Nógrád Megyei Hírlap, 1998. július (9. évfolyam, 152-178. szám)
1998-07-08 / 158. szám
NŐK VIIAGA^^ok*®** 1998. július 8. szerda 7. oldal Aki két arab férj mellett sem tudta megszokni a muszlim életformát (V.) Tucatnyi év házasságban, tüskékkel Galantes Márta eléggé hosszú időt, több mint négyezer napot töltött Algériában. Amikor élettörténetének erről a kalandos részéről azt kérdeztem a szemrevaló asszonytól, hogy voltaképpen miért adta ki magát ennyire, csak ezt válaszolta: „Nincs ebben a történetben semmi szégyellni való. Büszkén vállalom a történteket, úgy gondolom emberként helytálltam egy más eszmeiségű világban. Azt akartam, hogy tudják mások is, főként a fiatal lányok, hogy más vidékeken sem mézeskalács az élet. Nagyon nehéz a szokásokat befolyásolni, a vallási elveket pedig lehetetlen. Remélem lesz, aki tanul a történetből. Egyébként nem bántam meg semmit.” Márta Algériában teljesen európai módon járt, gondolkodott, cselekedett. Ezt egyik férje sem rótta fel neki, s a fiatalabb ismerősei, barátai is megértették. Rendszeres ösz- szetűzése - mindkét házasságában - kizárólag az anyósával volt. A beszélgetésünk során többször is említette, hogy az európaisága jelentette az egyik igen nagy szálkát az anyósok szemében.- Az első házasságomban a nyelvismeret hiánya akadályozta a családba történő beilleszkedésemet. Természetesen olyanokkal barátkoztam, akik hasonló korúak voltak hozzám, találtunk közös témákat, s valamilyen európai nyelvet is bírtak - mondja Márta. - Egyik szomszédunk családjában öt-hat velem egykorú lány volt. Kedvesek voltak, jól beszélték a franciát. Tőlük kezdtem én is tanulni. Sokat átjártam hozzájuk. Sokat köszönhetek nekik, hálával gondolok rájuk. dostet Márta 22 évesen, hosszú festett szőke hajjal, kívánato-. san karcsúan érkezett Algériába. Ez is nagy baj volt a féltékeny arab anyósa szemében, aki soha nem vitte el olyan helyekre ahová nők jártak, mert mindig attól félt, hogy valaki elcsábítja. Az arab asszonynak eszébe sem jutott, hogy a férfiakat megvadító külső mögött más gondolatok is lakozhatnak valakiben, mint a félrelépés. Ráadásul Mártának - ilyenek a nagyon szerelmes lányok - nagyon tetszett Jozef. Imponált neki az alakja, hófehér villogó fogai, s az ellenállhatatlan mosolya. Kader iránt viszont rajongott. Igaz, a második félj több mint egyéves zaklatott házasság után lépett az életébe, egy biztonságosabb helyzetet kínálva neki.- Szép volt az első párom - emlékezik Márta. - Nagy barna szemekkel, gyönyörű fehér fogakkal. Nem volt túl daliás termet, de akkor én is jó néhány kilóval kevesebbet kóstáltam. Imádtam őt, amíg rá nem döbbentem, hogy otthon a családban egy szava sincs, akárcsak az apjának. A második még nála is hódítóbb volt, határozottabb is az elsőnél, azután mégis mi lett a dologból! A férfiak neve ott is a lakáson kívül van, akár csak bárhol a világon. A négy falon belül azonban általában ott is az asszonyok akarata érvényesül. Ez ott kifejezettebben érvényesül, mint Európában. Egy évnél nem sokkal tovább tartott az első nagy szerelem, amelyet azután lassan elfogyasztottak a naponkénti megaláztatások. A folytonos kritizálás, amiért európai ruhákban járt, nem hordta a helyi viseletét. Az anyósa állandóan ostorozta a szokásait. A fiatalok viszont kezdtek Mártára hallgatni és sok mindenben utánozták is. A kismamák eltanulták tőle a . .csecsemőneveJés európai módszereit. Időnként megjegyzéseket is4ett&k..ahelybeli fiatalok az idősekre, hogy minek járnak a templomba, miért csúsznak térden, hogyha nem úgy élnek.- Nem vagyok túl harcias típus, néhány dologgal megalkuszik az ember, de mindent nem adhat fel - magyarázza első házassága felbomlásának okát. - Száz évet visszafelé nem tudok változni, ez lehetetlen. A férjem nem állt ki mellettem a családjával szemben. Fel kellett ébrednem, hogy nekem ott nincs mit keresnem. Ott ahol a család türemkedik be a hálószoba ajtaján, a szerelem kiszáll az ablakon. Márta és Jozef megegyeztek, a fiatalasszony hazautazik. S ekkor történt a sorsnak az a furcsa játéka, hogy Kádert megismerte. S ez döntő változást, a második arab házasságot hozta az életébe.- Egyáltalán nem bántam meg, hogy kimentem. Tizenkét boldog év telt el ott a megfelelő tüskékkel, hiszen rózsa sinpsen tövis nélkül. Egy idő után az ember elfelejti a rosz- szat csak a szépre emlékezik. Végül is ott tanultam meg két nyelvet, a franciát és az arabot, amiből mostanában megélek. Nem elvesztett évek ezek. Elgondolkodik. Mintha a képzelete ott járna a kedvelt tengerparton. Azután hirtelen témát vált.- Amikor 1977-ben a csatlakozást az időjárás miatt lekéstem, és Züricben aludtunk a gyerekkel és hirtelen nem tudtam mi lesz. Megérkeztem, s akkor ért a meglepetés. Vártak, név szerint. Egy hölgy elvette a gyereket, egy másik a csomagot. Megtapogatta a babát, s mivel nedves volt lekapta róla a ruhát, adott rá egy vadonatújat. Pempörsbe, amiről itthon akkor még nem is tudtak. Ráadásul egy csomaggal meg is ajándékozott. Minden igényemet kielégítették, hiszen Swissairral utaztunk. Mindezt megismerhettem volna, ha itthon maradok? Végül az itthonról beszélünk. A szülőföldről, a szeretett városról, amelyet az imádott tengerparton sem feledett.-Tudja, érdekesek az emberek - mondja Márta. - Bármit is mondanak tudom, hogy van bennük egy adag irigység. Nem ke;li mindent irigyelni, Algériában sem fenékig tejfel azélet. •- • ■ Nagyot sóhajt. A szép és a riasztó emlékeknek a furcsa vegyülete tartja befolyása alatt az emlékezetét.- Mai napig levelezek néhány volt szomszédommal, barátnőmmel. Az anyósokkal nem. A nagyobb lányom már elvégezte a nyolcadikat, most középiskolás. Apucinak mindig küldünk egy fényképet. A volt férjek közül a második jelentkezik. Mindig telefonál, mindig biztosítja Mártát, hogy még mindig nagyon szereti őt is, meg a gyereket.- Persze azt is hozzá teszi - mondja Márta -, hogy dögöljek meg, mert elváltam tőle. Azt mondja, hogy nem érdemelte meg. Na de a szerelem elmúlt. Ha az anyjával szemben nem tudott mellém állni akkor éljen az anyjával - zárja a történetet. (Vége) Pádár András Villamosmotor-tekercselőből irodavezető lett - „Kis Mari” igaz története Nem estem kétségbe a gondoknál- Férjem kisiparos és ipartestületi tag volt, amikor munkát kerestem. Felhívtam Marikát, Báthy Károlynét, a Pásztó és Vidéke Ipartestület ügyvezetőjét, és megkérdeztem, tudna-e foglalkoztatni. Akkoriban az áfész-nél az egyszemélyes boltokban a szabadságon lévőket helyettesítettem. - Van üresedés, jöhetsz - válaszolta.-Tizenhárom évig dolgoztunk együtt -, utal a pásztói ipartestületnél kezdődött, egész életét meghatározó pályafutására Oravecz Tibomé, aki 1987-től 1990-ig magánvállalkozó-könyvelő volt, jelenleg ugyancsak vállalkozóként a pásztói ipartestület irodaveze tője. 1966-ban szerzett szakmunkás-bizonyítványt, villanymotor-tekercselő és -szerelő szakmában Gyöngyösön, az Egyesült Izzó gyöngyösi gyárában. Az első gyermeket követő gyes alkalmával hazaköltöztek Szurdokpüspökibe. A gyerekek nevelése és munka mellett elvégezte a gyors- és gépíróiskolát, érettségit szerzett szakközépiskolában, középfokú könyvvizsgálói képesítése van, a vendéglátó-üzletvezetői tanfolyam elvégzésével együtt.- Bármilyen gondom volt, nem estem kétségbe. Arra törekedtem, mielőbb kilábaljak a mélypontról. Eddig még bejött. Receptajánlat Meggyleves: fél kiló meggyet megmosunk, kimagozunk. 1,5 liter, enyhén cukros vízben kevés fahéjjal, citromhéjjal megfőzzük, 2 szem szegfűszeggel ízesítjük. Közben 2 deci tejben simára keverünk 1 púpozott evőkanál lisztet, ezt a pépet a forró lével kicsit felhígítjuk. Ha a meggy már puha, a habarást a lébe öntjük, jól megkeverjük, és addig forraljuk, amíg el nem főtte a habját. Ezután lehűtjük. Mustáros karaj: nyolc szelet karajt enyhén kiverünk, szélét bevagdaljuk, megsózzuk, lisztbei megforgatjuk. Kevés forró olaj ban mindkét oldalát pirosra sütjük, majd tányérra tesszük. Az olajat levesszük a tűzről, belekeverünk egy púpozott kávéskanálnyi lisztet, egy evőkanálnyi enyhén csípős mustárt, belereszelünk kevés szerecsendiót, megszóljuk késhegynyi őrölt borssal, hozzáadunk 2 deci tejfölt és felforraljuk. Ezután visszatesszük a mártásba és összeforraljuk. Aki a virágot szereti... - Jó tanácsaink erkélyen és szobában kertészkedőknek Kutyatejtől a majomfáig: növénybarátoknak Aki a virágot szereti, rossz ember nem lehet - tartja a mondás. Összeálbtásunkban tapasztalt virágkertészek tanácsait gyűjtöttük össze: segítséget szeretnénk nyújtani, mi mindenre kell figyelnünk ahhoz, hogy cserepes növényeink sokáig díszítsék lakásunkat. Csodacserje: a kutyatej félék családjába tartozó növény, melynek számos fajtáját hozták létre keresztezéses nemesítéssel. Világos és napos helyet kedvel, de óvjuk az erős napsütéstől. Fény hiányában a színes levelek megzöldül- nek, a huzattól és a hirtelen hőmérséklet-változástól pedig lehullanak. Márciustól augusztusig bőségesen öntözzük, de a pangó vizet nem szereti. Ugyancsak megsínyli a száraz levegőt és a földlabda kiszáradását. Virágcsalán: az ajakosok családjába tartozó, tarka levelű növény jelentéktelen virágokkal. Tavasszal hirtelen növekszik, és alulról felkopaszodik a második évben, ezért évente neveljünk új növényt dugványról. Nagyon világos és napos helyet kíván, de a tűző napsütéstől óvjuk. Fény hiányában gyengén színeződik vagy megzöldül. Világos, meleg szobában teleltessük. Rendszeresen és bőségesen öntözzük, mert a kiszáradást nagyon megsínyli. Mészmen- tes, tőzeges földet igényel, tápanyagigénye átlagos. A tarka levelek közül törjük ki a virágkocsányt, mert virágai nem túl szépek, és a virágzástól laza lesz a növekedése. Szájvirág: a csuporkafélék családjába tartozó, csüngő hajtású növény, ragyogó virágokkal. Világos, vagy fél- árnyékos helyen tartsuk, óvjuk a tűző naptól. Ősszel és télen tegyük hűvösre, különben gyengén virágzik. Nagy páratartalmat és rendszeres öntözést igényel, védjük a huzattól, mert elveszti lombját. Tápanyagigénye átlagos. Száraz levegőben lepotyognak a bimbók, a levelek. Ha a leveleket, virágokat tűző nap vagy víz éri, foltosak lesznek, ezért inkább alulról öntözzük. Virágzás után vágjuk vissza, mert ez elősegíti az elágazódást és a következő évi virágzást. Pozsgafa: ismertebb nevén majomfa, amely Dél-Afrika sivatagi vidékeiről származik. Igénytelen, könnyen kezelhető pozsgás növény, bokorszerű növekedéssel. Levegős és napos helyen érzi jól magát, májustól tarthatjuk a szabadban. Semmi esetre se teleltessük fűtött szobában, mert lehullatja leveleit, levéltetvek, tripszek támadhatják meg. Mérsékelten öntözzük és tápláljuk, humuszban gazdag földbe ültessük. Túlöntözéskor gyökerei rothadásnak indulnak. A nyugalmi időben egyáltalán ne trágyázzuk és alig locsoljuk. Oravecz Tiborné Tizennyolc éves volt a lányom, amikor a mélyvízbe került. Mellette álltam, hogy beindíthassa a vállalkozását a szurdokpüspöki cukrászműhelyt, amit szüleim telkén építettük fel hitel nélkül, saját erőből. Esküvők, rendezvények alkalmával három nap egyfolytában dolgozik. Ilyenkor mi vagyunk az unokával. Szerencsére gyerekeim jól megvannak, az unokákkal együtt ők jelentik a legnagyobb örömet. Egyébként a családi házunkat is a férjem hozta tető alá, - kivéve az ácsmunkát - aki kőművesként került 1975-ben rokkantnyugdíjba.-Kérem, mondja el, miként került vissza az ipartestületbe ?- Marika hívott vissza. A korábban együtt töltött 13 év kitörölhetetlen élmények sokaságát jelentette számomra. Köztünk sohasem a főnök és a beosztott kapcsolat volt a jellemző. Ellenkezőleg. Sokszor az ember még a testvéréhez sem tud úgy kötődni, mint ahogy én Marikához. Akkoriban kirándulásokat, jól sikerült sportrendezvényeket szerveztünk. Mozgalmas ipartestületi élet zajlott. Szórakozva csináltuk. Marikától sokat tanultam.-A férfi ipartestületi tagok miként viselkedtek?-Nem szemtelenkedtek. Ereztem, hogy tisztelnek, azt adják, ami egy nőnek kijár. — Sokszor megbántották?-Mindenki életében előfordul, hogy ez megtörténik. Én például nem tudok az illetőre haragudni. Megmondom a véleményemet, s ezzel el van intézve az ügy. Lehet, hogy van- 11 nak irigyeim. Mit mondanak a hátam mögött, azt nem tudom. Nagyon türelmes vagyok, aki szól hozzám, azzal szívesen elbeszélgetek. Szurdokpüspökiben vannak akik kérik, hogy segítsek adóbevallásuk elkészítésében. Minden ellenszolgáltatás nélkül megteszem. Úgy érzem, hogy szeretnek.- Miként képzeli el jövőjét?- Azzal, hogy 62 évre emelték a nőknél a nyugdíjkorhatárt, megtörték elképzelésemet. Ugyanis az 55 év is sok, legalább is nekem. Én így érzem. 15 éves koromtól dolgozok. Nyugdíjasként a családnak kívántam volna élni. Most kapkodva él az ember... Nem tudom azt nyújtani gyerekeimnek, amit szeretnék. Oravecznét az ipartestületi alapszervezetben csak „kis” Marinak szólították. Y. K. Alaktalan ruházaté a jövő? - Ez már az idei őszre szóló divat: New Yorkban mutatták be, s a kritika szerint csak az érzi jól magát benne, aki szereti rejtegetni a bájait...