Nógrád Megyei Hírlap, 1998. szeptember (9. évfolyam, 204-229. szám)
1998-09-28 / 227. szám
2. oldal SALGÓTARJÁN BALASSAGYARMAT Megyei Körkép PÁSZTÓ Melodráma Bár Kisterenyén, mióta csak megvan, igazából mindig is a szénből élt a vasút, mégis fura most leírni, hogy jó százharminc évvel a kezdés után is a neve szerint barna, színe szerint inkább fekete ásvány tart el - a bányászokon kívül is - több tucat embert, hiszen az állomás csak addig él, amíg a bánya él, s csak annyit termel a központnak, amennyit a bánya termel az erőműnek. Hihetnénk, hogy másodvirágzását éli a csomópontnak csúfolt elágazás - de ehhez előbb be kéne hunyni a szemünket, bedugni a fülünket, s egy nagy lendülettel hátat fordítani aaf egésznek. Az első vasutas A szén megy. Nagyon megy, havi száz kocsival, de valahogy nem érezzük, hogy ezt bárki is értékelné. Pénzt nem látunk, minden az enyészeté. Itt van például a fűtőház, három és fél éve eszi a gaz. Régen vontatási főnökség volt itt, utána vontatási telep, aztán csak a nagy semmi. Nevezetes ez a fűtőház a maga módján, mert ekkora értéket olyan kevés pénzért még talán sehol nem herdáltak el. Évi másfél millió volt a megtakarítás, amikor bezárták, mai árakon sem lehet több kettőnél. Talán le is bontották volna már, ha legalább ezt el tudták volna dönteni. De hát nem megy, még ez sem. A jövő. . . Most széles skálán mozognak a pletykák: egy vonatvezető nemrég azt kérdezte, hallottuk-e mi is, hogy visszahozzák a Bz-ket, a „Piroskákat”, és újra fűtőház lesz itt. Aztán valaki kitalálta, hogy vasúti szálláshelyet lehetne csinálni a mozdonyszín mellett, jönnének a turisták. Ez ennyiben is maradt, mert az ötletgazda azóta sem szakad meg a munkától. Ha most nagyon tippelni kell, mégis az a legvalószínűbb, hogy megvárják, míg összedől. A bontott téglának is jó ára van. És nem lesz utána semmi gond. A köz biztonsága Lobbyzni? Ez jó. Van itt egy öregúr, nem is lakik messze, írt egy levelet a vezérigazgatónak, még az újságban is lejött, mert nyílt levél volt. Választ nem kapott. Egy sort sem. Aztán itt van a főnökasszony: elment a képviselőhöz, hogy segítsen rajtunk, ha már ott van a parlamentben. Az meg visszakérdezett, ugyan, mit tudok én magukon segíteni? ... Szóval, ennyit a képviselőnkről. Hát ez itt a körzeti megbízott irodája. Adtak neki, csak azt nem tudom, tulajdonképpen minek. Amikor kinevezték, úgy volt, hogy mindig itt lesz, a vezénylése szerint - az egyik héten délelőtt, a másik héten délután, a harmadik héten éjszaka. Most meg egy-egy hónapban eltölt, mondjuk öt órát, egyébként be van zárva az irodája. Nehéz oda betömi, mert van lakat is. Na, most azért ne legyen félreértés - ez az ember semmiről nem tehet: állandóan elvezény- lik, ő meg rendőr, hát oda megy,* ahová küldik. Állítólag úgy van, hogy ha közlekedési rendőrt vezényelnek káembés- nek, akkor nagy helyettesítési pénzeket kell neki fizetni, de ha a káembésre sóznak rá még három körzetet, nem kap semmit. Én nem tudom, mi igaz ebből, de azt igen, hogy a rendőrünk most éppen Kisbárkányban van és nem itt. Mátraalján, világ végén Recskig már jó a pálya - nem innen, Kaitól. Illetve, nem is Recskig, csak a kőrakodóig. Bent, az állomáson a hármas vágány arról híres, hogy nem a talpfa tartja a sínt, hanem fordítva. Öt kilométeres lassújel van rajta. Futva gyorsabb. Persze, megígérték, hogy Recsktől felfelé is építenek majd. Megígérték. Én meg azt mondom, a pályafenntartás szabotálja a vasutat! Hogy jártunk a lenti résszel is? A munkát megnyerte valamelyik kft., aztán kiadta alvállalkozásba egy másiknak, ami az előbb még a versenytársa volt. Persze olcsóbban, a különbözetet meg elrakták. Tudom, ez megy az egész országban, de akkor is. A vonalon amúgy minden változatlan: Mindszenten fát raknak, már amikor. Balián is. Recsken követ, de állítólag hatvanszázalékos fuvardíjkedvezménnyel visszük, így mindenki jól jár, kivéve minket. Verpeléten régóta nincsen semmi, Tamaszentmárián még annyi sem. A térképet nézi? Áruforgalmi. Mátranovákon három dolgot nem lehet csinálni: utazni, árut feladni és leadni. De hivatalosan nem szűnt meg a vonal! Megvan, létezik - csak éppen nem él. Az emeleten egy nyugdíjas állomásfőnök lakik, így talán marad valami az állomásból. Talán. A második vasutas Mára is megvan a szén. Kivittünk tizennyolc üres vagont, behoztunk tizenhét rakottat. Elvagyunk, mint a barackbefőtt. Ha minden állomás így rakodna, még akármi lehetne a vonalból. A pálya, igen, egy kicsit rossz. Úgy van, hogy az iparvágány, bent a kapu mögött a használóé, már úgy értem, neki kell rendben tartani. Az összekötő vágányt a vasútnak. De hát az is ugyanolyan, ha nem rosszabb. Nem, megcsinálni biztosan nem fogják. A bánya a pestieknek fizeti a pénzt, az összekötő vágány meg a miskolciaké - hát miért költenének ők rá? Megmondom őszintén, hogy a miskolciak nagyon zsugoriak. De azért nem panaszkodunk rájuk, mert ha rájuk panaszkodnánk, akkor a pestiekre tízszer annyit kellene. Szóval, mi nem panaszkodunk a miskolciakra . . . Jöttünk most befelé, egy öregembert majdnem elvágtunk, ahogy tolta a kerékpárját. Mint a vaklégy, úgy ment. Azért nagy valami lett volna, ha elcsapjuk. Nem érted?! Naponta egyszer fordulunk, néha kétszer, ekkora forgalom mellett, ilyen sebességgel valakit elütni, az már nem semmi. Egyébként nem is csoda, hogy nem látott semmit. A gaz magasabb, mint a vonat. Mindegy. A mozdony legyűri a kórót, a csalánt, mindent. Nem esik hasra. Mi sem. Amíg van szén, visszük, ha nem lesz, valahogy akkor is elleszünk. A szerencse forgandó, ez a meló is olyan, mint egy színdarab. Mint egy dráma. S. J. F. 1998. szeptember 28., hétfő Közlekedik a család Bátonyterenyén, az Ady Endre Művelődési Központban rendezte meg szombaton délelőtt a városi balesetmegelőző bizottság a „Közlekedik a család” vetélkedőt Hét család küzdött az első helyezésért, amelyet nem adtak könnyen: autós-kerékpáros KRESZ-tesztlapot kellett kitölteni, bizonyságot kellett adni elsősegélynyújtó-ismereteikről. Ha mindezeket az akadályokat „vették”, még mindig nem értek a végére: a salakpályán kerékpáros, autós ügyességi feladatokat kellett végrehajtani. Első ízben volt az autósoknak olyan feladat, amikor bekötött szemmel kellett derékszögű garázsba beállni, jobbra hátramenetben: segítséget csak a feleség navigációja jelentett. S hogy egyformák legyenek az esélyek, a helyi autószalon biztosított autót: így mindenki ismeretlen járművel mutathatta meg ügyességét. Nagy küzdelemben szerezte meg az első helyet Le- hoczky Károly és családja, Nemtiből, a második helyezést Kotroczó József és családja Mátraterenyéről érte el, így ők jutottak tovább a megyei döntőre. almaértékesítési AKCIÓ A FARMER FRUCT Gyümölcstermesztő Kft.-ítél, a magyamándori gyümölcsösben! Jonatán 50 Ft/kg Idared 50 Ft/kg g Starking 50 Ft/kg 1 Reggel 7-19 óráig, mindennap! Az állomás romlik ... ... a fűtőház omlik (a szerző felvételed Lezárult a jelöltállítás a választásra - Ismertetjük a megyei listákat Negyven szék lehetséges gazdái (Folytatás az 1. oldalról) A pártok és szervezetek kétféle listát állíthattak, a 10 ezer lakos alatti illetve feletti települések listáit, képviselőik ezekről juthatnak be a választópolgárok akaratából Nógrád megye 40 tagú közgyűlésébe. Tíz-tíz listát regisztráltak a megyében. Ezekről az első öt név kerül fel a szavazólapokra, ezt a névsort közöljük mi is. Van olyan szervezet, amely ennél kevesebb jelöltet indít. A 10 ezer feletti listákra Balassagyarmaton, Pásztón és Bátonyterenyén szavazhatnak majd október 18-án. Mint ismert, a salgótarjáni állampolgárok ezúttal sem szólhatnak bele (megyei jogú város lakóiként) a megyei közgyűlés ösz- szetételébe. Ezek a listák a következők: Nógrád Megyei Cigány Képviselők Szövetsége: Berki Judit, Szomora Szilárd, Jónás Gábor, Csonka Tibor, Daróczi Sándor Józsefné. Magyar Igazság és Elet Pártja: dr. Szabó Katalin Ingrid, Kürti István. Kereszténydemokrata Néppárt-Magyar Demokrata Fórum: Szántó Csaba, Horváth Mihály, Balláné Simon Mária, dr. Limbacher Gábor Zoltán, dr. Dobro- voczky István. Magyar Szocialista Párt: Demus Iván, dr. Balázs Ottó, Reviczki László, Bihary Lajos, Lászlók András. Bátonyterenye Barátainak Köre: Nagy Mihály, Gergely József, Jakab Gábor, Oláh Károly, Fogarassy Vik- tomé. Munkáspárt: dr. Kecskeméti Sándor, Oláh Ignác, Csűrök Zoltánná, Juhász Gábor, Fekete Erika. Szabad Demokraták Szövetsége: Smitnya Sándor, Szvétecz László, Ember Csaba, dr. Bárányi Gyula György, Koczka Lajos. Fidesz-Magyar Polgári Párt-Magyar Keresztény- demokrata Szövetség-Magyar Demokrata Néppárt: Becsó Zsolt, Tó'zsér Zsolt, Egri Zoltánná, dr. Palkonyay Gábor, Liptay Pétemé. Független Kisgazdapárt: dr. Balga József, Uhlár László, Sidi László, Petro- vánszki Andrásné, Horváth Arpád István. Magyarországi Szociáldemokrata Párt: Pusztai Ernő', Frei János László, M. Szabó Gyula. * A 10 ezer alatti listákra voksolhatnak Rétságon és Szécsény- ben, valamint a községekben. A listák az alábbiak: Magyar Igazság és Élet Pártja: Viszkok István, Szederkényi' Zsolt, Nádasdi József. F aluszövetség-T ársa- dalmi Egyesülések Szövetsége: Becze Lajos, Belák Dezső', Tari Ottó, dr. Langmayer Balázs, Csikó István Béla. Községi Önkormányzatok Szövetsége: Szegner János László, Verbói Gábor, Morgenstern Ferenc, Ló'rik József, Hornyák Endre. Szabad Demokraták Szövetsége: Kapás Imre, Vida Attila, Kaszás Erika, Hornos Márton, Maczó László. Munkáspárt: Kazinczi János, Tó'zsér Tibor, Szabó Lász- lóné, Rakonczai József, Balogh Attila. Magyar Szocialista Part: Dóra Ottó, dr. Rozgonyi József, Borenszki Ervin, Sinka Sándor, Molnár Katalin. Fidesz-Magyar Polgári Párt-Magyar Keresztény- demokrata Szövetség-Magyar Demokrata Néppárt: Barna János, Varga Béla, Kovács Gábor, dr. Baranyai László, Langár Tamás. Kereszténydemokrata Néppárt-Magyar Demokrata Fórum: Gyürky János, Tari István, Frisch Oszkár, Kövesi Tibor Dezső', Johan János. Magyarországi Szociáldemokrata Párt: Sturmann Béla, Dénes Nándor, Végh Imre, Talpas Zoltánná, Lőrinci Gábor. Független Kisgazdapárt: Betz József, Kiss Andor, Csurgói Béla, dr. Kovács Győző, Tisza Attila. Pénteken este a jelölő szervezetek képviselőinek részvételével a sorsoláson a 9 éves Novák Sze- basztian segítségével állapították meg azt a sorrendet, amelyben a listát állító szervezetek felkerülnek a szavazólistára. A 10 ezer lakos alatti településeken a sorrend a következő: Fi’desz- MKDSZ-MDNP; FKGP; SZDSZ; MSZP; Községi Önkormányzatok Szövetsége, Magyar Faluszövet- ség-TESZ; MSZDP; KDNP- MDF; MIÉP;, Munkáspárt. A 10 ezer feletti településeken az alábbi sorrendben találkozhatnak majd a szavazólapon a jelölő szervezetekkel: MIÉP; Bátonyterenye Barátainak Köre; MSZP; FKGP; Fidesz- MKDSZ-MDNP; MSZDP; KDNP-MDF; SZDSZ; Munkáspárt; Nógrád Megyei Cigány Kisebbségi Képviselők és Szószólók Szövetsége. D. I. Szüreti felvonulások megyeszerte - Népviselet, bíró, bíróné és maskarák Hamis menyasszony a hintón A jókedvet fokozza a hamis menyasszony és vőlegény (Folytatás az I. oldalról) jókedvet növelje: őnagysága ugyanis férfi, „vőlegénye” pedig a gyengébb nemhez tartozik. Őket követték a népviseletbe öltözött lányok, fiúk, a Serényi asszonykórus. A sor végét a „berényi ászok” zárták, akik bohókás öltözetükkel is mosolyt fakasztottak a nézők arcán.- Körbejárjuk a környező településeket -törli meg homlokát Im- reh Károly polgármester, aki reggel óta egyfolytában lótott-futott. - Elmegyünk Karancslapujtőre, onnan Keszibe, majd visszafordulunk. Itthon végigmegyünk a falun, majd ebédre várunk mindenkit a művelődési házba. Délután focimeccsek, este szüreti bál várja a fiatalokat. Bujákon kora délután térzenével kezdődött a szüreti felvonulás a hevesi fúvószenekar közreműködésével. Majd’ egy órán keresztül tartott az óvodások és a hagyomány- őrző együttesek műsora, melyben a bujákiakon kívül fellépett a va- nyarci Guzsalyas és Rozmarín hagyományőrző együttes, akik szlovákul énekeltek. A műsort a hevesi majorettek bemutatója zárta. Ezután indult el a menet, melynek élén a szokásoknak megfelelően a lovasok haladtak, őket követte a bíró, a bíróné és a kisbíró. A bujáki zászló után következett a csősz, akinek ezúttal is a szőlő őrzése volt a feladata: vigyáznia kellett a szüreti kosárra. Őket követték az ovisok, a népviseletbe öltözött asszonyok, a menetet a majorettek zárták. A felvonulók minden útkereszteződésnél megálltak, ahol a kisbíró kidobolta az éppen aktuális eseményeket vicces formában, kifigurázva a szereplőket. A majorettek is táncoltak minden megállónál, sikert aratva bemutatójukkal. A menetből kitűnt egy „új asszony”, gyolcs alsóba öltözve, cifra törülköző előtte, fején a „nagy búkor”: a kezében lévő kalácsból szelt, és osztogatta, míg mellette egy fiatalember borral kínálta a nézőket.- Cserhalmi Zsuzsa és Gergely Gábor a páros, akiknek a múlt héten volt az esküvőjük - magyarázza Molnámé Bódi Piroska, a művelődési ház vezetője. - Ez egy régi hagyomány, hogy az új asszony örömkalácsot osztogat, a párja pedig borral kínálja a szemlé- lődőket. Az örömkalács helyi specialitás, tulajdonképpen mazsolás kalács, amelyre vendégül látjuk a menet résztvevőit. A felvonulók közben visszaértek a kiindulási ponthoz, ahol fergeteges színkavalkádot jelentett az össztánc. Alig volt idejük kifújni magukat a tancolóknak, amikor már rázendített a zenekar: megkezdődött a szüreti bál. Pásztón vasárnap az égiek is megszánták a rendezőket, így a lovasokkal az élen kezdetét vehette a szüreti felvonulás. Magyar ruhába öltözött lányok és fiúk vitték a szüreti koszorút, majd a bíró, a bíróné, külön fogaton a kisbíró, aki öt állomáson figurázta ki az elmúlt időszak eseményeit. Az idén is több vendégcsoport vett részt a helyieken kívül a felvonuláson: ott volt a mátraszőlősi asz- szonykórus, a kis- terenyei népdalkor, a szurdokpüspöki gyermeknéptánc- csoport. A felvonulás után kezdődött a szüreti bál. Bercelen is vasárnap tartották az idei szüreti munkák lezárását jelentő. felvonulást. A művelődési háztól indultak végig a főutcán a kisbíró vezetésével, akit a népviseletbe öltözött fiatalok követtek. Velük tartottak Nógrádmegyer, Kétbodony és Szécsény népdalkörei, a szlovákiai CSÁD férftdalárda, és a helyi nyugdíjasklub tagjai. A felvonulást körtánc színesítette. A részt vevő csoportok műsora után szüreti bál zárta a vidám napot. Hegedűs Erzsébet Szomjúság ellen jófajta bor az orvosság