Nógrád Megyei Hírlap, 2003. augusztus (14. évfolyam, 177-201. szám)
2003-08-18 / 191. szám
2003. AUGUSZTUS 18., HÉTFŐ MEGYEI KÖRKÉP Nógrád Megyei Hírlap - 3. oldal Őrizték a hagyományt Dorogháza A kultúrotthon kertjében tartotta a település szokásos falunapi programját vasárnap, ahol egyben államalapító Szent Istvánról is megemlékeztek.- Akinek kenyere van, annak élete van, akinek új kenyere van, új élete van - tolmácsolta dr. Pilmayer Nándomé, a község polgármestere az új kenyér szimbolikus üzenetét. Mint elmondta: Szent István példája, ezeréves államunk dicső történelme arra tanít: tanuljunk meg nagyok lenni.- Minden nép féltékenyen őrzi saját kultúráját. Nálunk azonban a magyar nótákat nem is tanítják az iskolákban, mondván: az nem népdal. Ebből is látszik: A kulturális program részeként a Dorogházi Gyermek Néptáncegyüttes mellett fellépett a Muzsla táncegyüttes, a mátra- mindszenti asszonykórus, a bodonyi és a nagylóci hagyomány- őrzők, a Budapesti Néptáncegyüttes, a Főnbe és a Swing táncklub, valamint Orosz Adrienn, aki énekes műsorral szórakoztatta a közönséget. A rendezvény adott helyet az önkormányzat képviselőtestülete által szervezett faluszépítő verseny eredményhirdetésének, amelyben a község összes portája részt vett. Mint azt a szervezők elmondták, rendkívül nehéz dolguk volt az első három helyezett kiválasztásánál, hiszen szinte minden falubeli udvart, háztájat díjazni lehetett Számos táncegyüttes, kórus és hagyományőrző csoport mutatkozhatott be Dororgházán FOTÓ! RIGÓ igenis szükség van a nemzeti öntudat élesztősére, Szent István művének lelkesítő hatására - fogalmazta meg a polgármesterasszony. - Szent Istvánt ünnepelve, falunapunkon is példáját akarjuk adni a magyar népi kultúra ápolásának, ahol számos falu táncegyüttese, gazdag népi hagyománya, színpompás népviselete mutatkozik be - zárta ünnepi köszöntőjét dr. Pilmayer Nándomé. volna. Az első helyezettnek mégis Bakos Attila Petőfi úti udvarát választották, második Vazsák Mihály lett az Árpád útról, a harmadik helyet pedig Fábri László szerezte meg. A délelőtti sportversenyeken összesen tíz, hat fiú és négy lány focicsapat indult. A lányok közül első lett a salgótarjáni Skoipió SE csapata, a fiúk közül pedig a Független Rendőr Szakszervezet vihette el az elsőknek járó kupát és pólókat. Híd kelet és Nógrádsáp Falunapot rendeztek hétvégén a nyugat-nógrádi településen, az esemény egyben az augusztus 20- i megemlékezésnek is helyet adott. A hagyományőrző csoportok felvonulása után folklórfesztivál vette kezdetét. Érkeztek hagyományőrző csoportok Bércéiről, Szendehelyről, Nagymarosról, Herencsényből, Ácsáról és természetesen a nógrádsápi csoport is előadta műsorát. A falunapon megjelent Bállá Mihály országgyűlési képviselő is. Köszöntőjében rámutatott, hogy az országunk már az állam- alapításkor is hidat jelentett kelet és nyugat között. Ezt tükrözi a szent korona felépítése is. Az nyugat közt utóbbi 1300 év arról szólt, hogy megmaradjon és fennmaradjon ez a híd. Ennek most van kiemelt jelentősége, mivel Magyarország számára a közeljövőben megadatik, hogy csatlakozhat Európához. Ehhez nélkülözhetetlen az összetartó erő, ami a hiten, a sze- reteten és az összefogáson alapul. Bállá Mihály hangsúlyozta a közösség erejében rejlő lehetőségeket, hiszen a közösség ereje azon múlik, hogy alkotni tud. Ennek jó példája Nógrádsáp is, hiszen az utóbbi időben gyors fejlődésen ment keresztül. Ennek egyik ékes példája a gyönyörű faluközpont, ahol az eseményt is rendezték. Az ünnepség az esti tűzijátékkal zárult. SZÁVAI Vasalók, vadászképek, festmények A kazári kuriózumot, a vasalókiállítást a polgármesterasszony (balról a második) nyitotta meg Kazár Az augusztus 20-ig tartó XIII. Kazári búcsú első napja a bajnoki labdarúgó-mérkőzés mellett a helyi kiállítások megnyitásával kezdődött. A családi kapcsolatai révén Kazárhoz kötődő Bogi András 35 éves gyűjtőmunkájának egy részét tekinthetik meg a község Tájházába látogatók. A bemutatott tárgyak között főként régi vasalók találhatók, amelyek jól mutatják a technika fejlődését - mondta a település polgármestere, Molnár Katalin a megnyitón. Bagi András 14 évesen jutott első vasalójához, amelyet édesanyja egy vízmosásban talált.- Ettől kezdve szerettem volna mindent gyűjteni, ami régi - mondta magáról a gyűjtő, s valóban, a magángyűjteményt öntvények, régi edények is ld- egészítik, de a kiállítás részét képezi az üveggyűjteménye a régi tejesüvegektől, a kristálykoronás kristályvizes üvegeken át a butellás üvegsorozatig. A szenvedélyesen keresett és most kiállított vasalók nagy részét Észak-Magyarország gyáraiban öntötték, közöttük Salgótarjánban,Füleken, Frigyesfalván. Szintén szombaton nyitották meg a vadászkiállítást Valaczkay Erzsébet képeivel, a „tehetségeink” névvel illetett helyi és vendég tehetségek alkotásaiból összeállított kiállítást, valamint a salgótarjáni születésű Rigó Tibor festőművész első FOTÓ: R. T. kazári kiállítását. A művész - mint elmondta - főként gondolatokat ábrázol képein, de szép számmal találhatunk tájképeket is festményei között. Will Egy régi ház új szerepben Etes Régmúlt idők hangulatát idézi az a tomá- cos, apró ablakos ház, amely - éppen ezért - kilóg az utóbbi években-évtizedben épült családi lakok sorából Etesen. Bizonyos értelemben mégis megelőzi az összes többit, mert míg hajdan a falu házainak egyike volt, most a falu házává lépett elő. Olyan múzeummá nemesült, amely az itt élők elődjeinek állít emléket: a régi paraszti világ mindennapjairól, a családi szokásokról „mesél.” Az értékőrzés kis ékessége a közelgő ünnepre már berendezve lesz látható. A konyhájában, tiszta szobájában és a kontrában egykori bútordarabok: kasztnyi, a vetett ágy, a sublót, a kender házi feldolgozásánál használt rokka, és persze népviseletes baba lesznek láthatók falai között. Hogy mindez megvalósuljon, ahhoz kellett egyrészt az önkormányzat sikeres pályázata: az elnyert támogatás a felújítás költségeinek hatvan százalékát fedezte, a további szükséges anyagiakat a faluvezetés adta. A faluházat a helybeliek adományaiból rendezik be, megnyitása augusztus 20-án lesz. A cigányságnak meg kell tisztulnia Farkas Béla: Összefogásra van szükség a legitim vezetők részéről Közel egy év telt el azóta, hogy Pásztón megalakult a Pásztói Kistérségi Cigány Szervezet, amelynek elnökévé Farkas Bélát választották. Mint mondta, rengeteg dolguk van, de nagyon sok a hátráltató tényező is. Nem mindig kedveznek a törvényi feltételek sem, véleménye szerint ezért van az, hogy vannak jól működő cigány kisebbségi önkormányzatok (ckö), de inkább az a jellemző, hogy legtöbben még mindig megélhetési forrásnak tekintik a kisebbségi ön- kormányzati tisztséget. PÁSZTÓ Farkas Béla szerint nem jó a kisebbségi törvény, változtatni kellene rajta, hiszen nem a cigányok .választják meg vezetőiket, hanem a többségi társadalom. Ennek az eredménye az, hogy a radikálisabb stílust képviselő cigány vezetők jutnak pozícióba.- Meg kell tisztulni a cigányságnak, nem jó a botrány-politizálás - hangoztatta Farkas Béla. - Olyan vezetőkre van szükség, akik valóban a cigányság érdekérvényesítését tartják egyik legfontosabb feladatuknak. Ahhoz, hogy biztosított legyen a cigányok esélyegyenlősége, az kell, hogy a ckö-k rendelkezzenek a tárgyi feltételekkel, legyen megfelelő intézményi hátterük: információs világban élünk, aki nincs benne ebben a keringésben, eleve hátránnyal indul. A cigányság a rendszerváltás legnagyobb vesztese, mert nem voltak szervezeti egységei. Ezért akár úgy is mondhatnánk, hogy mi, cigányok, mezítláb megyünk az EU-ba. A szervezete elnöke kiemelte: összefogásra van szükség a cigányság legitim vezetői részéről, országos és megyei szinten egyaránt. A fővárosban ez többé-kevésbé már megvalósult, az északi régió azonban még mindig az egyik leghátrányosabb helyzetű térség. Komoly, közös koncepciót kell kialakítani arra nézve, hogy a pályázati lehetőségeket „lehozzák” a megyébe, mert a nagyobb szervezeti egységgel rendelkezőkkel szemben rendre hátrébb szorulnak. Példaként említette a roma közösségi házak megvalósítására kiírt pályázatot, amelyen több budapesti cigány szervezet is nyert, Nógrád megyében mindössze egyetlen pályázatot támogattak.- Több cigány szervezettel vettük fel a kapcsolatot, a megyei munkaügyi központtal együttműködési megállapodást kötöttünk, a holland és a kanadai nagykövetségre pályázatot nyújtottunk be a nők munkába állásának segítésére - sorolja az eddig végzett munkát Farkas Béla. - Augusztus elején a megyében elsőként szerveztünk ünnepséget a II. világháború roma holokauszt áldozataira emlékezve, amelyen az önkormányzat mellett több civil szervezet is részt vett. Tavaly az alakuló ülésünkön első feladatként jelöltük meg egy roma közösségi ház létrehozását, ezt sajnos, eddig még nem sikerült megvalósítani. Jelenleg tárgyalásokat folytatunk a pásztói önkormányzattal: a képviselő-testület két hónappal ezelőtt előzetes hozzájárulását adta, hogy a Teleki László Művelődési Központ alagsorában üresen álló helyiséget megkapjuk, a Muzsla Néptáncegyüttessel közösen. Végleges döntés augusztus végére várható: bízunk a városi testület pozitív határozatában. HEGEDŰS Háromnapos búcsú Mátraverebély-Szentkút Emberek tízezrei zarándokoltak el az elmúlt hét végén nem csak a megyéből, hanem az ország különböző tájairól, a Dunántúlról, sőt, még a Felvidékről is a Nagyboldogasszony-napi búcsúra Szentkútra. A hagyományok szerint a templom az 1200-as évektől búcsújáróhely, amelyhez több Szent László-legenda fűződik és amelyről csodás gyógyulások mondái terjedtek el. A háromnapos szentkúti búcsún a hívek litániákon, virassztásokon és körmeneteken vettek részt. Szentmisét mutatott be többek között Kálmán Peregrin és Berhidai Piusz atya, a vasárnap esti szentmisét pedig Bíró László püspök celebrálta. „Felköszöntötték” az Ipolyt (Folytatás az 1. oldalról) A szó édestestvére a dal. Az Ipolysági aranykoszorús városi vegyeskar idézte meg e táj szépséges népdalait. Vas Ottó nyugalmazott gimnáziumi tanár, irodalmi színpadvezető szavalata után szlovákiai magyar költők művei hangzottak el Bodonyi András megzenésítésében. Az e tájon élő egyszerű emberek örömét, bánatát énekelte meg a Szálkái menyecske-kórus. Ugyancsak Ipoly- menti népdalokat elevenítettek fel a Kincskeresők, az ipolysági citerások. Sírt és dalolt a kezük alatt a szíwel-lélekkel pengetett különleges hangszer. Az ipolyszakállosi Szignál együttes táncosai bemutatták, hogy ötvöz- hetők a hagyományos népi elemek a modem kor ízléseszerinti tánckompozíciókba. Ez a nap valójában az Ipolytól a Dunának és Európának üzent, hirdetve a határokon átívelő ösz- szetartozást, a közös gyökereket, melyek nélkül elvesznénk a nagyvilágban. SZABÓ ANDREA Internet két községben Rimóc/Varsány Kiépült egy internetes hálózat Rimóc és Varsány községekben. A nagy horderejű önkormányzati beruházást az Antenna Hungária és a Profinter kivitelezi és támogatja. A lakosság legnagyobb örömére így szeptembertől már bárki rácsatlakozhat a világhálóra.