Nógrád Megyei Hírlap, 2000. április (11. évfolyam, 77-100. szám)
2000-04-07 / 82. szám
2. OLDAL SALGÓTARJÁN BALASSAGYARI MEGYEI KÖRKÉP PÁSZTÓ 2000. ÁPRILIS 7., PÉNTEK Nem mondtak le a határnyitásról éve lelkipásztora a község római katolikus híveinek.- Remekül érzem magam, sok segítséget kapok az egyháztanácstól, a hívektől, az önkormányzattól. így volt az előző ciklusban is. A falu szimbólumának, a haranglábnak és környékének rendbetételét kívánjuk vonzóbbá tenni. Ennek céljából a Nógrád Megyei Terület- fejlesztési Tanácshoz pályázatot nyújtunk be. A szomszédos szlovákiai Tajtiban folyó templomépítést a ceredi hívek anyagilag is támogatták. Az ide szükséges harangot is itt öntötték. Ami pedig a mi templomunkat illeti, a plébániát kívülről rendbe tettük, folynak a belső állagmegóvási felújítások. A plébánián a gázfűtés bevezetésére a hívők már 100 ezer forintot összeadtak, a kivitelező 250-300 ezer forintot kért. A gyermekek többsége a tanmenetbe beépített óraszámban hittanra jár. Ceredről szólni a vadásztársaság bemutatása nélkül vétkes könnyelműség lenne, mert úgy hozzátartozik a község életéhez, mint...- A Nagykő Tarna-völgye Vadásztársaság tagjai régiek és- A külföldiek közül kit tart igazi vadásznak?- A németeket. A vaddisznó, a szarvastehén halálát vadászkürttel szépen elfújták. A társaság önfenntartó, évi bevétele 10 millió forint tagdíjból, húsból és bérvadászatból. Azok a külföldiek, akik valamilyen ok miatt pillanatnyilag elpártoltak tőlünk, rájönnek, itt jobban megkapják amit akarnak, a Négy Tó panzió szolgáltatásai pedig továbbra is garanciát jelentenek. Előbb-utóbb meg kell építeni egy vadászházat. Szolgáltatásaink bővítése révén foglalkozunk nosztalgiavadászattal a lóról és a hintóról való vadászat bevezetésével. Szennyvízhálózat A zárszó Czene Árpád polgár- mesteré.- A legfontosabbal kezdem, ami egyúttal a legnagyobb feladatot jelenti. A körjegyzőséghez tartozó három település ön- kormányzata beadta a szennyvízhálózat és tisztítómű építéséhez szükséges céltámogatási pályázatát. A beruházás kivitelezése 1 milliárd 150 millióba került. Szilaspogonyban az egyutcás településen 100-120 szilvafacsemete kerül kijelölt helyére. Cereden őshonos cserjék, díszfák, cseresznyefák gazdagítják majd a faluház, az iskola környékét, a főteret. Az akcióra április 9-én kerül sor. Zabaron szilvafákkal, cserjékkel lesz gazdagabb a település. Mindenütt a gondozási kötelezettség az illetékesekre hárul.- A Phare pályázati pénzből készül három nyelven (magyar, német, angol) az információs térképünk. Kistérségi kiadványunk pedig szeptember végére készül el, mely tájékoztatja az ide látogatót, beleértve a külföldit is a táj szépségéről, természeti különlegességeiről, kultúrájáról, a jellegzetes palóc ételekről és a szolgáltatásokról. Ez is mutatja, hogy nem várják a sült galambot hanem saját gyermekeik, unokáik jövőjéért sokat tesznek. Vonatkozik ez az óvodára is. A Medvesaljai csodás világ címmel önálló, sajátos helyi nevelési programot alakítottak ki Tajti Lászlóné óvodavezető irányításával munkatársai. A 39 beírt apróságba plántálják a művészetekhez való érzelmi kötődést, a néphagyomány őrzését, a palóc népmesék, népi játékok megismertetését. Budapesten a gyermekművészeti fesztiválon bemutatták a fassangolót, Szolnokon, a művészeti konferencián pedig a fonójátékot.- Érzelmi nevelésünk középpontja a gyermek iránti szeretet, a családias légkor megteremtése az óvodában, a szülők iránti tisztelet. A művészeti nevelés fontos eleme az ovigaléria. Megnyitásakor Czene gál István helyi festőművész olaj- festményeit mutatták be. Az őszi tárlaton Farkas Lajosné művész-tanár akvarelljei és pasztelljei adták vissza Cered és környéke tájainak szépségét, varázsát. A téli kiállításon Báli Jánosáé óvónő kézműves kosárfonó munkáit láthatták. A soron következő negyedik kiállításon Somoskői Rita fazekasmester alkotásaiban gyönyörködhetnek az ide látogatók. Az ovigalériában jelenleg március 15-e alkalmából az óvónők, gyermekek, szülők által gyűjtött helyi néphagyományt őrző térítők és használati tárgyakból rendezett kiállítás látható. Az óvoda dolgozói részt vesznek az EU által szervezett népi kismesterségek távoktatásban és. óvodai szakmai tanfolyamokon. Egyházi pályázat Orbán Mihály plébános budapesti, kizárólag fiúkból álló népes pedagóguscsaládból származik. Felszentelése után Szécsényben kezdett, majd Rimócon és Nagylócon töltött kilencévi szolgálat után hetedik Pillanatkép az iskolából: fazekas diakok foglalkozása Cered a szlovák határ mellett, a Medves lábánál, a Tarna-patak forrásánál fekvő 1323 lakosú település. Környéken lévő erdők, gazdag növény- és állatvilága, tiszta vizű forrásai, többhektáros vadvirágos rétjei kedvelt kirándulóhelyek. A vadászok terítékén vaddisznó, őz, szarvas, róka is szerepel a környék erdeiből. A községtől két kilométerre halban gazdag négy tóból álló horgászvíz festői környezetben várja az idelátogató pihenni vágyót. A település minden évben nemzetközi és hazai művésztelepnek ad otthont. A határátkelőhely tervezett megnyitásával az Alacsony-Tát- ra is elérhető távolságba kerül. A szilváskői kivilágított két- felvonós sípálya mindössze 8 kilométerre található, sportolási lehetőséget biztosítva a téli időszakban. A falu központjában található a XVIII. században épült fazsindelyes harangláb, mely a népi építőművészet remekei közé tartozik. Világhálón Cered, Zabar és Szilaspogony községek együtt 1999-ben körjegyzőséget hoztak létre az ebből adódó előnyök megszerzésére. Egyébként mindhárom település önhibáján kívüli hátrányos helyzetű önkormányzatok közé tartozik. A jegyző asszony másfél napot Zabarban, illetve Szilaspogonyban tölt, intézi az állampolgárok ügyeit. Két napig Cereden fogadja a hozzá forduló állampolgárokat, a hatáskörébe utalt feladatok ellátása mellett. Munkanélküli-segélyben 50-60 fő részesül, a regisztrált munkanélküliek száma ennél több. A település egyéni vállalkozói közül öt fő működteti a mezőgazdasági szövetkezet különböző ágazatait. Kívánságuk, hogy csak annyi kedvezményt Galériát alakítottak ki a községi óvodában luját szerető, jó értelemben vett lokálpatriótái vannak, akik tényekkel bizonyítják, hogy Cered nem csak a fejlődés sodrásában van, hanem tovább gyorsulhat a sajátosságok, a hagyományok messzemenő tisztelete, ápolása, továbbfejlesztése jegyében.- Ezt bizonyítja a Medvesaljai Kistérségért Egyesület, mely 1998-ban jelezte, hogy erőteljes részt kér a község fejlődésének elősegítése, meggyorsítása céljából. Tagjai magánszemélyek és a három önkormányzat. Első lépésként az egyesület létrehozta a teleházat információs közPincék a harangtorony alatt kapjanak, amennyit az ide települő külföldi cégek. A legtöbb embert, több mint 60 főt az ön- kormányzat foglalkoztat az irányítása alá tartozó intézményekben. A település életének alakulásában meghatározó szerepet vállalt és tölt be és képviselő-testület a polgármesterrel az élen. Az alpolgármester Kis- Simon Győző, a jegyzői teendőket Szurok Sándomé látja el. A képviselő-testület tagjai: Bucsok Lajos, Czene Endre, Csörge József, Dániel Győző, Dániel László, Kis-Simon Győző, Kovács Béla, Lőcsei Sándor, Utasi Pálné. Szerkesztőségünk a képviselő- testülettel együtt tisztelettel köszönti a község legidősebb hölgyét, a 94 éves Kovács Józsefnét, a 89 éves férfiát, Mag Bálintot és legifjabb állampolgárát Simon Anna Karolinát. A képviselő-testületnek óriási nyeresége, hogy sok olyan faponttal - kezdi egyesületi tevékenységének bemutatását Tajti László általános iskolai tanár, az egyesület elnökségének tagja, vérbeli lokálpatrióta. - Felismertük, hogy erre nagy szükség van. Mint civil szervezetnek, olyan lehetőségei vannak, amit bűn lenne nem kihasználni. A teleház sikere után 1999-ben a három község idegenforgalmának fejlesztésére Phare-pályáza- ton 3 millió 260 ezer forintot nyertünk.- Mire költötték?- Összeállítottunk egy általános információs tájékoztatót a térségről, amit Internetre tettünk. Címünk: www.is.hu.tele- cered . Ezt követte a fazekasműhely kialakítása. A gépek, berendezések megvannak, egyelőre az iskolában működik, májusban áttelepítjük a faluházba. Jelenleg tanfolyam formájában folyik a képzés a felnőtteknek, melynek során tizennégy pedagógus ismerkedik a mesterség alapjaival, Somoskői Rita fazekas irányításával. Kezdetben hetenként egy délután, jelenleg hetenként 2-3 alkalommal adja át tudását. A gyorsítás célja, hogy mielőbb önállóan tudjunk dolgozni. Az általános iskolában a technikaórák keretében 190 gyerek ismerkedik a fazekasság alapjaival. Ők nagyon szeretik csinálni, a felnőttek közül is egyre nagyobb az érdeklődés. Az idegenforgalmi szezonra már nyitva lesz a műhely. Az ide látogatók az érdekességre kíváncsiak, kérésre nem csak megtekinthetik, hanem gyakorolhatják a fazekasságot, egyszerre tíz-tizen- öten. A Fess Ruhagyár tizenhat kötényt adott ingyen, amiért ez úton köszönetét mondok. Tervünkben szerepel egyhetes fazekastáborok szervezése is. Országos megismertetése folyamatban van, elsősorban az iskolákat, idegenforgalmi cégeket keressük fel, s közöljük, mit nyújtunk nekik. Ez lesz az első nyár, mely- ,nek során széleskö- ------------! rűen ismertté kívánunk válni.'Lesz elég szálláshely?- A Négy Tó panziót is beleszámítva Cereden 40-50 magán- szálláshely van. Szövőműhely, galéria Régi hagyománya van az értékmegőrzést és hagyomány- ápolást szolgáló szövőműhelynek is. Tizenöt kicsi és nagy gyerekeknek és felnőtteknek szükséges szövőállvány már megvan. A helyiek közül azok vállalják a betanítást, akik annak idején, de más feltételek között már csinálták. Az önkormányzat adja a helyiséget, vállalta a fenntartási költségeket. A három község önkormányzata fantáziát lát a műhelyben. Ezzel nem zárult le az egyesület tevékenysége. Áprilisban társadalmi munkában a lakosság segítségével elvégzik a közterületek parkosítását, fásítását. újak, helybeliek és az ország különböző területeiről valók. Nyolcezer hektár erdőterületet bérelnek a tulajdonosoktól - kezdi a tájékoztatást Koren Csaba hivatásos vadász. - Télen a vadak etetése, nyáron a berendezések karbantartása, a védelem a feladatom.- Mire és mikor lehet vadászni?- Szalonkára április 10-ig, május 1-jével pedig vaddisznóra és őzbakra.- A hazaiak mellett a külföldiek közül kik a visszatérők?- Általában három csapat jön egy idényben. Németek, olaszok, osztrákok. Az őzbakoknál csak 35-40 dekagrammos agancsokat, a vaddisznóknál pedig 16 centiméter alatti agyarakat vihetnek ki külön vámfizetés nélkül. A lőtt vad húsa itt marad. Minden vadásztársasági tag A lakossági hozzájárulás a képviselő-testület szándéka szerint ingatlanonként (ezerről van szó) 60 ezer forint. Megépítése segít az idegenforgalom bővítésében, munkahelyeket teremt, javítja a község lakóinak életkörülményeit, fokozza a lakások komfortfokozatát. Folyamatban van a Mikszáth út építésének befejezése, mely 6-7 lakást érint. Ugyanitt 5-6 800-1000 négyzetméternyi telek vár vevőre. A SOP 97 Phare-program keretében rajtunk kívül még Kazár, Mátraszele és Vizslás 45 millió forintot kaptunk faluszépítésre, szabadidőpark létesítésére, vízelvezetés céljára.- Meddig jutottak a határ megnyitásában?- Továbbra sem mondunk le róla, ugyanis Cered és a szomszédos szlovákiai Tajti község két szélső háza között 600 méter van. Tajtival és a körülötte lévő kilenc községgel közös szlovákiai pályázat eredményeként a Phare Credo keretében a túlsó oldalon a magyar határtól Sátoroson át Vecseklőig, a Medvesen keresztül több kilométernyi kerékpárút épül. Az egymásra utaltság, az együttgondolkodás jegyében működtetjük az intézményeket, a ____■ gyermekvédelmi szolgálatot. A műszaki ügyintézést is saját társulásban végezzük. Nem csak a körjegyzőség területén, hanem Mátraszele- és Bárna községekben is. B árkivel találkoztunk a falu megtekintése során, mindannyian közvetlenül, mondhatni bará- tian beszéltek a polgármesterrel. Czene Árpád polgármester évenként 50 kiló vadhúsra jogosult.- Mennyi volt a múlt évi kilövés?- Kettőszázötven disznó, hetven szarvas, melyből tizenöt bika, hatvan őz, tizenöt őzbak.- Milyen az utánpótlás?- Amilyen a természetes szaporulat.- Mennyi volt az elmúlt évben a vadkár?- Kétmillió felett. Egy falu, egy nap, egy lap - Cered A község a XV. században már jelentékeny település volt, -első temploma a XIII. században épült. Első írásos említése 1427-ből származik: akkoriban Szécsényi László birtoka volt. 1461-ig a falu Gömör vármegyéhez tartozott. 1533-ban Szapolyai János a falut Werbőczy Istvánnak adományozta. A római katolikus templom . ,. , ,, 1731-ben épült, a közelében álló, zsindelytetős MUltiaeZO fa harangláb a XVIII. század második feléből származik. 1903-ban tűzvész pusztította eT a helységet. A vízben szegény térség értéke a mesterséges víztározók rendszere, amelyek népszerű horgászvizek is. FZ. írta: Venesz Károly Fotó: Rigó Tibor