Nógrád Megyei Hírlap, 2002. június (13. évfolyam, 126-150. szám)
2002-06-01 / 126. szám
SALGÓTARJÁN PÁSZTÓ 2002. JÚNIUS 1., SZOMBAT BALASSAGYARMAT MEGYE KORKÉP Szomszédoló: Imrehegytől az Ipolyiig Pontos is, meg nem is a fenti cím. Egyrészt Imrehegyről nem lehet látni az Ipolyt, mert elrejtik az észak-nógrádi dombok lankái, másrészt azonban még jóval túl a folyócskán is kalandozhat a tekintet a Cserhát, meg amikor nem párás az idő, a Mátra vonulatain. A Karancs általában tisztán látszik innen, s a palóc Olümposz úgy emelkedik ki környezetéből, mintha valami rettenetes ősállat feküdne egy sekély tó hullámai között Bizony így van azl Még a feje is felismerhető, - ami persze tűzhányó lehetett egykor, s még mindig kúp formája van. Imrehegyről, azt hiszem, nem sokan hallottak itthon, azt azonban mindenki tudja, hogy Madách Imrét azért tartóztatták le az 1848-49-es események után, mert Kossuth Lajos titkárát rejtegette. Amint aztán Alsósztregován hallottuk, nem a kastélyában adott szállást, hanem Imrehegyen, s ott is került zsandárkézre. Egyébként a helyet a környékbeli szlovákok is inkább magyar nevén, Imrehegynek nevezik, mint a térképen jelölt Imrov Kopec-nek. A ma három-négy házból, a hozzájuk tartozó gazdasági épületekből és egy haranglábból álló hegyi puszta alatt ma kétszáz hektáros vadaskert húzódik. Hogyan csinálják az idegenforgalmat a szomszédban? Összeállításunkban persze arra is keressük a választ, hogy mi kell még az együttműködés fejlesztéséhez. A részletekről nemrégiben dr. Serfőző András országgyűlési képviselő, Kovács József, Nógrádszakál polgármestere és Borenszky Ervin, a képviselő úr titkára tájékozódott az Ipoly jobb partján. Ide bizony híd kellene! Szlovákiában két változatot is kidolgoztak a híd újjáépítésére Ráróspusztánál valaha híd ívelt át az Ipoly felett, de ma már bizony csak Nepomuki Szent János valaha festett, mára megkopott öntöttvas szobra emlékeztet arra, hogy itt át lehetett kelni a folyócska egyik partjáról a másikra. A második világháború idején felrobbantott hídnak később árvízvédelmi okokból a pilléreit is eltávolították. Az Ipoly azonban idén tavasszal nemhogy áradással nem fenyegetett, hanem egyenesen patak méretűre apadt; a természet erői azonban kiszámíthatatlanok, azt sem tudhatjuk, hogy pár óra múlva mi történik...- Ha újjáépülhetne a híd, az mindenképpen lendítene a környék idegenforgalmán. Innen Alsósztregova a melegvizű strandjával alig hat kilométer. Ha valaki biciklivel megy, még- csak el sem fárad igazán - mondja Kovács József, Nógrádszakál polgármestere. Ehhez a községhez tartozik ugyanis Ráróspuszta, s ennek megfelelően ő maga is szívügyének érzi a híd újjáépítését, akárcsak a körzet MSZP-s országgyűlési képviselője, dr. Serfőző András. Ottmár Tibor tőrincsi (Trenc) polgármester tolmácsolásában megtudtuk, hogy a szlovák fél már két változatot is kidolgozott az újjáépítésre. A költségeket növeli, hogy az Ipoly szlovák oldalán 140, a magyaron pedig 160 méter hosz- szúságú utat is meg kell építeni az ártéren keresztül, hogy a folyópart elérhető legyen. Ami a tervek alapján kiszámított költségeket illeti, egy egyszerűbb híd, ami autóbusz-közlekedésre nem alkalmas, 27 millió koronába kerülne, a kétsávos változat pedig 40 millióba. Fenti összegeket a napi árfolyamtól függően úgy 5 forint 80 fillérrel kell szorozni, hogy hazai tisztábban láthassunk. (156 millió, illetve 232 millió forint.) A költségek előteremtésében a szlovák partnerek lehetőséget látnak az Európai Unió támogatásának elnyerésére, ami akár 80 százalékos is lehet, az Esztergom és Párkány közötti Mária Valéria hídhoz hasonlóan. (Tegyük hozzá: ha ez összejön, akkor a maradék az állami költségvetés szintjén már nem pénz...)- Nógrádszakál közelében is tahütak meleg vizet. Nem lenne egyszerűbb ott is egy strand megépítésében gondolkodni? - Tettük fel a kérdést Kovács József polgármesternek.- Az a gond, hogy vastalanítót is üzembe kellene helyezni mellette, ami jelentősen megnövelné a költségeket - válaszolta. - Emellett egy strand kiépítésének költsége toronymagasan meghaladná azt, amibe a híd kerül, egymilliárd forint nem is lenne elegendő. A ráróspusztai üdülőtelep így csendes, jó levegőjű hely maradhat, jelentős környezet-átalakító emberi beavatkozás nélkül, s alig hat kilométerre, az Ipoly jobb partján már készen van a strand. Dr. Serfőző András megtekintette azt a magyar határtól alig 800 méterre eső, Hámor nevű pusztát is, ahol ugyancsak találtak meleg vizet. Innen egyébként éppen a ráróspusztai üdülőtelepre és a nógrádszakáli templom tornyára látni.- Kovács László, Magyarország külügyminisztere tájékozódásom szerint támogatni fogja a tervezett beruházást - jelentette ki a képviselő. - Az ügyintézést azonban el kell indítani műid a pénzügyőrség, mind a határőrség vonalán, illetve a magyarszlovák vízügyi szakbizottság szakértőinek közreműködésére is szükség van. A beszélgetésekből kiderült, hogy igen jelentős az igény a híd újjáépítésére a határ túloldalán is. Az egykori rárósi híd helyén csak Nepomuki Szent János szobra emlékeztet a múltra... Balról jobbra: dr. Serfőző András, Ottmár Tibor, Kovács József, Borenszky Ervin _______________ ■ M adách Imre cilindere Ha Alsósztregova, akkor Madách Imre: e két név elválaszthatatlan egymástól. Az ember tragédiája írójának emlékmúzeuma a család egykori kastélyában várja a látogatókat. Rögtön a bejárat mellett található a híres oroszlánbarlang, ahol más művekkel együtt a Tragédia is született, itt van Madách eredeti íróasztala, sőt, cilindere, aminek még a doboza is megvan, amiben Londonban küldték... Fő művének kiadásai mellett látható itt egy oldal az eredeti kéziratból, amin maga Arany János tett javításokat, amikor Sztregován vendégeskedett. A kastély berendezési tárgyai közül persze nem minden eredeti, de igyekeztek úgy összeállítani azokat, hogy korhűek le- néhány nagyon szép, a XIX. és a gyenek. A nagykürtösi járás te- XX. század közepe között ké- rületén egykor élő és alkotó szült népviseleti ruhadarabot is. szlovák írók, költők, - többsé- . _________________1 M adách Imre íróasztala. Eredeti darab. ■ „Minden víz gyógyít, csak úszni kell benne” Alsósztregova a nagykürtösi járás idegenforgalmi központja, köszönhetően melegvizű strandjának. A 36 Celsius fokos vizet egy 25 méteres nagy és négy kisebb medencében fogják fel. Utóbbiak között idősebb embereknek való „üldögélő” medence és gyermekek számára kialakított pancsoló is van. Amint azt Matus Bystriansky polgármester kérdésünkre elmondta, a jelentős turisztikai központnak számító településen évente százezer vendég fordul meg, szinte kizárólag, 95 százalékban belföldről. A külföldiek között mintegy két százalék a magyarok aránya, s ösz- szesen ugyanennyien vannak a csehek és a lengyelek is. A strand körül kialakított faházas telepen 1200 vendég egyidejű elszállásolására van lehetőség, de a szezonban már nem lehet itt helyet találni. Egyébként a házak egy része magántulajdonban van. A strand és a kemping területe együtt nyolc hektár. A faluban már hat éve ünnepély mellett nyitják meg az idegenforgalmi szezont; ez idén május 17-re esett. A strand augusztus végéig várja a vendégeket. Tény, hogy Nógrád északi részéből a legközelebbi hazai strandfürdők 60-70 kilométerre esnek, míg Alsósztregova a határtól öt, egyes nagyobb településektől, Szécsénytől, Salgótarjántól, Balassagyarmattól fele távolságra sincs. Persze ahogyan Kovács József, Nógrádszakál polgármestere megállapította: „minden víz gyógyít, csak úszni kell benne.” Nem mindegy azonban a hőmérséklete... ÍRTA ÉS FOTÓZTA« FARAGÓ ZOLTÁN Alsósztregovai apróságok- Először 1245-ben említették írásban is Alsósztregovát. A falu címere a három nyíllal átlőtt szív legkorábbi ábrázolását Salgótarjánban találták meg, ennek alap| ján készült 12 változat, amelyek közül a község lakói választhattak. Matus Bystrianski, Alsósztregova polgármestere kérdésünkre elmondta: a szív azt szimbolizálja, hogy a faluban mindenkit szívesen látnak.- Alsósztregován 1050-en élnek, amint hallottuk, közülük még talán 20-30 idős ember tartja magát magyarnak. A XIX-XX. század fordulóján 340 szlovák, 95 magyar és 8 német anyanyelvű lakost vettek itt nyüvántartásba.- A község híres népművészeti csoportjáról. Nemcsak kazettát, hanem CD-t is megjelentettek már közreműködésükkel. A falu lakóit az önkormányzat havonta megjelenő újságjában tájékoztatja az aktuális hírekről. Ké- J pünkön az A/5 formátumú újsá- | gocska márciusi címlapja.- Az alsósztregovai polgármesteri hivatal dolgozói, - a polgár- mester és helyettese mellett öt hölgy, - magyarországi, hasonló méretű településektől eltérően elegáns, kék színű formaruhában tartózkodnak a hivatalban.- A környék nevezetességei közül kiemelkedik a kékkői vár. Ugyancsak Kékkőn található Kö- zép-Európa legnagyobb bábszínház múzeuma.- Az Ipoly jobb partjára eső lankák Európában egyben a szőlőtermesztés északi határát is jelentik. Losoncon túl már nincs is igazi pincészet vagy nagyobb szőlőültetvény, Alsósztregova mellett azonban igen: máig szövetkezeti tulajdonban van a mintegy 70 hektáros szőlőterület és a hozzá tartozó pince. Az idegenforgalmi fejlesztésben is szerepet szánnak neki, hiszen a borkóstolás mellett vendéglátás is lehetséges lesz a pince épületében.- A Luborec víztározó Sztregova közelében olyan, mintha tengerszem csúszott volna le valahogy.a Tátrából a nógrádi dombok közé. A szép fekvésű, mintegy 65 hektáros tározó népszerű horgászvíz. Alsósztregován középkori alapokon álló műemlék evangélikus templom is van, ami a kastély mellett az egyik fő építészeti látnivaló.- Madách Imre mauzóleuma a régi római katolikus temetőben áll, a felekezet temploma közelében. ***- Suhan az autó, s kis hegyi falu házai maradnak el mellette, a tábla szerint Závada nevű település, azután pedig Právica. Közvetlenül az út mellett boronaház, nyilván valamiféle melléképület áll. Fejszével faragott, egymásba illesztett rönkök alkotják a falát. Hasonló a somosi vár alatt álló Petőfi kunyhó belső oldalán látható. Aztán van még itt rozsszalmával fedett zsúptetős pajta, meg többfelé is az udvarban álló kétszintes kis éléskamrák, amiknek az alsó része alighanem magtár volt, a fel; ső meg a füstölt húsok tárolására szolgált. Vajon mennyi néprajzi kincs van még itt elrejtve? Miféle távoli kötődéseket tudnának kimutatni a szakértők? Az imrehegyi vadaskert fogadóépületének kertjében láttuk ezeket a réges-régi szántalpakat. Dámvadak, muflonok Imrehegyen (Imrov Kopec) a vadaskertben részben Magyarországról származó dámvadak élnek, de muflonok és vaddisznók is megtalálhatók itt. A szép fekvésű hely fogadó épületében a helyi trófeákat láthatják a vendégek. Dámvadtrófea ■ Mufloncsigák __________________■ N ÓGRÁD É HÍRLAP KÖZÉLETI NAPILAP Kiadja: Nógrádi Média Kiadói Kft. Felelős kiadó: KOPKA MIKLÓS ügyvezető igazgató. Szerkeszti: a szerkesztőbizottság. Felelős szerkesztő: DR. CSONGRÁDY BÉLA. Felelősszerkesztő-helyettes: FARAGÓ ZOLTÁN. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Salgótarján, Erzsébet tér 6., Postafiók: 96. Szerkesztőségi telefon: 32/416-455, telefax 32/312-542. Kereskedelmi igazgató: PLACHY GYÖRGY. Hirdetési és terjesztési csoport telefon: 32/416-455, fax.: 32/311-504. Balassagyarmati szerkesztőség: Bgy., Kossuth út 15. Tel.: 35/301-660. Az előfizetők részére Salgótarján vonzáskörzetében a Célvonal Bt (tel.: 30/9433-548,30/9951 -279), Balassagyarmat és Pásztó vonzáskörzetében a KER-T.O.M. Bt. (tel.: 32/463-439, 30/475-83-80) juttatja el a lapot. Terjeszti a BUVIHÍR Rt. és a kiadó saját terjesztési hálózata. Előfizethető közvetlenül a Nógrád Megyei Hírlap kiadójánál, a balassagyarmati szerkesztőségben, a hírlapkézbesítőknél és átutalással a KHB Rt. 10400786 07804984 00000000 számú számlájára. Előfizetési díj egy hónapra 1195 Ft, negyedévre 3585 Ft, fél évre 7170 Ft, egy évre 14 340 Ft. Nyomtatás: Egri Nyomda Kft. Felelős vezető: vezérigazgató. HU ISSN 1215-9042. * Tájékoztatjuk olvasóinkat, hogy a különböző versenyeken, akciókon és rejtvénypályázatokon résztvevők által megadott adatok nyilvántartásunkba kerülnek. Az adatok megadásával hozzájárulnak ahhoz, hogy azok felhasználásával a Nógrádi Média Kiadói Kft. az Axel Springer-Budapest Kiadói Kft., az Axel Springer-Magyarország Kft., a Harlequin Magyarország Kft., a Hungaropress Sajtóterjesztő Kft. előfizetéses megrendelését teljesítse, azok akcióira, kiadványaira, szolgáltatásaira felhívja a figyelmet. gük persze evangélikus pap is volt, - külön részleget kapott a múzeumban. Bemutatnak itt