Nógrád Megyei Hírlap, 2005. május (16. évfolyam, 100-124. szám)

2005-05-14 / 111. szám

4 2005. MÁJUS 14., SZOMBAT KULTÚRA Egy sima - egy fordított a A kézimunka, a kötés „tudó­rá Színházi esték mányában” járatosak persze \y*L« nem így, hanem németesen- egy sima, egy verkehrtnek - mondják az egy- ^ más után következő, de eltérően formázandó mű­veleteket. Én azért kölcsönzőm ide e szófordula­tot, mert az alábbiakban egy cikk keretében két olyan, ugyancsak egymást követő színházi előadásról esik szó, amelyik jellegében, hangulatában ugyancsak ala­posan elütött egymástól. Az egyik kemény abszurd, ha úgy tetszik groteszk dráma, a másik nosztalgiázó zenés játék volt a tragikus sorsú táncdalénekes, Szécsi Pál szerelmeiről. Csongrády Béla „Rémes... mennyire elavult ez a darab, mire elénk került! Még ré­mesebb, hogy akkor játsszuk, mi­kor még nem ért ide legújabb aktu­alitása, a konzervatívizmus láza­dása éskijulladása”- írta Almási Miklós húsz évvel ezelőtt, 1985- ben, amikor a Pesti Színház Ka­pás Dezső rendezésében mutatta be Slawomir Mrozek „Tangó”-ját parádés szereposztásban Darvas Ivánnal, Gálffi Lászlóval, Gobbi Hildával, Eszenyi Enikővel, Páger Antallal, Ruttkai Évával. Azt meg­előzően a hetvenes években volt az 1964-ben született darab ma­gyarországi ősbemutatója Buda­pesten az „eldugott” Metro Szín­padon Mészáros Tamás rendezé­sében, majd nagyszínházi kere­tek között a szolnoki társulat pro­dukált belőle emlékezetes előadást. E Salgótarjánban is ját­szott 1979-es változatban - ame­lyet Paál Istán rendezett - kezdő színészként debütált Udvaros Do­rottya. A fentiek alapján önkénte­lenül adódik a kérdés, hogy ma­napság, tizenöt évvel a kelet-euró­pai történelmi léptékű fordulat után vajon időszerű-e még, vagy már ismét az ezúttal Csiszár Imre által a Magyar Színházban meg­rendezett Mrozek-parabola. Az kétségtelen, hogy a sokat megért, átélt társadalomban már nem hat olyan döbbenetes erővel az orvos- tanhallgató Artúr (ŐzeÁron) anar­chikus lázadása az ötvenes évek Eugenius nagybácsit Agárdi Gá­bor, a nemzet színésze formálta meg remekül végi, hatvanas évek eleji formák és normák ellen mint akkoriban, de a rendcsinálásnak, valamiféle fazonírozásnak az alaposan ösz- szekuszálódott értékrendben igencsak itt az ideje. S ez alkalom­mal a valamifélére esik a hang­súly, mert akárcsak a színpadon, a valóságban sem látszik a kibon­takozás iránya, módja. A képzelet­beli család valamennyi tagja aka­ratos és befolyásolható, régimódi és újító egyszerre, megőrizni is, és megtagadni is akarja a múltat, a hagyományokat, az emberi együttélés szokásait. Egyéni tö­rekvéseik ennélfogva hol erősítik, hol keresztezik, hol pedig vég­képp kioltják egymást. Stomil, az apa (Vallai Péter m. v.) szárnyaló gondolatvilágú, meg nem értett művészként igyekszik - persze sikertelenül - definiálni magát. Eleonóra, a feleség, a megértő anya (Csömör Csilla) családot ösz- szetartó erejét megkérdőjelezi, be­árnyékolja nyílt szexuális viszo­nya a korlátolt Edékhez, a sokáig engedelmes, de aztán kirobbanó izomkolosszushoz (Sipos Imre). Szinte csak kíváncsiságból, de szintén összefekszik Edékkel Ar­túr szerelme, a szabadelvű Alá (Gregor Bernadett), aki azonban eleinte abba is belegyezik, hogy hófehér menyasszonyként tetsze­legjen az oltár előtt. Eugénia, a ra­vasz nagymama (Csemus Mari­ann) annyira szenvedélyes póker­játékos, hogy a kártya igézetében jó ideig még az évekkel ezelőtt el­hunyt férje ravatalára is képes száműzetni magát. Testvére, Eugenius bácsi (Agárdy Gábor) egy darabig éppen őskonzervati­vizmusa révén csaüakozik Artúr tisztázatlan, visszafelé is tekinge­tő „reformjaihoz”, később azon­ban a szabadosság jelei kiábrán­dítják a változásokból... Mint a szereposztásból kiderül, a Magyar Színház is jó erőkkel vit­te színre a „Tangó”-t, amely a lehe­tő legnagyobb rendetlenséget, a tapintható avittságot sugalló lát­ványos színpadképével ugyan­csak megfogja és elgondolkodtat­ja a XXI. század eleji nézőket is. * * * A Tarjáni tavasz összművé- szeti fesztivál gazdag színházi programjában bérleten kívüli előadás keretében láthatta a sal­gótarjáni közönség Pozsgai Zsolt „Szeretni bolondulásig” című (könnyű) zenés játékát, amely az évtizedekkel ezelőtti népszerű táncdalénekes, Szécsi Pál tragé­diába torkolló élettörténetét dol­gozza fel. Az íróként, rendező­ként, dramaturgként egyaránt rangos, többszörösen díjazott szerző neve ismerős lehet, hi­szen ugyancsak ő írta az ugyan­ebben az évadban látott „Boldog Asztrik küldetése” című törté­nelmi drámát. Ez az előélet je­lenthetett ugyan némi garanciát a darab színvonalára vonatkozó­an, mégis félő volt, hogy - csak­úgy mint némelyik Szécsi-dal - túlzottan érzelgősre, sziruposra, netán giccsesre sikeredik. Sze­rencsére nem így történt. A dön­tő mértékben tényeken alapuló, valós személyekből összegyúrt alakokat szerepeltető szöveg­könyv mentes a túlzásoktól, vi­szont jól érzékelteti, hogy a főleg a gyengébbik nem által kedvelt énekes rövid életében szinte csak pillanatokig élvezhette a hatásos előadást láthatott a nagy számú, az átlagos­nál is lelke­sebb, a vé­gén áll­boldogság örömét. Nehéz gyer­mekkora volt, szülei korán ma­gukra hagyták Kati nevű testvé­rével, s mindenféle segédmun­kából tengette életét, amíg a ma­nökenpályán a kifutón, majd énekesként a színpadon nem ta­lált átmeneti biztonságot. Ugyancsak - ön- és mások hibá­jából - nem volt szerencséje ma­gánéleti kapcso­lataiban sem, pedig leg inkább a szeretet re kiéhez- A Pali (Gergely Róbert) utolsó nagy szerelmével Edittel (Radó Denise) hat hölgyhöz fűződő viszonyát meséli el. Ezek mindegyike csa­lódással, öngyilkossági kísérlet­tel végződött. A legutolsó eset­ben azonban sikerült Editet kö­vetnie odaátra... A jól megírt - a slágerré lett da­lokkal, táncbetétekkel megfelelő helyeken „illusztrált” - darab el­lenére az előadás még lehetett volna igénytelen, akár haknijelle- gű is. Annál is inkább, mert egy alkalmi összeállítású társulat je­gyezte a produkciót, amely azon­ban e téren is rácáfolt minden esetleges előítéletre. Mértéktar­tó, ízléses, ugyanakkor nagyon va tapsoló közönség. A rendező jól érezte, értette a szerző szándé­kait, minthogy Pozsgai Zsolt ma­ga vállalta a színpadra állítást is. Gergely Róbert korábbi manírjai nélkül, férfias charme-ját, jó énekhangját és tánctudását ka­matoztatva formálta meg Szécsi Pált. Színészileg még figyelemre méltóbb alakítást nyújtott Radó Denise, aki a hat hölgyből öt kü­lönböző karaktert maga szemé­lyesített meg. Borbáth Ottilia, Maronka Csilla és Nádas György ugyancsak hitelesnek bizonyult a Szécsi számára három fontos em­ber szerepében. Hölgyek társaságában „érett meg” Otthon érezhette magát Salgótarjánban, a Területi Művelődési Intézmények Egyesülete (Temi) Nógrád Megyei Könyvtárában Bus István újságíró, a Nők Lap­ja munkatársa, hiszen akárcsak Budapesten a szer­kesztőségben, itt is zömében hölgyek vették körül mind a vendéglátó könyvtárosok, mind pedig a talál­kozóra érkezett olvasók részéről. A harminckettedik életévében járó fiatalember kilenc eszten­dővel ezelőtt szinte gyermekfej­jel - kalandos előélet, be nem fe­jezett jogi tanulmányok és siker­rel abszolvált újságíró-stúdió után - egy pályázat révén került be a patinás hetilap kollektívájá­ba. Azért is örült a lehetőségnek, mert naivan azt gondolta, hogy végre megismerheti, kiismerhe­ti a nők titkait, érzelemvilágát. Ehelyett kemény tanulóidő várt rá. Kivált az első 1 -2 esztendő volt nemcsak szokatlan, hanem nehéz is számára. Ekkor kellett beilleszkednie a nagyobbrészt nők alkotta szerkesztőségbe és akkor szembesült azzal is, amit társadalmi valóságnak, magyar valóságnak hívnak. Szerencsére sok segítséget kapott, sok gya­korlati, szakmai fogást elsajátí­tott idősebb pályatársaitól, nők­től és férfiaktól egyaránt és las­sanként kialakult önálló karak­tere, hangja, sajátos stílusa. Ele­inte úgy gondolta, hogy csak úgymond a női lélek sajátossá­gait, rejtelmeit kutató, a nők mindennapos gondjaival-bajai- val foglalkozó írások illenek e lapba, mígnem rájött, hogy eze­ken túl minden jól megírt, meg­jelenített érdekes témára, értel­mes mondandóra fogadókész a szerkesztőség és nyitottak az ol­vasók. A Nők Lapjánál nőtt fel, érett újságíróvá. Jó ideje már azt szereti igazán ha emberek kö­zött lehet - az írás, a fogalmazás is gyorsabban, jobban sikerül neki a nyüzsgő, feszültségekkel teli szerkesztőségi miliőben, mint a csendes lakás négy fala között - szívesen utazik mind vi­dékre, mind pedig - ha küldik - külföldre. Különösen azok a nagy különbségek érdeklik, kö­tik le, amelyek mindenütt a vilá­gon megtalálhatók a szerencsés csillagzat alatt születettek és a hátrányoktól egész életükben szenvedők között. Időközben fel­sőfokú diplomát is szerzett, sőt manapság már abban a stúdió­ban tanít is, ahol alig egy évti­zeddel korábban ő maga is is­merkedett az újságírás elméleti alapjaival. Elismeri, hogy a gyors karriernek veszélye is lehet, igyekszik kikerülni a csapdákat. Nem akar megrekedni, azért is próbálkozik mindenféle műfaj­jal, mert nem tudja, hogy melyik jelenti majd a továbblépést. Egy­szer majd szeretné kipróbálni magát szerkesztőként is. Izgal- < más feladat lehet - véli - egy új- “ ságot összerakni, c Egyáltalán nem tartja vélet- I lennek, hogy az előzőleg itt járt főmunkatárs kolléganője, Schdffer Erzsébet éppen őt aján­lotta következőnek a Nők Lapja- staféta folyamatában. Ugyanis gondolkodásmódban közel áll­nak egymáshoz, van közöttük valami láthatatlan kapocs. Mondhatná, hogy hasonló a vi­szonya Vigh György újságíróhoz is, akit viszont ő javasolt legkö­zelebbi vendégnek a Temi könyvtárba. Bus István Salgótarjánban, a Nők Lapja-staféta közönsége körében ■ Cs. B.

Next

/
Oldalképek
Tartalom