követően azokból a verse­iből mondott el néhányat, ame­lyek 19 és 21 éves kora között születtek, így például a „Kémé­nyek” című versét, amely a „To­rony alatt” című kötetében jelent meg, prózába beágyazva. Ennek utolsó strófája sokat mondóan így hangzik: „Hej, kémények, köl­tők és mások, / nem lehetünk so­hase mások, / vagyunk, míg le nem bontanak, ránk /nap, hold, égbolt sütöget. ” Bódi Tóth Ele­mér elmondott verseiben - mi­ként a többi döntő többségében is - az embert mutatja meg kör­nyezetében, helyenként esetle­gességében, időnként esendősé- gében. Mégis az az érzésünk tá­mad: valójában mindenütt egész emberségében. Életképeket lát­tat, hangulatokat idéz, bölcses­ségeket fogalmaz, amelynek lé­nyege talán abban összegezhető hogy szeretni kell az életet, hogy az élet is szeressen bennünket. Ez szűrődött ki az új-zélandi látogatásának maradandó emlé­kei felidézéséből is - előadóest­jének következő részében. Élve­zetesen számolt be a nemrég Salzburgban, illetve a Salzkam­mergut vidékén töltött időkről, a tájról, emberekről, benyomá­sokról. A Bécs melletti kis Fischamendről úgy szólt, hogy szinte otthon érezték magukat, Bad lseidből pedig felidézte, hogy a Kaiser-villában, I. Ferenc lózsef nyári rezidenciájában ho­gyan is jártak szó szerint a csá­szár „nyomában”. A történelmi múlttal összefüggésben is emlí­tette, hogy „egymás nyomába lé­pünk” és ebben a szellemben kell élnünk. A világ kezd egysé­gesülni - utalt a globalizációra - ami egyben azt is jelenti, hogy jobban láthatóvá válnak a kü­lönbségek. De nem kell félteni a kultúrát, a magyar kultúrát sem - fogalmazta meg figyelemre­méltó gondolatait az előadó. Ezt követően Bódi Tóth Ele­mér mintegy visszatért egykori szűkebb pátriájába, a Vas me­gyei Vasszilvágyba, ahol 1940- ben megszületett. Röviden vá­zolta pályaképét, életútjának főbb állomásait. Beszélt többek között arról, hogy először a „Vas Népe” című lapnál dolgozott, s hogyan került onnan Salgótar­jánba a megyei laphoz. Hogy az­tán - de ezt már mi tesszük hoz­zá - több mint négy évtizeden keresztül szolgálja azt különbö­ző műfajú írásaival, szorgalmas szerkesztő munkájával, teljes odaadással. Aztán ismét verselt a vendég: a „Palócfóld” című lapban, A me­sék kapujában és az „Európai tea” című köteteiben megjelent verseiből mondott el többet is. Az utóbbiból például az Az em­ber jobbra vágyik címűt. Ennek utolsó hat strófája így szól: „Él az ember, ameddig él, / utána lán­got vet a szél. / A fákat egymás­hoz veri, / villámmal lesz a völgy teli. / Meglepett képén átinal / a bronzkor és a bronzipar.” A szer­ző sorba adta elő hangulatos ver­seit magas személyes hőfokon, kitűnő előadói kvalitásairól is ta­núságot téve. Szellemes, könnyed és való­ban költői volt a költő és az író, Bódi Tóth Elemér ezen az estén - és abszolút emberközeli. Él­ménykörének bemutatásával, gazdag élettapasztalatainak át­adásával, emlékeinek-élményei- nek felelevenítésével, bölcs gon­dolatainak közreadásával, világ­látásának felvillantásával, gon­dolkodásra késztető, lírai hangu­latú verseinek előadásával, szí­nes egyéniségével jó másfél órán keresztül sziporkázva, a szó leg­nemesebb értelmében szórakoz­tatta hallgatóságát. Úgy tartott felolvasóestet, hogy mindent em­lékezetből mondott el. Megérde­melten aratott nagy tapsot. ■ Baráthi Ottó gyan az a kérdés is teljesen élet- és időszerű, hogy a férfias, úgy­mond vagány hölgyek vonzób­bak-e az urak számára vagy in­kább a házias természetű, érze­lemgazdagokat részesítik előny­ben. Nos, a „Zsákbamacska” csattanós választ ad e dilemmá­ra. Kovács Sári (Vásári Mónika), - akit eleinte csak „vidéki libá­nak” néz Gáthy Ervin (Nemcsák Károly), a sport és a technika megszállott képviselője - ügyes cselt eszel ki s „megerőszakol­ja” saját nőiességét, vállalja a korcsolyapályára beszökő, a Mátrában síversenyt nyerő Sa­mu szerepét, hogy felhívja ma­gára a rendíthetetlen férfi figyel­mét. E törekvése - mondani sem kell - sikerül és kapcsolatuk happy end-del zárul, akárcsak Mancika (Sajgói Erika) és Ladá­nyi Csaba (Bozsó József) - a lány mamája (Bencze Ilona) által egy jobb parti reményében helytele­nített - viszonya. Az élőzenével, a Szemirámisz Kamarazenekar által kísért elő­adás minden elemében érzékel­hető, hogy e műfajhoz remekül értő rendező - Bor József - vit­te színre Eisemann-Szilágyi darabját. Sikeres volt a színész­választás, ügyesen tervezettek, hangulatfestőek a ruhák, erede­ti mozgáskombinációkat tük­röznek a táncok. Különösen öt­letes, ahogyan egy-egy duett ha­tását a tánckar felerősíti. A pro­dukció csúcspontját - a mind­végig kitűnően éneklő - Vásári Mónika és a hercegnek nézett üzleti eladó, Kelemen szerepét játszó Kiss Zoltán táncversenyi fellépése jelenti. Nem csak ez a jelenet érdemelt volna nyílt szí­ni tapsot... Kovács Sári (Vásári Mónika) győzelemre áll Gáthy Ervin (Nemcsák Károly) felett Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: JWMlom megvonni magamtól az italt, de kezem egyre messzebbre ér. ” Szerencsés nyertesünk: Mikula János Nagylóc, Dózsa György út 26. Kérjük, mai rejtvényünk megfejtését legké­sőbb november 24-ig juttassák el szerkesztőségünkbe, az 1000 Ft-os vásárlási utalvány szintén itt vehető át! „Van, aki bevallja...” Sokan vannak, akik folytatni - dúdol­ni, énekelni is - képesek e magyar örökzöldet: „...van, aki tagadja, oh!” Mint ahogyan ismerik a „Mancika, ül­jünk egy taxiba”, „Maga nős ember, vagy boldog”, a „Lecsó, lecsó, lecsóko­lom a púdert rólad”, a „Bőg a tehén”, „Ugye babám milyen jó ez a csacsa” kezdetű, illetve refrénű sláge­reket is. Azt azonban jóval kevesebben tudják, hogy ezek Eisemann Mihály-Szilágyi László „Zsákbamacs­ka” című zenés vígjátékának betétdalai. A Turay Ida Színház minapi előadása mindenesetre felfrissí­tette a salgótarjáni színházbará­tok emlékezetét és - „Van, aki bevallja, van, aki tagadja” - kel­lemes szórakoztatásban részesí­tette a József Attila bérletsorozat tulajdonosait. (A Radnóti Miklós bérletben a darab november 28- án lesz látható.) Lehet persze fa­nyalogni, az igazi művészet ma­gasrendűségére hivatkozni, pe­dig „lila ködök”, elidegenítő, pro­vokatív megoldások nélkül is lé­tezik színház. A választóvonal a színvonalban keresendő. Egy könnyed, eleve kikapcsolódásra szánt darab is lehet jópofa, szel­lemes és igényesen előadott, mint ahogyan a komor, meghök­kentő drámák mindegyike sem kiváló alkotás és lehet azokat is kevésbé jól, sőt rosszul színpad­ra vinni. Az 1932-ben írt „Zsák­bamacska” sztorija - noha érte­lemszerűen nem vetekedhet a „Csongor és Tünde”, vagy vala­melyik Moliere-klasszikus „me­séjével” - kedvesen humoros, s nem kellett nagyon porolgatni. Hiszen manapság is jól ismert az a beképzelt, fennhéjázó férfi­típus, amelyiknek csak egy hosszú víkend, egy röpke kaland erejéig van szüksége a gyengébb nemű partnerekre. Mint aho­■ Csongrády Béla

Next

/
Oldalképek
Tartalom