Nógrád Megyei Hírlap, 2001. június (12. évfolyam, 126-150. szám)
2001-06-26 / 146. szám
4. oldal - Nógrád Megyei Hírlap VILÁG TÜKÖR 2001. JÚNIUS 26., KEDD Bírálják a státustörvényt Egy hétvégi sajtóértekezleten Ion Iliescu reményét fejezte ki, hogy Magyarország jobban átgondolja a státustörvény elfogadásának következményeit. Az államfő attól tart, hogy a Romániával szomszédos ország „árnyékba kerül”.- Egyetlen ország sem fogadhat el olyan törvényt, amely más állam polgáraira vonatkozik, mivel ezáltal árt a jószomszédi viszonynak. Mi az, hogy magyar igazolvány? - tette fel a kérdést Ion Iliescu. Az államfő emlékeztetett, hogy a státustörvény nem vonatkozik az Ausztriában élő magyarokra, csak az olyan Magyarországot körülvevő országokban élőkre, amelyek az Európai Unió tagjai szeretnének lenni.- Hibás utat választottak, mivel nem került sor előzetes egyeztetésre. Nem hiszem, hogy Magyarország a nem baráti kapcsolatok híve, és remélem, hogy végül sikerül egy mindkét félnek kedvező megállapodásra jutni - mondta az államfő. A státustörvénnyel szembeni túlzott elvárásoktól óvott Markó Béla, a Romániai Magyar Demokrata Szövetség elnöke az RMDSZ vezetőinek hétvégi, Nyárádszere- dában és Szovátán megtartott fórumán - írta hétfői számában a Népújság című lap. A Marosvásárhelyen megjelenő napilap beszámolója szerint Markó kifejtette, hogy a státus- törvénynek erőteljes jelképes üzenete van: nyolcvan év után Magyarország először vállal egy kerettörvény révén kötelezettséget arra, hogy odafigyel a határon túli magyarok problémáira. Az RMDSZ elnöke ugyanakkor hangsúlyozta, hogy a törvény azt szentesíti, ami eddig is megvolt az alapszerződés révén. A státustörvény nem fogja megoldani a problémákat, s a következő évek nehéz dilemma elé állítják az erdélyi magyarságot. Gorán Persson, az Európai Unió soros elnöki tisztét ellátó svéd miniszterelnök vasárnap Bukarestben kijelentette, hogy a lehető legrövidebb időn belül kapcsolatba lép a magyar külügyminiszterrel a státustörvény elfogadását követő helyzet tisztázása végett. A svéd kormányfő azzal a céllal érkezett vasárnap a román fővárosba, hogy aláírja a Svédországgal szemben több műit fél évszázada fennálló román államadósság rendezéséről szóló megállapodást. Az aláírást követően Persson a román miniszterelnöki hivatalban tartott sajtótájékoztatón újságírói kérdésekre válaszolva leszögezte: az EU tagállamainak és a tagjelölteknek egyaránt előzetes konzultációk után kell döntéseket hozniuk, hogy ne okozzanak gondot a többi államnak.- Fontos, hogy a szomszédos államok konzultációkat folytassanak egymással és ilyen döntések esetén együttműködve vélekedjenek - fogalmazott a svéd miniszterelnök. Méltányosnak tartja a magyarországi státustörvénnyel kapcsolatos éles pozsonyi bírálatokat, amikor nálunk már négy éve hatályos a hasonló jogi norma? Az a budapesti dokumentumhoz képest jóval több kedvezményt szavatol a külföldi szlovákoknak - vetette fel Mikulás Dzurindának a pozsonyi Új Szó.- A magyarországi státustörvény nemzetiségi feszültségeket szíthat, különösen a vegyesen lakott déli területeken. A jogi normát azért sem tartom jónak, mert Európában egyre inkább a polgári és nem a nemzeti elv a meghatározó. Nem kell azonban dramatizálni a helyzetet, mert a kétoldalú konzultációk és a végrehajtási rendelkezések tisztázhatják a vitás kérdéseket. Ha külföldön, vagy idehaza mértékadó közösségek diszkriminatívnak tartják a külföldi szlovákok jogállásáról rendelkező törvényt, akkor a kormány hajlandó kezdeményezni az érvényteleníté- sét - nyilatkozta Dzurinda. ■ Hírek II. JÁNOS PÁL PÁPA hétfőn, a bizánci liturgia szerint bemuKiadják Milosevicset Hágának Az alkotmánybírósághoz fordultak tegnap Milosevics ügyvédei, hogy így próbálják meg a volt jugoszláv elnök kiadatását a Hágai Nemzetközi Törvényszéknek. Belgrád minél előbb szeretné átadni a letartóztatott politikust a testületnek. ____ Belgrad_________ E lképzelhető, hogy már tíz nap múlva kiadják Hágának Milose- vicset - közölte a szerb miniszterelnök-helyettes, de ezt megelőzően a Belgrádi Körzeti Bíróságnak kell döntést hoznia, amit nyolcnapos fellebbezési idő követ. A panaszt a legfelsőbb bíróság maximum 15 napon belül köteles elbírálni. Csovics helyettes kormányfő szerint a bűnözés és a pénzügyi visszaélések miatt emelt jugoszláv vádirat másod- vagy harmadrangú ahhoz képest, amiért majd Milo- sevicset Hágában felelősségre vonják. A fő helyen az a nemzeti bűn áll, amelyet az exelnök saját népével és a volt Jugoszlávia területén élő más népekkel szemben követett el. Időközben a belgrádi börtönben fogva tartott volt diktátort is tájékoztatták arról, hogy a kormány rendeletet fogadott el kiadatásáról. Milosevics alkotmányellenesnek tekinti a dekrétumot, az ENSZ Hágd Törvényszékét pedig illetéktelen intézménynek tartja, és nem ismeri el. Ügyvédei kezdeményezték is annak a jugoszláv kormányrendeletnek az alkotmányossági felülvizsgálatát, amely lehetővé teszi a kiadatást. A belgrádi parlament döntésének nem sok köze van a történelmi igazságtételhez - írta tegnapi számában a Die Welt. A német újság szerint a lépés mögött sokkal inkább gazdasági és politikai érdekek húzódnak meg. Június végén ugyanis nemzetközi konferenciát tartanak a Balkán támogatásáról, és Belgrád egymilliárd dollárnyi segélyt remél ettől a fórumtól. A Nyugat számára mégis az a lényeg, hogy Belgrád megértette az üzenetet: az újjáépítéshez nyújtott segítséget nem adják ingyen. ■ tatott szentmise után ellátogatott a nácizmus áldozatainak emelt Babij Jar-i emlékműhöz. A Babij Jar-i mezőn Kijev 1941. szeptemberi fasiszta megszállása után rövid idő alatt több mint százezer zsidót gyilkoltak meg. Az emlékműnél a katolikus egyházfőt Jakov Dov Blajh főrabbi fogadta, majd együtt imádkoztak az áldozatokra emlékezve. FIDEL CASTRO szombati beszéde alatt történt rosszulléte után kijelentette, hogy örökösödése biztosítva van - jelentette a spanyol sajtó hétfőn. A lapok szerint az utód nevét burkolt formában nyilvánosságra is hozták, s az nem más, mint a kubai vezető öccse, Raúl. LENGYELORSZÁGBAN meg jelent Tischler János történész I do szabii... (Együtt harcol...) című monográfiája a legújabb kori lengyel-magyar történelmi párhuzamokról. A könyvet a Ludowa Spóldzielnia Wydaw- nicza kiadó jelentette meg Héjj Botond fordításában, az előszót Andrzej Paczkowski, az egyik legnevesebb kortárs lengyel történész írta. Címe a közkeletű lengyel közmondásra („lengyel, magyar két jó barát...”) utal. AZ OLASZ hatóságoknak még mindig nem sikerült kompromisszumra jutniuk a globalizációellenes csoportokkal, hogy milyen szabályrendszer szerint juttathatják kifejezésre tiltakozásukat a világ hét legnagyobb ipari hatalma és Oroszország (G8) júliusi genovai csúcstalálkozóján. A hétfői híradások szerint a „Seattle népének” legnagyobb erejét képviselő Genoa Social Forum képviselői hiába ültek együttesen asztalhoz Gianni Di Gennaro rendőrfőnökkel, az alapkérdésekben nem sikerült közös nevezőre jutni. _____________________ ■ M acedón állóháború Az EU megbékélésre szólította föl a feleket Hétfői tanácskozásuk alkalmával az EU külügyminiszterei felszólították a Macedóniában szembenálló feleket, hogy tartsák tiszteletben a tűzszünetet. Luxemburg Újabb segélyt addig nem ad Brüsszel a balkáni országnak, amíg a szkopjei kormány és a kisebbségi albánok nem rendezik a nézeteltéréseket - hangzott el a tegnapi értekezleten. A Tizenötök tanácskozásán csalódást keltett, hogy a meghívásra csak a szkopjei külügyminiszter érkezett meg, és nem jelentek meg az albán ld- sebbség képviselői. A tagországok fődiplomatái arra számítottak, hogy beszámolót hallgathatnak meg a politikai párbeszéd előrehaladásáról. Ehelyett „nagyon kevés történt”, s a helyzet még romlott is - állapította meg Anna Lindh svéd külügyminiszter, a miniszteri tanács soros elnöke. Benita-Ferrero Waldner osztrák külügyminiszter felvetette azt az eshetőséget, hogy az EU- tagországok nem ratifikálják a stabilizációs és társulási megállapodást, ha a macedónok nem változtatnak jelenlegi magátartásu- kon. Javier Solana, az EU kül- és biztonságpolitikai főképviselője szerint most arra kell törekedni, hogy a vasárnap érvénybe lépett tűzszünetet az ország egész területére kiterjesszék. Az előzetes tervekben még arról volt szó, hogy Trajkovszki elnök és (vagy) Georgievszki kormányfő, valamint az összes parlamenti párt képviselői is részt vesznek a küldöttségben. A macedón vezetők április elején, az EU- macedón stabilizációs és társulási megállapodás aláírása alkalmával vállaltak kötelezettséget arra, hogy megteremtik a dialógus kereteit, s legkésőbb júniusban érdemi eredményekről számolnak be az Uniónak. Múzeumnegyed az istálló helyén Új látványosságot avat az osztrák főváros: a Ring és a Mariahilferstrasse szomszédságában, a Szépművészeti és a Természettudományi Múzeummal háromszöget alkotva, megnyitja kapuit a Múzeumnegyed - jelenti a Compress. Becs Ví. Károly császár 1720-ban bízta meg a kor legismertebb építészét, Johann Bernhard Fischer von Erlachot, hogy építse meg az udvari istálló épületét. Öt év alatt készültek el vele, később téli lovarda létesült, és itt helyezték el a díszes hintókat. A monarchia megszűnése után az osztrák fővárosban rendezett árumintavásárok kiállítóterme lett, s amikor 1946-ban a romos épületet újjáépítették, továbbra is vásárközpontként működött. 1977- ben vetődött fel először az ötlet, hogy használják fel a 60 ezer négyzetméternyi területet Bécs mindinkább szűknek bizonyuló múzeumi kapacitásának bővítésére. A pályázatokról 1990-ben nemzetközi zsűri döntött, igaz, a viták még ezután is eltartottak néhány évig. Csak 1998 elején indult meg a tényleges munka, azóta azonban szédületes volt a tempó, s most június végén tartják a hivatalos megnyitót. A negyedben tizenegy kulturális létesítmény kap otthont, és tizenkettedikként említhető a barokk mestermunkának tekinthető, eredeti műemlék homlokzat. Elkészült már a műcsarnok új épülete, amely stílszerűen egy barokk partival nyitott, a múlt és a jelen irányzatainak összekapcsolásával. Látogatható lesz a híres Dohánymúzeum különleges pipatóriumával, a Bécsi Építőművészeti Központ átalakított korábbi épülete és az Ünnepi Hetek centruma. Szeptember-októberben, a második megnyitón avatják fel a Leopold Múzeumot (amely a névadó szemorvosnak, a kortárs hazai művészet legnagyobb gyűjtőjének ötezer darabos kollekcióján alapszik), valamint a Ludwig Alapítvány modern művészeti tárlatát. Az elsőként említett épület világos falát Bulgáriából származó dunai kavicsok és kagylók teszik egyedülállóvá, míg a második „óriáskocka” sötétebb tónusú. Ekkor adják át a közönségnek és a szakmának a másik Építőművészeti Központot, a Táncművészet Házát, a bécsi Gyermekinformációs Irodát és a ZOOM gyermekmúzeumot. Ez arról nevezetes, hogy itt a kiállított tárgyakhoz hozzá szabad nyúlni, sőt időnként szinte kötelező. A látogatás egyetlen nagy interaktív játék - művelődéssel egybekötve... ÁLLÁSPONT NIEDZIELSKY KATALIN A helyzet változatlan A bejelentés, hogy hazánk munkaerőimportra szorul, különösen a negyvenes-ötvenes korosztály magasan kvalifikált, mégis jó ideje tudásának nem megfelelő helyen dolgozó vagy már állás nélküli tagjainak esett rosszul. Meg azoknak, akik nem saját elhatározásukból, hanem félelemből, jobb híján tartanak ki régi cégüknél, ahol szinte megalázóan keveset keresnek. Nem üdvözölték a hírt kitörő lelkesedéssel azok sem, akik reménytelenül vadásznak a biztos megélhetésre, de még álmodni sem mernek az ember- és családbarát munkahelyről, ahol már a munkavállaló életminőségére, egészségére és szabadidejére is figyelnek. Az optimistábbaknak vigasz lehet, hogy Nyugaton a helyzet változott. Az uniós országokban már a munkaadók keresik a jól képzett, tehetséges, sokoldalú, tapasztalattal rendelkező szakembereket, akiket rendesen meg is fizetnek. Felismerték, hogy olcsó húsnak híg a leve, és a szakértelem hiánya hosszú távon nem hozhat sokat a konyhára. Új trend van érvényben olyan szempontból is, hogy ma már nem sikk ugyanattól a vállalattól nyugdíjba menni, ahová az ember friss diplomásként először szerződött. Sőt, bizonyos szaktekintélyeket (akár vezetőnek) egy-egy feladatra, határozott időre bíznak meg, s ha végeztek, fel is út, le is út. S abban a búcsúban, váltásban nincs semmi fájdalmas, méltatlan, szokatlan, sem emberi, sem gazdasági oldalát tekintve. Ott, de nem úgy mifelénk, legalábbis egyelőre. A munkaerőpiac tehát mozog, a kereslet-kínálat gyorsan változik, de mint minden újdonság, ez is némi késéssel ér el bennünket. A változáshoz nem csak munkaerőt, új szemléletet is kellene importálni. Ami jelenleg érzékelhető, az a képzett munkaerő elszívása a hátrányosabb helyzetű vidékekről a fejlettebb térségekbe vagy hazánkból Nyugatra. Miközben, aki az ellenkező irányból érkezik hozzánk, nem feltétlenül a minőségi cserét jelenti. így aztán az ország peremvidékeire különösen igaz, hogy Keleten a helyzet változatlan... TÓTH ILONA Háromnevű druszák A Háromnevű emberi sorsáról döntöttek. Száműzik. Menjen ebből az országból, ahol - önök is sejtik, melyik intézménynek - összeelnökösködött 11000 000 000 (azaz tizen- egymilliárd) forint adósságot, eladott minden székházat, nem fizetett ki megrendelt munkáért béreket. Igaz, a kiválasztottaknak busásan jutott. Nem kellettek neki érdik- szegvárik-kóthyk-szombathyk-jusztok-vitrayk. Valami szabaddemokraták, haraszti-pető nevűek, feljelentették Háromnevűt, megkezdődött a rendőrségi nyomozás ismeretlen tettes ellen (én sem ismerem), mert meg kellene találni a nagy bukszákat, amelyekbe milliárdocskáink elvándoroltak. Azt a Háromnevűt személyesen nem ismerem, aki azt mondta egy interjúban: „Emberi sorsokról dönteni a legnehezebb.” Nála a racionalitás érvényesül mindenekfölött. Ha nem csinál semmit, akkor mind a 2600 dolgozója elveszíti a munkáját, és eltűnik egy olyan kultúra, amelyet nem lehet újraéleszteni. Nos, Háromnevű a racionalitás kőkemény szikláinak morzsalékában csak annyi embert rúgott ki a királyi tévéből, amennyi drukker ül a lelátón egy Lombard-Fradi meccsen.Edzik, kiképzik, felkészítik a száműzetésre. Szegénynek abba az országba kell mennie, ahol tavaly valami kathy freeman nevű sportolónő meggyújtotta az olimpiai lángot, ahol az országimázs jelképe valami operaház, meg egy mitugrász állat. Odamegy Háromnevű kultúrdiplomataként, életben tartani a magyar kultúra értékeit. Ismerek egy másik háromnevűt, úgy hívják, hogy Szabó László Zsolt. Vezető ember ő is. Traktoron ül. Nemrégen beszélgettem vele a druszájáról. Kiköpte a hagymaszárat, és annyit mondott: „Menjen a jó büdös francba!” - majd visszakapaszkodott a vezetőülésbe. A Leopold Múzeum, a Műcsarnok (Kunsthalle) és a Ludwig-gyűjtemény (Mumok) a levegőből fotó: europress