Nógrád Megyei Hírlap, 1998. október (9. évfolyam, 230-255. szám)

1998-10-07 / 235. szám

Egyformán zengő harangok Péter Abonyi szlovák építész tervei alapján haranglábszobor alapkövét rakták le a közelmúltban Terényben. Magyar mű­vész készít majd hasonlót a szlovákiai testvérközség Apátúj­falu számára. Mindkét helyre Őrbottyánban öntik majd a harangokat, azonos latin felirattal és ünnepélyesen szentelik fel őket határon innen é£ túl, a jövő évben. A terényi ünnep­ségen részt vett Mata Mihály, az Országos Szlovák Kisebb­ségi Önkormányzat elnöke, aki beszédében „az egyformán zengő harangok” jelképében is, a két nép közötti barátság szimbólumait köszöntötte. Vele készítettünk rövid interjút.- Közelednek a helyhatósági, egyúttal kisebbségi önkor­mányzati választások. Az el­múlt ciklusnál lényegesen több nemzetiségi településen döntöttek a polgárok: megvá­lasztják kisebbségi fórumai­kat. Hogyan értékeli mindezt?-Örvendetes a folyamat: a kisebbségek, köztük a magyar- országi szlovákok is rájöttek arra, hogy önkormányzataik az érdekérvényesítés legfontosabb eszközei, fórumai lehetnek. Rajtuk keresztül megszervezhe­tik és kiterebélyesíthetik az il­lető közösség életét. Ugyanak­kor számos gond van.-A választások után rövid­del, önök találkozót kértek Or­bán Viktor kormányfó'től, amely még mindig nem jött létre...- A hazai kisebbségek kép­viselői a nyáron valóban kez­deményeztek találkozót, ahová közösen kidolgozott álláspont­tal készültünk, de a tárgyalás sajnos eddig elmaradt. Bízom, hogy most, amikor a kisebbségi hivatal élére hazai „kisebbségi ember” kerülhetett a bolgár Doncsev Toso személyében, mielőbb egy asztalhoz ülhetünk a miniszterelnök úrral. Ponto­san a - helyi és országos - ki­sebbségi önkormányzatok mű­ködésével kapcsolatban vannak észrevételeink, javaslataink. Tisztázni kell jogállásukat, anyagi finanszírozásukat. Ezek hiányában hiába halljuk gyak­ran az elvi biztatást: „tessék, él­jenek a lehetőséggel!”, konkrét feladatokat - például oktatás, művelődés, kiadói tevékenység- nem tudunk felvállalni. Utal­nék még a - kisebbségi, önkor­mányzati és választójogi terüle­tet érintő - törvénymódosítási javaslatunkra, amelyet féléves munkával, az összes kisebbség együttműködve dolgoztunk ki. Ezt még az előző kormánynak kellett volna a parlament elé vinni. A mostani figyelmét is felhívjuk erre, üljünk le, beszél­jük meg, kerüljön mielőbb az Országgyűlés elé tárgyalásra, mert ha tovább késlekedünk, akkor megint nem történik semmi a magyarországi kisebb­ségek ügyében. Ezen módosítá­sok között szerepelnek többek között a parlamenti képviselet megoldására, a helyi „nagy” és kisebbségi önkormányzatok együttműködésére, jogi kerete­inek módosítására, bővítésére irányuló javaslataink.- Hogyan látja a nógrádi szlovákság helyzetét?- Nem rózsás a kép, a kiste­lepülési létforma, talán még jobban felerősíti a már említett problémákat, gondokat. Ami viszont előny, hogy a palóc föl­dön élők nemcsak földrajzilag, de emberi kapcsolataikban is közelebb állnak az anyanem­zethet. A határközeli szlo­vák-szlovák, szlovák, magyar kapcsolatok nemcsak kulturális és sport-, hanem gazdasági együttműködésben is szépen fejlődnek, s ennek már számos konkrét példája is van. Nagy gond, hogy, kopik a szlovák nyelv. Bár vannak Nógrádban is jó példái a könyvtári, isko­lai, tábori körülmények között zajló oktatásra, mégis kevés fiatal tudja, s ezért meri be­szélni ősei nyelvét. Ezért kel­lene tovább tágítani a kört és nagyobb teret adni a nyelvnek életünkben, mindennapjaink során. Úgy érzem ránk is vo­natkozik a magyarság nagy lí­rikusának máig ható gondo­lata: nyelvében él a nemzet. Hozzáteszem: a nemzetiség, kisebbség is. Kisebbségi nyelvoktatás Nógrád megyében több mint 20 településen élnek szlová­kok. Ezekből a falvakból aránylag sok diák látogatja Balassagyarmaton a Keres­kedelmi, Vendéglátóipari, Idegenforgalmi Szakközépis­kolát, ezért az iskola vezető­sége a nemzetiségi nyelv okta­tásának bevezetése mellett döntött. A kisebbségi nyelvoktatás célja, hogy a nyelv tanítása mel­lett az oktatásban a kisebbségi népismeret is teret kapjon. A diá­kok a szlovák nyelvet tantárgy keretén belül, illetve osztályon és iskolán kívüli munka során sajá­títják el. A nyelvoktatás a Műve­lődési és Közoktatási Miniszté­rium kisebbségi osztályának tá­mogatásával és jóváhagyásával kiadott tankönyvekből folyik (Horváth- Kmet-Pecsenye-Pesti: Slovensky jazyk és Mária Bart- hová-Fazekasová: Slovencina pre zaciatocníkov a stredne pok- rocilych.) A tankönyv anyaga szükségszerűen van bővítve szakszövegekkel, a nemzetiségi sajtóból vett anyaggal és aktuális publikációkkal. A kisebbségi oktatás és neve­lés célja, hogy mind a kisebbség­hez, mind a többséghez tartozó tanulók számára nyilvánvalóvá váljanak a nyelvi és kulturális gazdaság előnyei, valamint az is, hogy a többségi és a kisebbségi diákok kölcsönösen megismeijék egymást, egymás kultúráját, s ez­által megtanulják a másságot el­fogadni és becsülni. Dr. Veronika Pintérová Nemzetiségi fesztivál Vanyarcon Több mint egy évtizede an­nak, hogy Hugyecz Andrásné vezetésével a nemzetiségi ta­lálkozó hagyományát gazda­gították a falu régi szokásá­val, a szüreti felvonulással és az esti mulatsággal. Idén szeptember 19-én, szombaton vártuk a helybelie­ket és a meghívott vendégeket, fellépő csoportokat e találko­zóra. Délelőtt a szlovák-ma­gyar istentiszteleten Jan Durov nagykürtösi, Nubik Erzsébet szarvasi és Szabó András va- nyarci ev. lelkészek szolgálatát hallhatta a gyülekezet és a ven­dégek. Délután a vidám szüreti felvonulást követően a község szabadtéri színpadán igazi színpompás műsorokat láthatott a közönség. Felléptek a hru- sovi, pribelcei-plachtincei, dob- ránivai, felsőpetényi, sámson- házi, valamint a házigazda Gu- zsalyas és Rozmaring hagyo­mányőrző együttesek. Az ünnepi műsort Kollár András alpolgármester úr nyi­totta meg. Elfogadta meghívásunkat az országos szlovák szervezet el­nöke, dr. Egyedné Baránek Ru- zsenka és az országos szlovák önkormányzat képviseletében Ónodi Daniela. Űj színfoltja volt programunknak a kézműves kirakodóvásár, ahol nemez, ke­rámia, csuhé, kézi szövésű szőnyeg, mé­zeskalács por­tékák várták a vásárlókat. A nap folya­mán két kiállí­tást is láthattak az érdeklődők: fotókiállítást az iskola folyosó­ján és a műve­lődési ház mel­letti néprajzi szoba anyagát, mely erre az al­kalomra Hege­dűs Éva óvoda- pedagógus csu- hébabamunkái- val gazdago­dott. Az esti programban ki- ki ízlése és vérmérséklete szerint választhatott a szlovák bál és a diszkó között. A program a helyi erőforrá­sok mellett a Magyarországi Nemzeti és Etnikai Kisebbsége­kért Közalapítvány anyagi tá­mogatásával, valamint a helyi szervező intézmények, szerveze­tek és a rendezői feladatokat vál­laló vanyarci lakosok (V. va- nyarciak) segítségével jöhetett létre. Ilyen összefogással, segítő szándékkal két év múlva ismét vállalni tudjuk a nemzetiségi szüreti fesztivál megrendezését. Kravuska Józsefné, Komjáthi Gáborné, Nedeliczki Teréz Tábor a Tátrában - Az Alacsony-Tátrában töltötték szlovák nyelvi táborukat a fel­sőpetényi gyerekek. A település szlovák testvérfalujából Jase- nyiéből érkezett a meghívás, ahol egy hetet tölthettek a gye­rekek festői környezetben. A költségeket nemzetiségi pályá­zaton nyert pénzből, a megyei szlovák szövetség valamint a községi önkormányzat anyagi támogatásából fedezték. * Breznóban tanulták - Az új tanév októberében kezdi is­mét munkáját a nógrádsápi álta­lános iskola szlovák nyelvi tánc- és színjátszóköre. Idén nyáron 5 diákjuk Breznón csi­szolhatta színpadi tudását, beta­nulták egy szlovák szerző da­rabját, amellyel a színjátszókör az év végén hagyományosan megrendezésre kerülő tótkom- lósi nemzetiségi kulturális ta­lálkozón szerepel. * Klubfelújítás - A községi szlovák kisebbségi önkor­mányzat anyagi támogatásával Galgagután ezekben a napok­ban újítják fel a szlovák klubot. * Tanárváltás - Vargáné Hor­váth Erzsébet személyében új tanító oktatja a szlovák nyelvet a Nógrád községi általános is­kolában, mert a korábbi peda­gógus, Juhászné Muszka Er­zsébet munkahelyet váltott. Nemcsak az iskolában, az óvo­dában is Vargáné Horváth Er­zsébet tanítja a szlovákot. Mindig a gyökereimnél maradtam Nemrég olvastam a rétsági „Hangadó” című lapot, ahol megjelent egy rövid cikk Hesz Mihályról, tevékenységéről a lovassportban. Nagy érdeme van abban, hogy 1985-ben Rétságon megalakult a „Palóc” Lovasklub. Ő maga háromszoros megyei bajnok. A ló­sportban végzett tevékenységéért megkapta a Bérczy Károly-díjat. Ezért felkerestük őt Rétságon a szlovák önkormányzati hiva­talban, ahol az elnöki funkciót tölti be. Amint elmondta, ki­használta a földrajzi lehetősé­get, mivel közel lakik Szlová­kiához és ismerősei is vannak az itteni lovaglóklubokban. Mikor megkérdeztem tőle, ho­gyan lett erdőmémökből lóte­nyésztő, elnevette magát.- A hosszú út megtételét gyermekkoromnál kell kezde­nem. Nógrádban születtem, egy szlovák parasztcsaládban. Szüleimék 25 hold földön gazdálkodtak. Jól felszerelt gazdaságuk volt, lovakkal. Nekem is megvolt a saját „pa­ripám”, amivel szénát hord­tam Budapestre. Már abban az időben is szerettem a lovakat, s ez nem múlt el a mai napig. De a kis Miska nem maradt a szülőfalujában. 1958-ban Jú­lius Alt szlovák tanító (aki ta­nított) javasolta, hogy menjen el tanulni Budapestre a szlo­vák gimnáziumba, ahol sike­resen le is érettségizett. Utána Sopronba ment az erdészeti és faipari főiskolára, ahol 1969- ben végzett. Mérnöki pályafu­tását Salgótarjánban kezdte, majd Rétságon folytatta, ahol le is telepedett. Szemtanúja és aktív résztvevője annak a fej­lődésnek, amin végigment a település míg várossá nem fej­lődött. Bekapcsolódott a helyi közösség életébe, a he­lyi Hazafias Népfront elnökévé választották. Sokat tanult a helyi Hazafias Népfront tit­kárától, Srám András­tól, akivel nagyon jól kijöttek. Hivatásának köszönheti, hogy ál­landóan érintkezhetett a természettel.- Az én négylábú kedvenceimről nem tudok megfeledkezni még most sem. Csak vártam a pillanatot, hogy mikor lesz me­gint egy saját lovam. Rétság mellett, Pusztaszántón sikerült megismerkednem egy gazdával, aki nevelt nekem egy lovat. Úgy örültem, mint gyermekkoromban. Az álmom valóra vált. Megvásároltam egy istállót a helyi állami gazdaságtól és ab­ban kezdtem nevelni a lovai­mat. Eleinte nehézségekbe üt­köztem, mert sokan irigyeltek és rossz szemmel néztek rám. A termelésbe bevontam az egész családot, rokonságot. De nem csak lótenyésztéssel foglalkoz­tam. Időközben a gyermekeim is önállósultak és vállalkozók lettek. 1990-től csak a saját gazdaságommal törődöm. Vet­tem tenyészbikákat Szlovákiá­ban, Romániában, lovakat pe­dig Ukrajnában. A farmomon van 23 ló és 49 szarvasmarha. Kétszáz hektár földön takar­mányt termelek, napraforgót, repcét, kevés gabonát. Termel­hetnék még sok mindent, de csak azt teszem, amihez értek - jellemezte tevékenységét Hesz Mihály. Jól működik Hesz Mihály gazdasága egy kisegítő család­tag segítségével. Nagyon igé­nyesek és ügyelnek a jó minő­ségre. Saját maga idomítja a lo­vakat és jó eredményeket ér el velük külföldön is. Az ő lovai­val találkozunk Ausztriában, Németországban, Olaszország­ban. 1985-ben harminc taggal megalakult a „Palóc Lovas­klub”, aminek ma kettőszáz tagja van. A legerősebb Nógrád megyében. Nemzet­közileg elismert kapcsolatokat tarta­nak fenn Szlovákiá­val, Csehországgal, Romániával és az idén Olaszországba készülnek. A szak­mai utazások közül meglátogatták a vi­lághírű pardubicei nagy díjlovaglást és a híres lipicai mé­nest Kistapolcsán- ban. Hesz Mihály, a lovasklub elnöke büszke az elért lo­vaseredményekre. Van is neki miért, ugyanis a lovak is szere­tik őt.- Megértjük egymást. Jó szóval és gondozással értem el ezt az eredményt - mondja be­fejezésképp Hesz Mihály, si­mogatva Egér nevű kancáját, aki még a gondolatait is tudja olvasni. Majnek Attila Hesz Mihály Egér nevű, kedvenc kancájával

Next

/
Oldalképek
Tartalom