Nógrád Megyei Hírlap, 2003. június (14. évfolyam, 126-149. szám)

2003-06-21 / 142. szám

A NÓGRÁD MEGYEI HÍRLAP MELLÉKLETE____________________________________________________________________________________________2003. június 21., szombat | „Napirend előtti felszólalás” Az idézőjel figyelmeztet, Színházi 2SÍék vigyázat: az alábbiakban nem a parlamentben szokásos lehetőségről illetve gyakorlatról lesz szó! Ray Conney „A miniszter félrelép” című vígjátékából cseng vissza e kiszólás, amely ott, abban a szituációban teljesen mást jelent. Nevezetesen azt a bonyodalmat, amely egy készülő és meghiúsuló légyott körül kialakult. A miniszter (Kern András), a „feléledt" hulla (Besenczi Árpád) és a kimerült Genrge, a titkár (Koltai Róbert) FELHÍVÁS a vállalkozókhoz és a lakossághoz! Richard. Willey miniszter ugyanis miközben az országgyű­lés ülésezik, a szomszédos West­minster Hotelben találkozik az el­lenzék titkárnőjével Jane Worthingtonnal, hogy együtt tölt­sön vele egy meghitt estét, éjsza­kát. Csakhogy a hölgy férje, egy bi­zonyos Ronnie, gyanút fog és ma­gánnyomozót fogad neje megfi­gyeltetésére. A megbízott Jane minden lépését követi és éppen a szálloda 648-as lakosztályát igyek­szik meglesni, amikor fejére csa­pódik az ablak. A miniszter halott­nak hiszi a nem kívánatos látoga­tót és a számára meglehetősen ké­nyelmetlen, a pozícióját is veszé­lyeztető blamázshelyzetből titká­ra, George Pidgen segítségével sze­retne egémtat nyerni. A készséges, de kétbalkezes titkár azonban még inkább összekuszálja a szálakat el­sőként azzal, hogy ügyetlenül dugdossa a hullának vélt, de idő­közben magához tért nyomozót a ki-be járkáló, egyébként a munká­ját végző szobapincér és a rendre ügyelő szállodaigazgató, valamint a feleségét eszelősen keresgélő Ronnie előtt, majd azzal, hogy - mint afféle vénlegény, a mama kedvence - először a miniszter vá­ratlanul megjelent feleségét, Pamelát ostromolja meg, majd Miss Rostért, édesanyja ápolónőjét rohanja le és hitegeti további remé­nyekkel. Közben a rakoncátlanko- dó ablak rendre rázuhan valakire...Az egyre zavarosabb ügyek azonban mint rendesen - a vígjáték szabályai szerint - ezúttal is tisztázódnak és minden megy tovább a hétköznapi kerékvágás­ban. Egyébként pedig a következő héten is lesz országgyűlés... Dióhéjban ennyi a történet, amelyet szinte mindenki ismer már Magyarországon is, tekintve, hogy film készült belőle, amelyet többször is lehetett látni a külön­böző televíziós csatornákon. Maga a darab, amelyet a József Attila Színház tűzött műsorára évekkel ezelőtt immár a háromszázadik előadás felé tart s - mint a példa mutatja - már vidékre is el-eljut. A sztori - minthogy jól ismert - alig­ha villanyozza már fel a közönsé­get, vonzó viszont a publikum szá­mára az a lehetőség, hogy élőben láthatja a két abszolút főszereplőt, Kern Andrást és KoUai Róbertét, akik a filmben is ugyanezeket a fi­gurákat alakították, sőt ott rendez­ték is magukat. Tehát - ahogyan mondani szokás - a kisujjukban van a félrelépő - pontosabban fél­relépni szándékozó - miniszter, il­letve a George nevű titkár minden gondolata, érzése, gesztusa. Nem sértve a tisztességgel, igyekezettel közreműködő, de mégiscsak as­szisztáló partnereket - Fehér An­nát (Jane Worthington), Szabó Évát (Miss Foster), Ropván Judilot (szobalány), Vándor Évát (Pamela Willey, a miniszter felesége), Besenczi Árpádot (hullának nézett magánnyomozó), Kaszás Gézát (Ronnie, Jane férje), Katona Já­nost (főpincér) és Újvéti Lászlót (szállodaigazgató) - bátran nyug­tázhatjuk: a nézők Salgótarjánban is főként a Kem-Koltai kettős ked­véért váltottak jegyet a bérletsoro­zaton kívüli előadásra. S nem is csalódtak. A két karakteres, élvo­nalbeli színész bizonyította: nem véletlenül rangsorolják, rangsorol­juk őket manapság a tréfacsinálás magyar sztárjai sorába. Noha ese­tenként a rutin jelei is megjelentek játékukban (nem is csoda ennyi előadással a hátuk mögött) , ösz- szességében önfeledt szórakozás­ban részesítették az elsősorban rá­juk kíváncsi közönséget. Kernnek - az alkatával megegyezően - a fa­nyarabb humor jut Richard sze­mélyében, Koltai viszont George- ként szó szerint a könnyekig ne-, vetteti a nézőket késleltetett megle­pődéseivel, gyerekesen bárgyú arckifejezésével, csetlő-boltló mozdulataival, szokatlan szó­összetételű bemondásaival. Utá­nozhatatlan, csak rá jellemző ala­kítást nyújt, mint ahogyan tette an­nak idején az Illetékes elvtárs rá- diókabarés figurájában is. Nem lehetett könnyű dolga a kiváló rendező Szirtes Tamás­nak, aki - csakúgy mint Kern András - vendégként van jelen az előadásban. Ugyan milyen instrukciókkal tudta volt ellátni a két nagyszerű komédiást a már említett előzmények, filmszere­pek után? A darab egységes stí­lusával, jó ritmusával, néhány találékony ötlettel természete­sen Ő maga is hozzájárult a si­kerhez. Ilyen mozzanat például, amikor a pincér, kevesellvén a borravalót, azonnal leejti a kezé­ből a még oly magas rangú ven­dég bőröndjét is. Bár a József Attila és a Radnóti bérletsorozat már korábban, Bemard Shaw „Sosem lehet tudni” című darabjának előadásával befe­jeződött, ,Á miniszter félrelép” ­stílusosan mondva - igazán csatta- nós ráadásnak bizonyult. CSONGRÁDY BÉLA Tolnay Klári színművésznő, a Nemzet Színésze Mohora, Nóg- rád megye szülötte, így a mi kulturális örökségünk egyik gyöngyszeme. Mohorán, ahol a művésznő született és élt 14 éves koráig, egy szakmailag és emberileg gyönyö- men berendezett múzeum őrzi az Ő művészetét és emberségét. A Tolnay Klári Emlékház és Egyesü­let még színvonalasabb és még tar­talmasabb működéséért és megje­lenéséért mindenki a saját erejéhez Szombaton, június 21-én, stílu­sosan éjfél után egy perccel kerül könyvesbolti forgalomba Nagy- Britanniában, az Egyesült Álla­mokban és a világ több más orszá­gában a fergeteges sikerű Harry Potter-sorozat ötödik kötete, a Harry Potter és a Főnix Rend (Harry Potter and the Order of the Phoenix). Az új epizódot nem csak a szo­kásos - a hárommillió dolláros rek­lám által amúgy is jócskán felkor­bácsolt - izgalommal várják a Potter-rajongók. Kíváncsiságukat fokozza, hogy az írónő előre beje­lentette a meseregény egyik hősé­nek halálát. A titoktartás olyan szi­gorú, hogy Rowling, aki maga is megsiratta ötletét, még a férjének sem árulta el, hogy ki az áldozat. A kiadás körüli feszültséget az a hír is növelte, miszerint egy teherau­tónyi példányt, közel nyolcezer kötetet elloptak, s a rendőrség sú­lyos szankciókat helyezett kilátás­ba mindazok számára, akiknél a hivatalos megjelenés előtt az új kö­tetet megtalálják. Joanne Kathleen Rowling, a Harry Potter könyvek szerzője 1966. július 31-én született. Jo, ahogy családja és barátai hívják, kislánykorában nagyon szerette a meséket és a mesélést, a középis­kolában szabadidejében rendsze­resen írt. Az érettségi után az és lehetőségeinek megfelelően se­gítsen! Jöjjenek, nézzék meg az emlékházat, a belépőjeggyel Ön is segítsen! Kérjük vállalkozótársainkat, hogy a kultúra segítésére tervezett költségeit ebben az évben utalja a Tolnay Klári Emlékháznak! Szám­laszám: OTP 11701004-20204103. , VOSZ Vállalkozók és Munkáltatók Or­szágos Szövetsége Nógrád Megyei Szervezet el­nöksége nevében: GAZSI FERENC ELNÖK Exeter egyetemre került, ahol fran­ciát tanult. Az egyetem után titkár­nőként dolgozott, ami nem sok gyönyörűséget szerzett számára, majd rövid hivatalnoki pályafutása után Portugáliába ment, ahol an­golt tanított. Ahogy elmeséli, 1990- ben egy Anglia felé tartó négyórás utazás alatt álmodta meg a kis Harry figuráját. Edinburgh-i lakása fűtetlen volt - heti 70 fontos állami támogatás­ból tengődött -, így egy kávézóban írt és melegedett, mellette babako­csiban a kislánya. A könyv megje­lentetését számos kiadó visszauta­sította, majd 1995-ben a Bloomsbury elfogadta, s némi ösz- szeg kiutalásával megteremtette a lehetőséget, hogy Jo teljesen az írásnak szentelhesse magát. Azóta könyvek és főleg a belőlük készült filmek bevételéből 280 millió fon­tot gyűjtött. Rowling 2001 karácsonyán nagy titoktartás közepette össze­házasodott dr. Neil Murrayvel és tavasszal megszületett második gyermeke, David Gordon. Talán ezért is kellett kicsit többet várni a most megjelenő, ötödik kötetre. A Főnix-rend terjedelme több mint 255 ezer szó (a kézirat 768 olda­las), ami egyharmaddal több, mint a 191 ezer szavas negyedik kötet, a Harry Potter és a tűz serlege. George lerohanja a miniszter látszólag szabódé feleségét. Pamelát (Vándor Éva) _______________________________________________________________FOTÓI P. Tóni LÁSZLÓ H arry Potter: az ötödik regény Arámé: a felkelő nap országának rajzfilmjei Idén nyáron, a Salgótarjánban meg­rendezendő HungaroConon egy érde­kes művészeti ágazat, az anime is csat­lakozik a programokhoz. Talán keve­sen tudják, mi is az az anime, és ha ezt szót hallják, elsősorban annak kisgye­rekeknek szóló mesefilmjei, vagy a por­nográf rajzfilmek jutnak eszükbe. Hogy az anime mennyire külön kezelendő művészi nyelv, és ennek világa mennyi­re teljes, annak megértése érdekében álljon itt egy kis anime-történelem. Az Anime a japán rajzfilm. Tulajdon­képpen a japánok minden rajzfilmet az anime szóval illetnek, a szó az amerikai „animated” szóból származik. Nyuga­ton viszont az anime kizárólag a japán rajzfilmekre vonatkozik. Az anime kö­rülbelül nyolcvan évvel ezelőtt tűnt fel, az 1920-as években. Érdekes módon a kezdeti időszakot az amerikai rajzfil­mek stílusjegyei határozták meg, és csak a harmincas évektől, a második vi­lágháborút megelőző japán militarizáló­dástól tért el az anime az amerikai gyö­kerektől. A háború után, az ötvenes évek­ben született meg a színes japán ani­máció. A kulcsalak az 1928-ban szü­letett Tezuka Osamu (a „Manga Iste­ne”) volt, akit a Disney rajzfilmek inspiráltak. 1963-ban a Tezuwan Atom című mangájával aratott óriási sikert és lett felkapott, majd a Kimba, the White Lion című animá­ciós filmje következett, amit ha vala­ki látott, érdekes párhuzamokat fe­dezhet fel a Disney későbbi Orosz­lánkirályával. Osamu rajzfilmjei kevés szöveggel és fordulatos cselekménnyel készültek el. Stúdiója, a Toei a mai napig létezik, és számos híres anime került ki rajzolói­nak keze alól. Nagy szerepe volt abban, hogy Japánban az anime nem vált gyer­mekműfajjá, mint Amerikában, hanem megmaradt a felnőttek közkedvelt fil­mes eszközének is. A hatvanas évek végén, amikor a vi­lágűr meghódítása felé fordult az embe­riség figyelme, az anime témái közé fel­került a tudományos-fantasztikum. A hetvenes évek elején jelentek meg az űrszörnyek, robotok, repülő űrhajók a rajzfilmekben. A Toei "Mazinger Z" adaptációja nagy sikert aratott, az "UFO Robot Grandizer" 1972-től 77-ig 222 he­tente sugárzott részt ért meg. Nagy si­kert aratott 1974-ben a "Space Battleship Yamato" is, ami a II. vh. "új­rafeldolgozása" volt. A 80-as évek köze­pére a Japán TV-csatomákon naponta összesen vagy 40 robotos anime volt műsoron. Az amerikai anime rajongás kezdetei is ezen sorozatok feliratos ver­ziói sugárzásának köszönhetően szü­lettek meg a 70-es évek végén. A nyolcvanas évek több fordulatot is hozott. Egyrészt egy másik stúdió is megkezdte működését, ez a Hayao Miyazaki (ő készítette a most mozik­ban futó Chihiró című rajzfilmet) és Isao Tkahata által 1985-ben megalapí­tott Ghibli (Szaharai szél) stúdió, más­részt az anime a cybervilágok felé for­dult, s ez Otomo Katsuhiro nevéhez fűződik. Ezt a nyugati cyberpunk-iro- dalom befolyásolta, és a híres nyugati sci-fi írók műveiből táplálkozott, de tel­jesen egyedi irányzatként jelent meg Japánban. Miyazaki 1941-ben született, s mind hazájában, mind Nyugaton kiemelkedő népszerűségnek örvend a műfaj rajon­gótáborában. A Ghibli Stúdió 1994-ben készült Pom Poko című rajzfilmjét Oscarra is jelölték. Otomo Katsuhiro a 2000 oldalas mangájával került az élvo­nalba, majd 1980-ban a Domu c. művé­vel aratott nagy sikert, 1984-ben meg­nyerte a "Nagy Science Fiction díj "-at. Nagy neve van még a bibliai üzenetű cyber-történeteit lélegzetelállító szak­mai tökéllyel kivitelező Oshii Mamorunak (Patlabor, Páncélba zárt szellem). A 90-es években az "OVA" (Original Video Animation) terjedt el. Ezek olyan filmek, amik kizárólag otthoni, videó­forgalmazásra készültek, és nem a mo­zikba. A stílus igen változatos, az ani­máció minősége pedig igen kiemelke­dő, sokkal igényesebb a TV-produkció- kénál. Ezzel egyidejűleg azonban, pont amiért nem a széles nézőközönségnek szóló művekről, van szó, ez alkalmat adott az erőszak, és pornográfia meg­nyilvánulásának is. (Az anime ezen ré­szét illetik Hentai névvel. Nem szabad megfeleltetni egymásnak a kettőt!) Ter­mészetesen mindenféle más stílusú ÓVA is létezik. Sokan állítják, hogy az anime kiful­ladt, de valószínűleg ez a művészi nyelv is meg fogja találni a jövőbe veze­tő útját, témákat, és stílusjegyeket, amelyekkel tovább létezhet. A 2003-as HungaroConon többek között az is cél, hogy e nyelv kifejezőeszközeire és a rajzfilmekre felhívjuk a figyelmet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom