Nógrád Megyei Hírlap, 2000. március (11. évfolyam, 51-76. szám)

2000-03-09 / 58. szám

6. oldal - Nógrád Megyei Hírlap M 0 Z A I K 2000. MÁRCIUS 9., CSÜTÖRTÖK Olaszország: muzulmán bevándorlók A hét végén a Nemzeti Szövetség (AN) elnevezésű jobb­oldali párt egyik nagygyűlésén egy olasz pap szólalt fel. Pierino Gelmini atya ezt mondta: „A muzulmánok ará­nya Itáliában hamarosan eléri a lakosság 10-15 százalé­kát, és veszélybe sodorhatják értékeink tisztaságát. Egy­kor azért jöttek, hogy kifosszák városainkat, ma pedig azzal a szándékkal érkeznek, hogy olasz nőket vegyenek feleségül, és áttérítsék őket az iszlámra! Meg kell állíta­ni ezt a folyamatot!”. Rock and roll: halhatatlanok Tizenötödik alkalommal tar­tották meg a rock and roll halha­tatlanjainak „avató szertartá­sát”'keddre virradóra New York­ban, a Waldorf Astoria Hotel­ben. Eric Clapton ezúttal saját jogán lett a műfaj halhatatlanja. A múlt év decemberében egy bővített keretből válogatták ki Eric Clapton gitárost és énekest, aki korábban a Yardbirds és a Cream együttes tagjaként már volt „halhatatlan”. Rajta kívül a hatvanas években hallatlanul népszerű Earth Wind and Fire együttes, Bonnie Raitt blues- gitáros és énekesnő, James Taylor énekes került a halhatat­lanok közé. A műfajra gyako­rolt hatásért Billie Holliday dzsessz- és bluesénekesnőt, va­lamint Nat King Cole-1, a dzsesszben, soulban és popban egyaránt kiváló énekest válasz­tották be a „panoptikumba”. A műfajra gyakorolt hatásáért Clive Davis, az Arista lemezcég alapítója, Janis Joplin, Carlos Santana útnak indítója került panoptikumba. Gyilkos író? A hollandiai Groningenben nemrégiben letartóztattak egy írót, mert valószínűleg meggyil­kolta feleségét, az esetet eltűnés­ként bejelentette, majd - árulko­dó részletektől sem mentes - re­gényt írt a részletekről. A ma 62 éves Richard Klinkhamer 1991 körül követte el tettét. Rejtélye­sen eltűnt feleségének csontjait most találták meg régi házuk kertjében. Kiadója elmondta: az eredeti könyv nem jelent meg, mert hátborzongató részleteket tartalmaz. Később Klinkhamer egy másik regénye megjelent, Váltságdíj címmel, - lehet, az is a történteken alapul. A rendőrség nyomoz. A Corriere della Sera kom­mentátora nem ért egyet e be­széd hangnemével, a túlzott vészharangkongatással, de azt azért ő is szükségesnek tartja, hogy a bevándorlás problémá­ját az illetékesek mindenkép­pen hideg fejjel mérlegeljék. Az olaszok nem számoltak az­zal, hogy a külhonból érkezet­teknek valóban eltérő a kultú­rájuk.- Valóban nincs különbség a lengyel katolikus és az afri­kai muzulmán között, aki az országba érkezik? - teszi fel a kérdést a lap, válaszként utal­va az elmúlt hónapok inciden­seire, amelyeket főleg a mu­zulmán közösség tagjai rob­bantottak ki. A Corriere em­lékeztet: nem titok, hogy a ka­tolikus egyház is megosztott Továbbra is a Biblia marad a világ legtöbb nyelvre lefordított könyve - tűnik ki a Német Bib­liatársaság hétfőn Stuttgartban közzétett adataiból. A társaság szerint az elmúlt évben újabb 21 nyelvre fordították le a „köny­vek könyvét”. Ezzel világszerte 2233 nyelven lehet olvasni a Bibliát. Mindazonáltal rendsze­az iszlám olaszországi kezelé­sének ügyében. Van, aki a nagyfokú engedékenység hive, s van, aki inkább a korlátozás, sőt a kemény szembeszállás mellett tör lándzsát. Elképzel­hető, hogy az itáliai katolikus közösség saját hazájában ha­marosan kénytelen lesz szem­benézni egy agresszív és ter­jeszkedő vetélytárssal, ez pe­dig óhatatlanul hatással lesz az olasz társadalomra és a po­litikára - írja a lap. A másik gondot az iszlám és a fogadó állam liberális-de­mokratikus intézményei kö­zötti viszony jelenti. Mivel az iszlám nem választja szét s vallás és a magánélet szféráját, a muzulmánok hite ellentét­ben áll a nyugati társadalmak szabadságelvű szemléletével ­rint csupán egyes kiválasztott bibliai könyvek lefordításáról van szó. A teljes Ó- és Újszövet­ség jelenleg 371 nyelven áll ren­delkezésre, ez a szám öttel több mint 1998-ban volt. A legtöbb fordítást Afrikában lehet megta­lálni, ezek száma 627. A fekete földrészt követi Ázsia 553, Ausztrália és a Csendes-óceán olvasható a lapban. A Corriere della Sera szerint a befogadó államnak egyszerre kell bizto­sítania a társadalomba való be­illeszkedést és saját hagyomá­nyainak védelmét. Meg kell értetni a bevándorlóval, hogy nemcsak jogai, hanem köteles­ségei is vannak. A kommentá­tor emlékeztet, hogy Itáliá­ban a szegény országokkal szembeni bűntudat is érvé­nyesül, ez is táplálja a túlzott engedékenységet. „A beván­dorló egy baráti, befogadó, ugyanakkor bizonytalanság­gal teli kultúrát talál (Itáliá­ban), s emiatt sokszor kettős, ellentmondásos üzeneteket kap ettől a társadalomtól: egy­részt a televízió sokat foglal­kozik az ő problémájával, másrészt viszont szembesül az idegengyűlölet megnyilvá­nulásaival is. Éppen ez a kettősség, bi­zonytalanság az, ami miatt a messziről jött személy nem ér­zi kötelességének, hogy tisz­teletben tartsa a vendéglátó or­szág hagyományait” - írja a Corriere della Sera. térsége 396, Latin-Amerika és a karibi térség 384, Európa 197, Észak-Amerika pedig 73 nyelv­vel - számolt be a stuttgarti in­tézet a Biblia-társulatokat tömö­rítő United Bible Societies adatai alapján. Ez utóbbi szervezet központja az angliai Reading vá­rosában van. A Biblia a legtöbb nyelvre lefordított könyv A grizzlysztár nincs többé * Huszonöt éves korában kimúlt Hercules, a skót grizzlymedve, amely még egy James Bonddal- Roger Moore-ral - is birkózott. A féltonnás mackó több Walt Dis- ney-filmben játszott, de reklám- filmszerepeket is „elvállalt”. Az Egyesült Államokban még Supermannél is erősebbnek tar­tották. Hercules amúgy akkor ke­rült a vüágsajtó címoldalaira, ami­kor az egyik reklámfilm forgatá­sán elege lett a munkából és a va­donba szökött. Csak három hét kutatás után találtak rá, 127 kiló­val soványabban. „Emberséges fo­gyókúrája” elismeréséül - mert in­kább éhezett, de nem bántott semmit a vadonban - egy ameri­kai állatvédelmi szervezet „huma­nitárius” kitüntetést adományo­zott neki. Más megbecsülést is ka­pott: egyik alkalommal az év sze­mélyiségének nyilvánította a medvét a skót idegenforgalmi szövetség. A „grizzlycsillag” nyu­godt alaptermészetének köszön­hette filmeskarrierjét, és a filme­zés lett a veszte. Három éve egy forgatáson megsérült a háta, s vé­gül emiatt pusztult el. Hercules egy skót vadasparkban született és Skóciában is helyezték örök nyugalomra - egy fakoporsóban. Sírja a Nagymedve Ranchonvan, Perthshire-ben. ■ Marhatolvajok portyái Kenyai és szudáni rablók pár nappal ezelőtti ugandai portyái­kon több mint negyven embert mészároltak le a kampalai New Vision lap szerint. A három or­szág határvidékén élő pásztomé- pek között gyakoriak a villongá­sok és a marhatolvajlások, mivel a vagyont és egyben a tekintélyt napjainkban is a szarvasmarhák számával mérik. A múlt heü raj­taütések a szokásosnál is vére­sebbnek bizonyultak. Ezúttal az észak-kenyai turkanák és a dél- szudáni toposák indítottak rabló­portyákat a rosszul őrzött határon át, hogy megdézsmálják az északkelet-ugandai kamarodz- songok nyájait. A legvéresebb üt­közet mintegy három órán át tar­tott, a támadók mintegy ezren voltak. A portyázók legalább há­romezer marhát hajtottak el. A turkanák részéről a rajtaütések oka nem csak a vagyon gyarapí­tása volt, hanem a megtorlás is, mivel tavaly novemberben a kamarodzsongok jártak Észak- Kenyában, aminek következté­ben mintegy másfél ezer marhá­val csökkent a turkanák nyájai- nak állománya. ____________■ É letre való hörcsögök Angliában az utóbbi időben többször előfordult, hogy ki­múltnak hitt és eltemetett hör­csögök életre keltek és kiásták magukat. Manchesterben pél­dául a négy hónappal ezelőtt el­földelt, Claudia névre hallgató rágcsáló a szó szoros értelmé­ben „kirágta magát” 60 centis sírjából. A halottnak hitt állat ugyanis csak téli álomra szende­rült, s amikor - valamilyen kide­rítetlen okból - felébredt, vissza­tért a föld felszínére és a ház hátsó bejáratánál „jelentkezett" bebocsátásért. Szinte csodával határos, hogy még ma is él Stroodban (Skócia) a Delilah nevű hörcsög: egy lakástűz után magához tért, miután a tűzol­tók oxigént fújtak a szájába. Frideri úr folytatja i névsorolvasást Judit és Koltai Róbert Minden sztár osztálytárs Magyarország vezető televíziója Országos katolikus zarándoklatok A Szentföldtől Erdélyen át Rómáig és Portugáliáig A Magyar Katolikus Püspöki Kar és a magyar kormány ne­vében táblát helyeztek el Szent István emlékére a napok­ban Jeruzsálemben annak a nemzeti zarándoklatnak a ke­retében, amely a kereszténység kétezer éves jubileuma al­kalmából a héten indul Magyarországról a Szentföldre - tudatta Madari Gyula, a Makrovilág Zarándokutak Iroda igazgatója az MTI-vel. Az ünnepségen az egyház képviseletében jelen volt a za­rándoklatot vezető Seregély Ist­ván egri érsek, a Magyar Katoli­kus Püspöki Konferencia elnö­ke, valamint Gyulay Endre alel- nök, szeged-csanádi megyés püspök, Takács Nándor székes- fehérvári megyés püspök, Ke­resztes Szilárd hajdúdorogi gö­rög katolikus megyés püspök, Balás Béla kaposvári megyés püspök, Katona István egri se­gédpüspök, továbbá a Jeruzsále- mi Szent Sír Lovagrend magyar­országi helytartója, Roykó Ádám és kancellárja, Csordás Eörs. A magyar kormányt Kö­vér László miniszter, Balog Zol­tán, a miniszterelnök főtanács­adója, Semjén Zsolt egyházügyi helyettes államtitkár és Joó Ru­dolf külügyi helyettes államtit­kár képviselte. Az avatáson részt vett továb­bá Csejtei István nagykövet és Csáki András országgyűlési képviselő. Az emléktáblát a Mária elszenderülése bencés apátság altemplomában helyez­ték el, a Sión hegyén. A nem­zeti zarándoklat keretében egye­bek mellett koncelebrációs szentmisét rendeznek a betlehe­mi Születési templomban, ko­szorút helyeznek el a Yad Vashem emlékhelyen, és - ma­gyarországi görög katolikus hí­vek részvételével - szent liturgi­át tartanak a görög katolikus patriarchális székesegyházban. A katolikus egyház számos más zarándoklatot is szervez az idén a püspöki kar tagjainak vezeté­sével. Ezek úti célja egyebek mellett Olaszország, Portugália, Románia, Franciaország és Né­metország. Az októberben Rómába in­duló magyar nemzett zarándok­latot Paskai László bíboros, prí­más, esztergom-budapesti ér- sek vezeti majd. ___________■ H ét nyelven ízlelő műnyelv „Hét nyelven ízlelő” műnyel­vet fejlesztettek ki a magdebur- gi egyetem tudósai. Az ízek százait megkülönböztetni és felismerni tudó, tenyérnyi, elektronikus érzékszervnek kvarcszenzor a lelke. Peter Hauptmann professzor, a magdeburgi egyetem tanszék- vezető tanára szerint a mű­nyelv szinte korlátok nélkül használható például „intelli­gens illemhelyként” is, azáltal, hogy a vizeletből vagy a szék­letből automatikusan képes vérképet meghatározni. Most már csak az van hátra, hogy a gazdaság is „ízletesnek” találja - tette hozzá. Szakértők szerint alkalmazható az elektronikus nyelv a ruházkodás terén is: a zakóban elhelyezett szenzorok képesek mérni a cukor- és ve­sebetegek bőrének párolgását és nyomban „riadóztatnak”, amint rendellenességet tapasz­taltak. Mivel pedig az elektroni­kus nyelv másodpercnyi gyor­sasággal végzi méréseit, felesle­gessé válnak a hosszadalmas laborvizsgálatok. A villámgyors diagnózis lehetővé teszi a haté­kony terápiát, és bizonyos ese­tekben a műnyelv akár életet menthet. A kórokozó megálla­pításával egyidejűleg ugyanis megnevezi annak ellenszerét is. További lehetséges alkalma­zási terület az élelmiszeripar. Az „villanynyelv” már a terme­lési folyamat során „ízlelheti” a nem kívánatos mellékanyago­kat, például a vegyi anyagok legkisebb mennyiségét is. Élelmiszer-ipari botrányok elő­idézői ezáltal gyorsabban le­leplezhetők lennének, akár­csak a világtengerek szennye­zői is. A műnyelv működé­sének titka a szenzorokban rejlik. Ezek ugyanis a kívánt alkalmazási területtől függően különféle anyagokkal vonha­tók be, s ezáltal a nyelv ízlésérzékennyé válik. Ha azu­tán folyadékkal érintkezik, a másodperc töredéke alatt a csatlakoztatott monitoron fel­ismerhetők a különféle anya­gok és koncentrációk. Míg az elektronikus nyelv folyadékokat ízlel, addig „mű­orr” fogja felismerni a gázok összetevő anyagait. Képes lesz megérezni mérgeket a gázok­ban, csakúgy mint új autók és kozmetikai szerek szubjektíve észlelt illatát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom