Nógrád Megyei Hírlap, 1999. szeptember (10. évfolyam, 203-228. szám)

1999-09-11-12 / 212. szám

M msipot! szeptember 11-12., szombat-vasárnap Szeretettel köszöntjük TEODÓRA, SZABOLCS és MÁRIA nevű kedves olvasóinkat! A Teodóra a görög eredetű Teodor férfinév (jelentése: isten ajándéka) női párja. Védőszentje Szent Teodóra alexandriai vértanú szűz (300). A Szabolcs ősmagyar név. Védöszentje Szent Szabbatiusz antióchiai vértanú (280). A katoli­kus liturgikus naptárban ez a va­sárnap Szűz Mária névnapja. A Nap kél: 6.15 órakor, nyugszik: 19.06 órakor. ÜGYELETES RIPORTER vasárnap Hegedűs Erzsébet : (32) 416-455 40 évvel ezelőtt, 1959. szeptember 11-én hunyt el Budapesten Bölöni György (képünkön) Kos- suth-díjas író, párizsi tar­tózkodása alatt Ady Endre hűséges barátja, majd életrajzírója (Az igazi Ady, az újságíró.) Hallja kend, Táncsics c. könyve külföldön jelent meg. 1945-ben hazatért és Hollandiába nagykö­vetnek nevezték ki. 1957-től haláláig az Élet és Irodalom c. folyóirat főszerkesztője volt. 80 esztendeje, 1919-ben ezen a napon öngyilkos lett Szabadka közelében Csáth Géza író, kritikus, orvos. Zenekritikusként Bartók és Kodály első méltatói közé tartozott. Novelláival zaklatott, beteges lelkivilágú embereket ábrázolt, és ezekkel a magyar próza jelentős újítójává lett. No- velláskötetei: A varázsló kertje (1908), Délutáni álom (1911), Muzsikusok (1913) Válogatott műveit az Elfeledett álom (1987) cím alatt olvashatják. Betegségeiről és haláláról Koszto­lányi Dezső emlékezett meg. E napon hunyt el 1382-ben I. (Nagy) Lajos magyar király. Sok napsütés ELŐREJELZÉS NÓGRÁD MEGYE TÉRSÉGÉRE Időjárási front nem várható, egyre inkább anticiklonális hatások, felhő­oszlató légmozgások alakítják az idő­járást. Ennek megfelelően legtöbb he­lyen egész nap zavartalanul napos időre van kilátás, csapadék nélkül. A hőmér­séklet 3-4 fokkal az átlagos fölé emel­kedik, délután 25,26 fok körül alakul. VÁRHATÓ LEGMAGASABB HŐMÉRSÉKLET Salgótarján: 25 Balassagyarmat: 26 Szécsény: 26 Bátonyterenye: 26 Pásztó: 26 Ipolytamóc: 25 Falra másznak tőle - Pókember a párizsi új diadalíven: Alain Robert, a világ legvakmerőbb falmászója a modern, tükörsima felületű építmény feléig jutott, ahonnan a tűzoltók hozták le ... * MI VÁR MA ÖVRE ? Hírlap-horoszkóp ‘ r Szűz (VIII. 24—IX. 23.) Remek formában érzi magát a hét vé­gén, és ezért sokkal nyitottabb, kedvesebb. Környezetével sok- Á kai megértőbb, segítőkészebb ismerőseivel. Személye népszerű .*. és kedvelt lesz. * Mérleg (IX. 24-X. 23.) Még mindig elég kemény tempót dik­tál magának a Mérleg. Szívesen és nagy lendülettel dolgozik. ‘ Már leszedte a paprikát és a paradicsomot, de van még mit csi­nálnia ezután is bőven. Szorgalmának hatása szépen mutatko- zik. Skorpió (X. 24-XI. 22.) Kritikus napok várhatók a hét végén. Nem ajánlatos tehát változásokat kezdeményezni vagy fonto­sabb kérdésben dönteni. Hagyjon időt magának arra, hogy a jövő hét elején alaposan végiggondolja a lehetséges megoldá­si sokat. * * # # * * * * * * * * * * * # * # Nyilas (XI. 23-XII. 21.) Ezen a hét végén anyagi kérdésekkel lesz leginkább elfoglalva. A pénzügyek miatt kár lenne elha­nyagolni szeretteit. Ne zárkózzon el, ha közeli hozzátartozója szabadidős programot ajánl, hanem fogadja el a meghívást. Bak (XII. 22-1. 20.) Ön hűséges, képes a harmonikus, békés családi életet megteremteni, őrizni. Meghívást kap egy partira, ahol sok ismerőse lesz. Izgatottan készülődik, ám az egysze­rűbb lesz, mint amire számított. Vízöntő (I. 21—11. 20.) Töltsön egy kis időt magányban. Medi­táljon, ábrándozzon, olvasson. Egy kis időre állítsa le maga kö­rül a nyüzsgést. Szerelmi ügyekben hallgasson a szívére, de pénzügyekben az észérvek kerüljenek előtérbe. Halak (II. 21—III. 20.) Rengeteg határidős munkája van, sze­retne is kevesebbet dolgozni, de még szabad idejében is új megoldásokon gondolkodik. Baráti társaságba is hívják, ahol vonzza a mások érdeklődési körének kielemzése. Kos (III. 21-IV. 20.) Kedvező csülagállások alakulnak az Ön számára, tegyen meg mindent, hogy friss energiákkal feltöltőd­jön. Hét végi napjait töltse vidám társasággal. Sportoljon, mo­zogjon sokat. A rendszeres étkezést is tartsa számon. Bika (IV. 21-V. 20.) A munka mellett kikapcsolódásra, szóra­kozásra is vágyik. Sok új egyént ismer meg, akikkel barátságot is köthet. Most új érdeklődési körök vonzzák. Szükségét érzi az intellektuális ösztönzésnek. I * * * * * * 5K­* óé * * Óé Óé óé óé 4é * óé # * óé * 4é * óé óé # * # * 4é óé * * # ft Ikrek (V. 21-VI. 21.) Egész héten keményen dolgozott, extra ^ H terheket vállalt magára. Vegye figyelembe az intő jeleket, és „■ most lazítson, amennyit csak bír. Testét, lelkét kényeztesse. ^ Szerelemben legyen aktív, kezdeményező. -*■ Rák (VI. 22-VII. 22.) Átlagos hét végére számíthat. Beleveti : * magát a munkába, így „észrevétlenül” eltelik a szombat. Ha azt * H akarja, hogy kondíciója megmaradjon, akkor legalább a vasár- * H napot használja fel a pihenésre. Tegyen róla, hogy ez a kelle- || ,y, mes őszi nap az Ön számára emlékezetes maradjon! ^ óé Oroszlán (VII. 23-VIII. 23.) Minél inkább erőlteti, hogy kü- óé Óé lönleges legyen ez a hét vége, annál inkább hétköznapivá szűr- óé * külnek a napok. Kétségbeesetten küzd a változatosságért, pedig ' II csupán hagyni kellene, hogy a véletlen legyen sorsának irányi- || H tója. Egy eseménytelen hét vége egyébként sem feltétlenül * rossz, legfeljebb unalmas. ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^’'A*’’A* ^ ^ Hétfői Lapunkból Nógrádi ültetvénytelepítési kedv Míg tavaly csak 104 hektáron, az idén már 320 hektáron te­lepítettek új gyümölcsültet­vényeket Nógrádban. Egyre nagyobb mértékű a társult és a szövetkezeti vállalkozás. Az ültetvények öntözését víztározók biztosítják, köze­lükben meglevő vagy épülő hűtőház, feldolgozó jelzi egy új ágazat ígéretes fejlődését. Úrbán Imre, a megyei föld­művelésügyi hivatal vezetője szerint jó az éghajlat, a termé­szeti környezet és kedvező a támogatási rendszer. Hat szám - egy nyeremény! E 6. HÉT | AH ISTI NYEREMÉNY: vásárlási utalvány E heti nyertesünk: Rózsa Jánosné, Sóshartyán. GRATULÁLUNK! Féltik a puliszkát - Az óriási csordákba tömörült vaddisznók megszállták a romániai Buzau megyei Pardosi község határát. Az utóbbi években semmi nem akadályozta a vaddisznók túl­zott szaporodását, így azok szabadon garázdálkodnak a ku­koricaföldeken, és félő, hogy a télen nem lesz miből puliszkát főzni az embereknek. R Szeptember 9-i &ENÓ nyerőszámok 3 4 8 12 16 18 23 27 28 33 37 40 45 54 56 57 64 76 77 78 IIaIIoIv Sokoldalú — Te milyen hangszeren tudsz játszani?- Mindegyi­ken, kivéve a cimbalmot.- Ne beszélj! És azon miért nem?- Mert a húrok közé folyton beesnek a kártyala­pok és nem tudom őket ki­szedni.- Ne zavartassa magát! Én is tartozom egy vallo­mással: én már vagy húsz éve a banknak még csak a közelében sem jártam. Zsebesek- Láttad milyen értékes órája volt annak a pincér­nek?- Nem láttam. Mutasd! Álomsziget Kölcsön kenyér •••- Hallom, uram, hogy ön színész. Én bankár vagyok és örülök hogy itt, ezen a csodálatos fogadáson talál­kozhattunk. Nagyon nehéz és kellemetlen bevallanom, de én az utóbbi tíz évben bi­zony nem voltam színház­ban. A férj egy regényt búj, majd elmélázva az imént olvasot­takon a feleségéhez for­dul vá megkérdezi:- Te el tudod képzelni, milyen lehet egy lakatlan szigeten élni?- Nem. Azt nem.- Ráadásul nélkülem...- Azt igen! A tárgyalóteremből - A tárgyalóteremből - A tárgyalóteremből Nem fizetni kell, hanem ülni Pár éve már nem hoz lázba, ha határsértőket fognak valahol az Ipoly-parton, s egy ideje az sem, ha embercsempészeket - annak ellenére, hogy az idén márciusban hatályba lépett Btk.-módosítással az egekig srófolták fel az ember- csempészés büntetési tételeit is. Nemrég mégis hozott valami újat a megyei ítélkezés: először tár­gyaltak ugyanis olyan bűnügyet, amelyben a vádlottak kivétel nél­kül bűnszervezet tagjaként vagy megbízásából követtek el bűncse­lekményeket A helyi szinten jog- történeti esemény jelentőségét még az sem tompítja igazán, hogy a bűnösnek talált majd’ tucatnyi vádlottra ezúttal is csak mérsé­kelt, illetve közepesen szigorú büntetéseket mért ki előbb a he­lyi, majd a megyei bíróság. Ä méltányos megítélés néhány esetben még érthető is, hiszen pél­dául a IK. rendű vádlott vallomásai jelentősen megkönnyítették a bi­zonyítást, így esetében nemhogy végrehajtandó, de még az ügyész által indítványozott hosszabb tar­tamú, próbaidőre felfüggesztett szabadságvesztés kiszabását sem látták indokoltnak a bírák. Mások­nál - így például mindjárt az I. rendű vádlottnál, K. A. Cs.-nél - viszont éppen az ügyészi fellebbe­zés hiánya gátolta másodfokon a súlyosítást, amire így végül csak két vádlott esetében került sor. Első fokon K. A. Cs.-t 54, társai közül Cs. A.-t 31, B. A.-t 62, id. F. J.-t 26, 5. 7.-t 24, B. I. L-1 pedig 16 rendbeli, bűnszervezet tagjaként, illetve megbízásából elkövetett embercsempészés bűn­tettében mondták ki bűnösnek (a rendbeliség egyébként nem az át- csempészési alkalmak, hanem az átcsempészett külföldiek számá­hoz igazodik). Vádlottból egyéb­ként volt több is, ám csak az előbb felsoroltak terhére vagy ja­vára történt fellebbezés, a többiek esetében az ítélet már első fokon jogerőre emelkedett.) Az átcsem- pészés a leggyakrabban a 2-es főút 71-es kilométerszelvényének környékén, Nagyoroszi térségé­ben történt, de a vádlottakra rábi­zonyítottak egy-egy letkési, etesi, ceredi, sőt kőszegi fuvart is. Bár az eljárás során ismeretle­nek maradtak a külföldi megbí­zók (albán, jugoszláv és szlovák állampolgárok), a nyomozó ható­ság (határőrség) így is elég jó munkát végzett ahhoz, hogy a Ba­lassagyarmati Városi Bíróság megállapíthassa: volt bűnszerve­zet, méghozzá kettő is. Az egyik feltehetően albán vezetés alatt működött (ebben volt tag K. A. Cs.), a másikat egy jugoszláv irá­nyította (ehhez tartozott Cs. A.), a többi vádlott pedig ezek megbí­zásából dolgozott. A törvény által megkívánt „munkamegosztást” bizonyí­totta a vádlottaknak az átlagost jóval meghaladó, rendkívül ma­gas fokú szervezettsége, „előfu- tók”, „pihentetők” és „sétálta­tok” alkalmazása, a rendszeres kapcsolattartás érdekében CB- rádiók használata, a konvojban haladó gépkocsik sorrendjének meghatározása, valamint a szlo­vák oldallal való kapcsolattar­tás. (A megyei bíróság szerint a vádlottak tudata átfogta, hogy tiltott határátlépéshez nyújtanak segítséget, hiszen többször, több gépkocsival, nagyobb számú külföldit szállítottak olyan he­lyekre, amelyek a határon, vagy annak közvetlen közelében van­nak.) A taxizó B. I. L. védője ugyanakkor azt fejtegette: vé­dence nem tudhatott a bűnszer­vezet létéről, arról, hogy - bár más módon - mások is részt vesznek abban, amit ő csinál, szerinte számos körülmény ép­pen az ellenkezőjét bizonyít­hatná. Ezt az érvelést a Nógrád Megyei Bíróság azzal vetette el, hogy a bűnszervezetnek éppen a munkamegosztás a lényege: az, hogy az abban részt vevők nem feltétlenül tudnak a többiek te­vékenységéről. Egyébként - in­dokolt dr. Kovács István a ta­nács elnöke - az első fokú bíróság már kimerítően számot adott ar­ról, miért állapította meg a bűn- szervezet tagjaként (megbízásá­ból) való elkövetést; ugyanakkor a büntetések eltúlzottan enyhék, a városi bíróság nem értékelte sú­lyosító körülményként a bűnhal­mazatot és a hasonló jellegű cse­lekmények elszaporodottságát. AII. rendű vádlottra, Cs. A.-ra kiszabott szabadságvesztés mér­tékét erre figyelemmel 1 év 10 hónapról 2 év 4 hónapra emelték (K. A. Cs. 2 év 6 hónapja már első fokon jogerős lett) Id. F. J. esetében a főbüntetés 1 év fogház- igaz, ezt 120 ezer forint pénz- büntetés helyett kapta. (Védője perbeszédében még ezt is sokal- lotta, arra hivatkozva, hogy vé­dence havi 16 ezer forintos jöve­delméből ennyit nem tudna kifi­zetni. Most már nem is kell.) A súlyosítást indokolta e vádlottnál az is, hogy az embercsempészést egy másik, felfüggesztett szabad­ságvesztés próbaideje alatt kö­vette el (most e büntetés végrehaj­tását is elrendelték). A többieket 1 évtől 1 év 6 hó­napig terjedő, végrehajtásában próbaidőre felfüggesztett szabad­ságvesztésre ítélték (és vala­mennyi vádlottat 2-5 évre kitil­tották Nógrád megye területéről)- a próbaidő leteltéig mindany­nyian büntetett előéletűek, köz­tük B. I. L. is, akinek pedig a ta­xizáshoz nagy szüksége lett volna az előzetes mentesítésre, erre azonban nem találták érde­mesnek - az indokolás szerint már csak az általa elkövetett bűn- cselekmény jelentős tárgyi súlya miatt sem. S. J. F. / í 4gt. _ 7 . Kiadja: Nógrádi Média Kiadói Kft Felelős kiadó: KOPKA MIKLÓS ügyvezető igazgató. Szerkeszti: a szerkesztőbizottság. Villi’ U A TV ||Sf UTDT A D Felelős szerkesztő: DR. CSONGRÁDY BÉLA. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Salgótarján, Erzsébet tér 6., Postafiók: 96. lt| \ J1T l\ f\ I / Kiür.vn LI I l\ I J l\ 1 Szerkesztőségi telefon: 32/416-455, telefax 32/312-542. Kereskedelmi igazgató: PLACHY GYÖRGY. Hirdetési és terjesztési *u***»m.,. »a »tóét««« qaeq p csoport telefon: 32/416-455, fax.: 32/311-504. Balassagyarmati szerkesztőség: Bgy. Kossuth út 15. Tel.: 35/301-660. Az előfizetők részére a Célvonal Kft., telefon: 30/9433-548, 30/9951-279 juttatja el a lapot. Árusításban terjeszti a BUV1HIR HMapker. Rt. (1133 Budapest, Véső u. 3., Telefon: 1203-345, Fax.: 1129-5688) árushálózata. Előfizethető közvetlenül a Nógrád Megyei Hírlap kiadójánál, a balassagyarmati szerkesztőségben, a hírlapkézbesítőknél és átutalással a KHB Rt. 10400786 07804984 00000000 számú számlájára. Előfizetési díj egy hónapra 745 Ft, negyedévre 2235 Ft, fél évre 4470 Ft, egy évre 8940 Ft. Nyomtatás: Egri Nyomda Kft. Felelős vezető: vezérigazgató. HU ISSN 1215-9042. * Tájékoztatjuk olvasóinkat, hogy a különböző versenyeken, akciókon és rejtvénypályázatokon résztvevők által megadott adatok nyilvántartásunkba kerülnek. Az adatok megadásával hozzájárulnak ahhoz, hogy azok felhasználásával a Nógrádi Média Kiadói Kft. az Axel Springer-Budapest Kiadói Kft., az Axel Springer-Magyarország Kft., a Harlequin Magyarország Kft., a Hungaropress Sajtóterjesztő Kft. előfizetéses megrendelését teljesítse, azok akcióira, kiadványaira, szolgáltatásaira felhívja a figyelmet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom