Nógrád Megyei Hírlap, 2002. július (13. évfolyam, 151-177. szám)
2002-07-19 / 167. szám
2002. JÚLIUS 19., PÉNTEK MEGYEI KÖRKÉP 3. OLDAL Nógrád Megyei Hírlap Pádár András jegyzete Egy (bel)város öröme j^gújula belváros -olvasom j\/la minap lapunk címolda- JL VLián. Örömmel tölt el a hír, hiszen nagyon is ráfér már Salgótarjánra - különösen a belvárosra - a megújulás. Bizonyára nagyon szép és hasznos lesz az átalakítás, amit az értő szakemberek rövidesen tervezni kezdenek. S ha minden összejön - vágyak, tervek, a szükséges pénzek - az Európai Unióba lépésünk idejére nemcsak a salgótarjániak, de az egész megye lakossága büszkélkedhet majd az alkotással. A cikk megjelenése óta azonban többen is megállítottak a városközpontban lakó salgótarjániak közül és az elképzelések iránti elismerő véleményükből az aggodalom is ki-kicsendült. A szőkébb belváros átépítését kivétel nélkül örömmel várják, hiszen a Hild- díjas Fő térre ugyancsak ráfér már a szépítés. Azt már vitatják, hogy mennyire lesz jó a közlekedés szempontjából a főút belvárosi szakaszának kétsávosra történő szűkítése. De mindjárt hozzáfűzik, hogy további növények telepítése viszont okos gondolat. Az pedig, hogy a központba újabb vendéglátóhelyeket terveznek telepíteni, s a térrendszert úgy akarják kialakítani, hogy helyet kapjanak itt a városi rendezvények is, nos ez félelemmel tölti el különösen azokat az idős embereket, akik itt laknak éppen a központban. Érveket is soroltak, bizonyítva, hogy ez a félelem nem alaptalan. A Fő téren ugyanis már számos esetben szerveztek olyan rendezvényeket, amelyek lármáját, obszcén megnyilvánulásait nagyon nehezen viselték el Hivatkoztak bejelentésekre, panaszos levelekre, amelyekre azonban hiába kaptak választ - egy esetben egyik nagy áruházunktól az általuk okozott lármáért fájdalomdíjként vásárlási kedvezményt - a tapasztalatok szerint a helyzetet egy közmondással lehet jellemezni: „A kutya ugat, a karavánhalad.” Félreértés ne essék! Egyetlen beszélgetőpartnerem sem kifogásolja a szép terveket. S nyilván ha száz salgótarjánit megkérdeznének, hogy mi a véleménye, mindannyian örömüknek adnának hangot. Azt azonban tisztelettel az illetékesek figyelmébe ajánlják, hogy a nyugodt lakhatás mindenkinek emberi joga Különösen így van ez az idős emberek esetében itt és most, hiszen nem tehetnek róla, hogy egy nagyon szép, kitüntetett városközpontban laknak, amely azonban éppen erre a nyugodt lakhatásra a legalkalmatlanabb. Éppen elég nagy gond számukra az öregedő szövetkezeti és társasházak fenntartása, amelyekre ugyanúgy ráférne a rekonstrukció, mint a környezetre, s mi vár rájuk, ha tovább erősödik a nyári esték hangereje? _ jilahogyan okos megoldást 1 /lenne jó találni, s a tervek ké- V szítésekor pedig talán hasznos lenne az embereket is tájékoztatni - a félelmek elűzése érdekében! m Árokburkolás SZURDOKPÜSPÖKI. Az ön kormányzat megrendelésére a Rákóczi úti vízlevezető árkok burkolását megkezdte a Zagyvavölgyi Vízgazdálkodási Társulat. A kiviteli szerződésben a cég július 30-ra vállalta a munka be- fejezését. _____________________■ F iatalok a „félszigeten” Nem csak Salgótarjánban, hanem az egész megyében is az egészségügyi szociális központ „Félsziget” napközi otthona az egyetlen olyan, nyáron is üzemelő intézmény, amelyben az értelmi fogyatékos fiatalok szakmai felügyelet mellett tölthetik a vakációt. A kirándulások, játékok mellett azonban fejlesztő foglalkozások, manipulativ módszerek is helyet kapnak a napi programok között. A tegnap délelőtt például sók- erámiázással, majd látványos papírfigurák hajtogatásával telt. A 17 salgótarjáni és környékbeli fiatalra négy áldozatkész gondozó figyel reggel héttől délután háromig. FOTÓ: CYURIÁN TIBOR Kell a csapadék - Ha sok, akkor megárt A nagy, tartós és szaharai hőséget adó kánikula után úgy látszik, bekövetkezik az esős időszak. Ennek első megnyilvánulása az elmúlt napokban köszöntött reánk. A mezőgazdaságra gyakorolt hatásáról, a tapasztalatokról tájékoztatott bennünket Fenes Attila, az FVM Nógrád Megyei Földművelésügyi Hivatal helyettes vezetője.- Az eddig lehullott csapadék milyen hatással volt megyénk mezőgazdaságára?- Májusban szívesen hallgattuk volna Kovács Kati művésznő tolmácsolásában az „Add már Uram az esőt!” című dalt. Talán ez segített volna az esőfelhők ideérkezésében. Sajnos nem így történt. A jelentős csapadék megérkezéséig a kalászos gabonák mintegy kétharmadát takarították be igen szerény hozamokkal. Előzetes számításaink szerint egy háromévi bázishoz viszonyítva a bevételkiesés 6-700 millió forint között váltakozik. A még hátralévő időben a kalászos gabonák betakarítása szempontjából kedvezőtlen (eső) időjárás csak tovább növelheti a hozamkiesést, mivel a termő- terület egyharmadán betakarításra vár az idei gabonatermés. Egyébként az igen jelentős csapadék differenciáltan érkezett megyénkbe. Szóródása 15 és 100 milliméter között váltakozik. Jelentős mennyiség hullott a megye északi, északkeleti részén, a szécsényi medencében, a Dobroda völgyében, Cered, Kazár térségében, Nemtiben, Bátonyterenyén és a Kis-Zagyva völgyében. Az elmúlt öt napban csaknem száz milliméter eső hullott földjeinkre. Sajnos helyenként jégeső is kísérte a jelentős csapadékot, ami az őszi betakarítású árunövényeinknél a kukorica- és a napraforgótáblákban ki- sebb-nagyobb kárt okozott. A jég kivételével a jelentős csapadék talán még segíthet az őszi növények hozamának növelésében annak ellenére, hogy helyenként a nagy intenzitású eső miatt jelentősen átáztak a talajok, domborzati viszonyaink függvényében az esőzés okozta károk is megjelentek (erózió). A szakemberek a nagy hőség után érkezett csapadéknak még talán jobban örülhettek volna, ha nem ilyen jéggel és intenzitással érkezik. Reményeink szerint az őszi betakarítású növények terméshozamának növelése érdekében jobb lett volna a kevesebb is. Ugyanis a nagy intenzitással lehullott víz a felszínen elfolyik.- A hűvösebb időjárás feltehetőleg újabb csapadékot hoz (ami csütörtök délelőtt be is következett). Szükség van-e újabb esőre?- Egyelőre nem kellene, mert hátráltatja a még kintlévő gabona betakarítását, a járulékos munkákat. Olyan hirtelen lezúduló és jéggel érkező újabb csapadékot egyáltalán nem várnak a gazdák. V. K. Méltó helyén a sci-fi? Fiatalok „hetedhét” országból Tovaviszik a térség hírét hazájukba, s talán egyszer visszatérnek (Folytatás az 1. oldalról) Az egyesületté alakult Balassi Bálint Asztaltársaságot felkérték az 1992-es rendezésre. Az álmatlan éjszakák és utánajárások sorozata után végül a József Attila Művelődési Központ és Salgótarján önkormányzatának kulturális bizottsága is támogatásáról biztosította az egyesületet. Az 1992-es baráti találkozó olyan jól sikerült, hogy a résztvevők azt kérték, 1993-ban is Salgótarjánban legyen a program. Időközben pótolhatatlan veszteség érte az amatőr sci-fi alkotók táborát. A Vega, a Szíriusz, az Orion 13, majd az Orion lapok után Preyer Hugó halálát követően megszűnt az Android is. Az ötödik salgótarjáni Hungarocon tiszteletére később ismét kiadványt jelentetett meg a Balassi Bálint Asztaltársaság, amelyben bemutatták a rendezvényt hűségesen támogató várost, és azokat az embereket, akik nélkül nem jöhetett volna létre a találkozó. Az 1998. évi találkozót már közösen szervezte a Balassi asztaltársaság és az Avana Egyesület, ez volt az első 4 napos rendezvény. A megnyitón az asztal- társaság ünnepélyesen átadta az egyesületnek az országos sci-fi találkozó rendezési jogát. Abban az évben a hagyományos novellapályázatot már Preyer Hugó emlékére hirdették meg. Az Avana Egyesület, a Zsoldos család és S^gótarján önkormányzata 1998-ban alapította a Zsoldos Péter-díjat, ezzel az adott év legjobb regényének, illetve legjobb novellájának szerzőjét ismerik el. Sokat elmond a magyarországi sci-fi helyzetéről mindaz, amit a 2001. évi Hungaroconon fogalmaztak meg Salgótarjánban. Mint elhangzott, az Avana Egyesület tagjai szabad idejük nagy részét áldozzák a sci-fi megértetésének és elfogadtatásának oltárán, de néha úgy tűnik, mintha hangszigetelt világban élnénk. Az Avana megalkotta az Interneten a sci-fivel kapcsolatos weblapjait, elektronikus hírlevelet szerkesztenek, havonta megjelentetnek egy, az elektronikus SF News híreiből válogatott nyomtatott hírlevelet. 1999-től irodalmi kiadványt is szerkesztenek, minden évben meghirdetik a tehetségkutató pályázatokat, illetve 1998-tól a megjelent alkotók műveinek versenyét. Elhangzott: „Az évek folyamán több tehetséges alkotót veszített a műfaj. Mások a reményt veszítették el abban, hogy valaha hazánkban is sikerül elismertetni a műfaj értékeit, megadni neki az őt valójában megillető helyet a magyar művészetben.” Magyarország 1988 óta nem tudja elnyerni az Eurocon rendezési jogát, mert nincs elég biztos és elég nagy támogatói rendszer. (A 2002-es európai sci-fi találkozónak Csehország adott otthont.) A folyamat persze folytatódik, a tudományos-fantasztikus irodalom művelői és rajongói hisznek a jövőben. Hisznek abban, hogy a jó dolgok nem tűnnek el nyomtalanul. Vagy ha el j is tűnnek, kell, hogy valami hasonló jó lépjen a helyükbe. És J hisznek az emberben is. DUDELLAI ILDIKÓ (Folytatás az 1. oldalról) ófaluprogram megvalósításához. A mintegy százmillió forintos program keretében tucatnyi műemlékileg védett, vagy helyi védettség alatt álló, nem ritkán százéves palóc házat állítunk helyre, s rendezünk be a kor követelményeinek megfelelően közösségi célra. A teleházat egy hónapon belül átadjuk rendeltetésének. A volt kántorház kulcsosházként turistákat fogad majd. A kézművesházban régi mesterségeket lehet újraéleszteni. A bányászházban, ahol most vagyunk, a falu múltjában meghatározó szerepet betöltő szénbányászat tárgyi emlékeit fogjuk bemutatni. De lesz tájházunk, közösségi házunk, istállószínházunk és még sorolhatnám. A faluszépítő egyesület képviseletében Dobor István az építőtábor vezetője. Ő is elégedetten nyilatkozott a tapasztaltakról.- A két hét alatt igen lelkesen dolgoztak a fiatalok. Lefestették az egészségház kerítését, rendbe tették a templom környékét, felújították az óvoda játékait, karbantartási munkákat végeztek, vízelvezető árkot ástak. Itt, a készülő bányászház udvarán régi ólakat bontottak el, a vályogépület faláról leverték a vakolatot, hogy majdan újra vakolhassuk. A 35 fokos hőségben sem hagyták abba a munkát, naponta 6-7 órát dolgoztak. Az önkéntesek pénzt nem, az önkormányzattól szállást és étkezésükhöz alapanyagot kaptak munkájuk ellenértékeként. Felváltva főztek maguknak. így aztán olasz makaróni és magyar lecsó is készült ebédre. Az egyik alkalommal a Bokréta hagyományőrző együttes gulyással lepte meg a táborozókat. Más napokon az Ecsegi cukrászda, a Willi presszó és a Bohém presz- szó látta vendégül őket. Természetesen a fiataloknak szórakozásra, a megye nevezetességeinek megismerésére is volt lehetésük. A helybeli fiúktól és lányoktól magyar táncokat, nótákat tanultak. Kirándultak Hollókőre, Egerbe, s ma megnézik a salgótarjáni bányamúzeumot. Kéthetes itt-tartózkodásu- kat búcsúvacsora zárja.- Nagyon örülök neki, hogy barátként válhatunk el majd egymástól - felelte a 19 éves, szőke, német-angol szakos tanárnak készülő ukrán Ivánná Khodonovich, amikor az élményeiről kérdeztem. A magyar Tóth Réka tolmácsolt. - Dolgoztam már Lengyelországban és Németországban is, de a magyar emberek sokkal barátságosabbak, kedvesebbek, őszintébbek. Remélem, ha néhány év múlva visszatérek ide, megtekinthetem a bányászati kiállítást.- Minden oké, minden jó. Szeretem Magyarországot - válaszolta ugyanarra a kérdésre a 21 éves, nyúlánk, vékony termetű spanyol Iván Ortiz, aki már októbertől él Budapesten, s a bicskei menekültügyi iroda alkalmazottja. Mielőtt elkezdené művészettörténeti tanulmányait, kiadósat csavarog a világban. Elköszöntünk a fiataloktól. A polgármesteri hivatal felé autózva, Molnár Katalin megjegyezte:- Ennek a két hétnek az elvégzett munkán kívül még az is értéke, hogy az ifjak elviszik a térség és Kazár hírét Európa különböző országaiba, s bízunk benne, hogy egyszer majd a családtagjaikkal, netán a barátaikkal visszatérnek. ______________KOLAJ LÁSZLÓ Z elenák Anikó miskolci rajztanár itt állította ki először számítógépes programmal készített képeit FOTÓ: ÁN Balról jobbra: a tolmács Tóth Réka, Ivánná Khodonovich Ukrajnából és Iván Ortiz Spanyolországból ____________________________________________________ _____________FOTÓ: GÓCS É.