Nógrád Megyei Hírlap, 2005. augusztus (16. évfolyam, 177-202. szám)
2005-08-11 / 186. szám
4 PF. 9 6 Hírlap postájából A Pf. 96 - A Hírlap postájából - ai olvasók fóruma. A szerkesztőség fenntartja magának a jogot, hogy a beküldött leveleket rövidítve, szerkesztve közölje. A közölt levelek tartalmával a szerkesztőség nem feltétlenül ért egyet. Egy fesztivál hangjai Több mint három évtizedes baráti kapcsolat fűz bennünket egy - a megye névadó községében - Nógrádon lakó családjához. Az eltelt idő alatt feleségemmel, három lányunkkal, veje- inkkel, nyolc unokánkkal sokszor és sok helyütt megfordultunk lelkes hallgatóként a megyében rendezett kulturális eseményeken. Rendszeresen visz- szatérők vagyunk a nemzetközi folklórfesztivál rendezvényeire. Az idén sem volt ez másként, barátaink mellett mi most négyen örvendeztünk a publikum soraiban a bánki víziszínpad többórás, csodálatos műsorát látva, hallgatva, jóleső elismeréssel nyugtáztuk a megye együtteseinek, csoportjainak szívet melengető, a közönséget magával ragadó teljesítményét, valamint azt a felemelő érzést, hogy Mexikótól Svédországig sok-sok ország kultúrája tette színesebbé, színvonalasabbá a fesztivált. Jottányit sem rövidítve a rendezvény nyújtotta sikerélményünket, legyen szabad a jövőre nézve két megjegyzést tenni. 1. Ez a rendezvény - már jubiláns jellegénél fogva is - megérdemelt volna egy hozzáillő, jól érthető műsorközlést. 2. Nőtincs, Felsőpetény felől érkezve a tó partján van egy parkoló. Most is legalább nyolcvan személygépkocsi és három busz parkolt ott, hallgatók, részt vevő csoportok jöttek velük. Sajnos a csatorna színpadhoz vezető hídja évek óta hiányzik, s nagy kerülővel lehet a színpadig eljutni. Ezen túlmenően néhány lámpával nem ártana a parkolót megvilágítani, mert az ott uralkodó sötétség este 11 óra táján enyhén szólva riasztó. Meggyőződésünk - s ebben nógrádi barátaink véleménye is benne van - a Nógrád Megyei Hírlap Szerkesztősége, helyben, otthon lévén, mindemellett nagyobb kompetenciával rendelkezvén, mint bárhonnan, vidékről, vagy külföldről érkezők, tud tenni a megoldásért ■ Nagy Imre 2700 Cegléd, Mikes u. 2. Köszönet az életmentésért- a Szent Lázár Megyei Kórház salgótarjáni stroke ideggyógyászatnak! 2005. július 24-én, saját lakásomban a délutáni órákban eszméletemet vesztettem, és összeestem 75 éves koromban. A salgótarjáni mentőszolgálat beszállított a salgótarjáni kórházba, ahol 24 órán keresztül még eszmélet nélkül feküdtem. A szakorvosok és az illetékes személyzet megállapította, hogy agyérgör- csöt szenvedtem. Ez alatt megfelelő gyógyellátásban részesültem, mint a karbani ütőérbeni infúzió és gyógyszeres kezelés. A harmadik nap már magamhoz tértem, tudtam egyedül táplálkozni és járkálni is. A negyedik nap már a táplálkozáson kívül tudtam beszélni, tornagyakorlatokat végezni és sétálni is. Nyolc nap után már teljesen visszakaptam lelki egyensúlyomat, erőmet, étvágyamat és úgy éreztem visszatérhetek a családi fészkembe. Mindezekért örök hálával, köszönettel tartozom dr. Horváth Ferenc osztályvezető főorvosnak, dr. Tóth Viktória főorvosnak és a részleg minden tagjának, akik éjjel-nappal, szünet nélkül, lelkiismeretesen, türelmesen, odaadóan dolgoztak értem és minden betegért. Az Isten áldja meg a részleg minden tagját és adjon nekik szerencsét az életben, erőt, egészséget, mert megmentették az életemet és még sok beutalt betegét. Jó tettükért csak jót várhatnak a jövőben a drága, jó Istentől ugyanúgy a mentőszolgálatosok is. Maradok továbbra is tisztelettel és köszönettel a Nógrád Megyei Hírlapon keresztül. ■ Dr. Veres József Nyugalmazott ügyvéd és közgazdász Salgótarján, 2005. augusztus 5. Orbán mondatai szégyenletesek! Az Európa Kör balassagyarmati civil szerveződés vezetője közleményt juttatott el szerkesztőségünkbe, amelyben baloldali polgárok határozottan tiltakoznak az Orbán Viktor Fidesz-elnök tusnádfürdői beszédében elhangzottakkal kapcsolatban. Az erdélyi fórumon Orbán azt mondta: „Amikor a baloldal erre időnként lehetőséget kapott, akkor rárontott a saját nemzetére.” Demus Ivánnak, az Európa Kör vezetőjének hozzánk eljuttatott közleménye többek között így fogalmaz: „A magyar baloldalnak nagy hagyományai vannak hazánk történelmében. A nemzet egységéhez hozzá tartozik, hogy akik vállalják baloldaliságu- kat, kifejezik szimpátiájukat a szociáldemokrata értékek iránt, ne szégye- nítse meg őket senki a hitükben. Orbán Viktor ezt tette, amit határozottan visszautasítunk és követeljük a Fidesz elnökétől, hogy vonja vissza történelmietlen és szégyenletes állításait Az a parlamenti képviselő, aki évek óta nem vesz részt tevőlegesen a törvényalkotó munkában, aki nem teljesíti képviselői feladatait, az ne üzengessen a határon túlról, ne bontsa tovább a nemzet egységét, ne ossza ketté Magyarországot! Viselkedjen európai polgárként, ami az értékek, hitek, meggyőződések kölcsönös elfogadását jelenti. Orbán Viktor tusnádfürdői mondataival belegázolt a baloldali érzelmű emberek becsületébe, amire még volt miniszterelnökként sincs jóga! A balassagyarmati Európa Kör munkájában egyaránt részt vesznek különböző hittel, értékkel élő polgártársaink, akik hisznek a nemzet egységében, civil munkájukkal részesei a nemzet felemelkedésének. A bűnbakképzést, a megbélyegző, megosztó politizálást, a történelmietlen, egysíkú hangulat- keltést elítéljük és határozottan visszautasítjuk!” - fejeződik be az Európa Kör közleménye, amelyet támogat a Baloldali Értelmiségiek Köre és a Fiatal Baloldal is. 2005. AUGUSZTUS 11., CSÜTÖRTÖK Otthonra leltünk Nógrád megyében Expedíció a Galga forrásvidékén Július 12-én, a hónapokon át tartó előkészítés után ismét útjára indult a Galga- expedíció, az idén 32. alkalommal. Ebben az évben a vezetőség Becskét, a becskei művelődési ház parkját választotta táborhelyül, a Felső-Galga mente felfedezését tűzve ki célul. A 13 erdélyi vendéggel együtt 61-en kezdtük meg a táborozást. Az első nap a táborverés a szakadó eső miatt elmaradt, így a művelődési ház nagytermében helyezkedtünk el. Az erdélyi vendégek megérkezése után megalakultak a kutatócsoportok, amelyek élére több éve „galgás” fiatalok kerültek. Délután a csoporttagok egymással és Becskével ismerkedtek és készültek az eső miatt nyitó tábortűzmentes bemutatkozó estre. Ezt követően - és ezentúl minden takarodó után - a csoportvezetőkkel kiegészített táborvezetőség (az előzetes programterv figyelembevételével) döntött a másnapi tennivalókról. Délelőttönként általában a kutatóprogramok zajlottak. A környező települések - Magyarnándor, Szécsénke, Bércéi - néphagyományait, történetét, kulturális emlékeit fedeztük fel csoportonként, úgy, hogy előző este minden csoportvezető megkapta, hogy másnap mit kell megkeresnie csoportjával. Mivel ez a terület még a csoportvezetők többségének is teljesen új volt, így nagy izgalommal vágtak neki a kutatásoknak. A napközben ösz- szegyűjtött anyagot a késő délutánok folyamán a csoportok rendszerezték, hogy az esténként rendezett tábori összejöveteleken ismertessék egymásnak a begyűjtött „kincseket". A kutatott anyagot ebben az évben, a régi hagyományokhoz visszatérve, a tábori naplóban rögzítettük, a napi feljegyzések mellé. Itt kell megemlítenünk, hogy a 32. Galga-expe- díció erre a kutatásra alakult csoportja, a tábor történetében eltelt sok év után, újra eljutott a Galga-forráshoz. A kutatásokon kívül persze voltak más programjaink is. A táborlakók részt vehettek egy várjátékon Szanda várában. Ez előtt persze meg kellett ismerkedni a vár történetével, és a különböző titkosírásfajtákkal, hogy a feladatokat sikeresen megoldják. Nem maradhattak el a már a tábor életéhez hozzátartozó kulturális, sport-és szabadidős-tevékenységek sem. Ismét megrendeztük a népijáték- olimpiát, a tábori „Ki mit tud?”-ot, és a szabadtéri főzőversenyt. Voltunk kétszer strandon is: egyszer a már jól ismert váci strandot vettük birtokunkba, másodszor pedig Gödre látogattunk el, és az ottani fürdő is elnyerte tetszésünket. Külön említést érdemel - mivel kerékpáros túratábor az expedíció - hogy a Pest Megyei Rendőrfőkapitányság közlekedési osztályának két képviselője félnapos, kerékpáros ügyességi versennyel összekötött programot szervezett a táborban, az idén immár harmadszor. Többen meglátogatták az expedíciót, például Molnár István és felesége Budapestről, akik több éven keresztül segítették a tábor szervezését, és a Polgár család Fertőszéplakról. Július 17-én, vasárnap késő délután ünnepség keretében adtuk át a 30. expedíció által alapított Galga-díjakat. Idén Gregus János „ősgalgás” kapta, aki évtizedeken keresztül dolgozott az ifjúságért és a magyar turisztikáért. Rögtönzött beszédében méltatta a Galga-expedíció szerepét a múltban és a mában, amikor egyre kevesebb gyereknek van lehetősége táborozni. A Magyarország Felfedezői Szövetség kitüntetéseket adott át többéves eredményes munkájáért Kis Évának, Szabó Katalinnak, Vámos Lászlónak és Békési Juditnak A tartalmi zárón értékeltük és jutalmaztuk a programok legjobbjait. Oklevelet osztottunk ki azoknak a táborozók- nak, akik munkájukkal legtöbbet tettek az idei expedíció sikeréért. A Galga-expedíció tavaly megújult vezetőséges joggal állapíthatta meg, hogy az idei tábor is tartalmas, eredményes volt. Természetesen sikeres táborozásunkhoz nagyban hozzájárult támogatóink jóindulatú segítése is. Közülük is ki szeretném emelni Szabatnyainé Zsigmond Éva polgármester asszonyt, aki nagy szeretettel biztosította a táborhelyet elfogadható áron és állandóan figyelemmel kísérte munkánkat, ha kellett minden esetben számíthattunk segítségére. Ugyancsak sok kedves emberrel ismerkedtünk meg a felkutatott településeken is, otthon éreztük magunkat Nógrád megyében. Nagyon szépen köszönjük a segítségüket! ■ Takács Pál Nógrádi szemezgető barátságtábor, 2005 Évről évre, áldás havának második felében egy mihálygergei csendes szülői házra felkerül a magyar zászló. Kezdetét veszi baranyai és helyi résztvevőkkel a „Szóban Forgók” baráti társaságának élménygyűjtő hete. A helyi történeti ismeretek gyarapításán túl az idén is színes programokkal kedveskedtünk egymásnak a magyar irodalom, költészet, képzőművészet, fotó és zene skáláján tallózva. Kedves színfoltja volt az eseményeknek a „Vendégségben versországban” című könyv bemutatója, melyet mi, helyi alkotók meglepetésnek tartogattunk a vendégek számára. Az alkotás öröme mellett az összetartozás érzése tette felejthetetlenné számunkra az együtt töltött hetet, s az a vágyunk, hogy mindannyian megajándékozhassuk egymást egy-egy alkotással, odafigyeléssel, szép szóval. ■ Farkas Erzsébet Mihálygerge Köszönet mindenért! Küzdelem volt, emberfeletti küzdelem, küzdelem a mindent elpusztító árral. 2005. április 18-án, 19-én Mátra- keresztesen civilek, hivatásosak, önkéntesek birkóztak a természet dühével. Az azt követő napokban, hetekben is ott voltak és szabad idejüket, ünnepüket feláldozva azért dolgoztak, hogy megmentsék a kis települést, védjék embertársaik értékeit. Az iszonyatos víztömeg és az azzal érkező kőfolyam ellen pedig nem volt orvosság. Ők mégis jöttek, tették a dolgukat, mint ahogy tették azok is, akik adományaikkal, felajánlásaikkal siettek a károsultak megsegítésére. Jólesik kimondani, leírni, hogy több ezer magánszemély, cég, szervezet jelentkezett, akik kézi, gépi munkájukat ajánlották, 100 forinttól 10 millió forintig juttattak el tárgyi, vagy pénzadományokat a rászorulóknak. Megtapasztaltuk az összefogás, a barátság, a szeretet igazi erejét. Köszönet érte mindannyiuknak, az általunk ismerteknek és a névteleneknek. ■ Pásztó Város Önkormányzata és a mátrakeresztesiek nevében Sisák Imre polgármester Ez csak a kezdet... Sokáig tépelődtem, tolmácsol- jam-e a nálunk nyaraló kis- unokáim és önmagam örömteli tapasztalatait a karancsaljai falunapról, mely igen gazdag, változatos gyermekprogramot kínált Már a reggeli zenés ébresztő felkeltette kisunokáim érdeklődését, izgalommal várták a folytatást ET bűvölte, őket a színes kavalkád, a sok látnivaló. A kis vidámparkban kedvükre kimozoghatták magukat, az ugráló vár különösen eT nyerte tetszésüket A szemlélődés és a játék után aktív munkába kezdtek a kézművesasztalnál, ahol agyagozás, gyöngyfűzés, kínálgatta magát Ezután a park színpadán fergeteges folklórt láthattunk és hallhattunk a gyermek és felnőtt táncosoktól. A helybeli és a környékbeli falvak hagyományőrzőin megcsodálhattuk a déd- és nagyanyáinktól örökölt sokszínű ruhákat Mind a pódium, mind a publikum résztvevői jól szórakoztak. Elgondolkodtató, ha mi, a falusiak így összefognánk mint azon a napon, a jövőben biztosabb lenne a fennmaradásunk. Az itt lakók is ráéreztek erre, mert igen sokan összegyűltek, összegyűltünk a rendezvényre. Úgy érzem, ahogy az elmúlt hetekben olvastam a Nógrád Megyei Hírlapban, hogy a településeken az emberek boldogabbak, nagyobb biztonságban érzik magukat is, „ez csak a kezdet”! Mindenki, aki e szívet melengető falunapon részt vett, egy örömteli napot lölthetett együtt Jó volt az ismerősökkel találkozni, beszélgetni, egymásnak örülni, a mindennapok gondjairól megfeledkezni. Úgy gondolom az ilyen és hasonló alkalmak közelebbhozzák egymáshoz a faluban élőket. Ez a faluközösség is, mint mindegyik Nógrád megyében, továbbra is szeretne boldogulni, újabb terveket szőni, majd megvalósítani. Amíg kinn a szabadban folyt a vigadalom, addig a polgármesteri hivatalban kiállításokat tekinthetek meg az érdeklődők. Számomra igen megkapó volt a falu Rozmaring népdalkörének kiállítása, amin megismerkedhettünk az eseménynaplójukban megörökített fellépésekkel. Magas szintű folklórt művelnek Bakó Eta és Fodor tanár úr irányításával, melyeket megyei és országos szinten egyaránt emléklapok, díszoklevelek bizonyítanak. Önmagukon kívül valami másban is hisznek, folyamatosan a múlt tradícióiból táplálkoznak. Ezzel motiválva a fiatalokat a gyökerek, hagyományaik, megőrzésére, bizonyítva mennyire fontos a mi faluközösségünkben is az összetartozás, a szeretet ereje. A faluban élő és tanító Paulik Krisztina keramikusnak népművészeti jellegű, szemet gyönyörködtető gazdag szín és formavilágú portékájával ismerkedhettünk és ismertették meg az érdeklődők. Ez a kiállítás a kézműveskor tagjainak látványos, sokszínű alkotásaival bővült. Bácskai Zsuzsa vezetésével Barják Éva, Lanten- csikné Urbán Gizella és dr. Teleki Tőzsérlrén, a Karancs vonulatát, Karancsalja utcáit, házait is megörökítették ceruzával, vízfestékkel, diópáccal, szén- és pasztellkrétával. Rácsodálkoztunk és elidőztünk kisunokáimmal egy- egy kép előtt E kiállítás után csodálhattuk meg Tőzsémé Balázs Mária olaj- festményeit Elhozta községünkbe alkotásait hogy megmutassa azokat a művészetet kedvelőknek. Szerénysége sokoldalú személyiséget művészt takar. Bizonyították ezt képei, melyekben megjelenik érzékenysége, természet szeretete, gazdag érzelem, szülés formavilága. Változatos témáival, mondanivalóival mindent bemutat magáról és a világról. Pozitív élményt jelentett számunkra, megerősítve, hogy érdemes dolgozni, alkotni, egy látványt, érzéseket, gondolatokat megörökíteni. Büszke vagyok, hogy ismerhetem Tőzsérné Balázs Máriát és vele együtt állíthattam ki tűzzománc képeimet További sok sikert a szervezőknek, kívánom, sok ilyen élményben legyen része, részünk a faluban élőknek és az ide látogatóknak. ■ Fancsikné Deák Ibolya és unokái, Petra, Anna, Balázs