Nógrád Megyei Hírlap, 1998. július (9. évfolyam, 152-178. szám)

1998-07-01 / 152. szám

Aki két arab férj mellett sem tudta megszokni a muszlim életformát (IV.) Méregcsepp a házasság poharában Márta számára ez a tengerparti ház sokat számított. Büszke volt, hogy személyes varázsával, anyaságával tudott hatni a francia konzulra, aki nagyvonalúan személyesen csak neki ajándékozta a házat. Azt a ten­gerparti házat, amelyre itthon is mindig nosztalgiával emlékezik. S amely odakint majdnem bajba sodorta. Márta számos alkalommal haza látogatott Balassagyar­matra a nagyobb lányához. Lá­togatásaira magával hozta Kenzát, a kisebbet is. Időköz­ben a férje, Kader abban a vá­rosban vásárolt egy lakást, ahol a szülei is laktak. Termé­szetesen megtartották teljes berendezésével együtt a ten­gerparti házat is, a nyári idő­szakra.- Arról én nem tudtam, hogy abba a tengerparti házba bará­tok, ismerősök is lejártak szóra­kozni - meséli Márta. - Fiatalemberek, idősödő urak. S ezek az esetenkénti kiruccaná­sok bizton nem folytak le hölgytársaság nélkül. De azt hi­szem, hogy egy okos asszony ezt nem is kívánhatja. Vannak békák, amiket le kell nyelni. Ez vélem is így volt. A férfiak ilyenek. Az asszony úgy tud visszavágni, hogy ő nem ilyen. Algériában azt tartják, hogy „az én tyúkom nem tojhat ka­kukktojást a fészekbe”. Vi­szont a férfi meg azt csinál, amit akar. Tehát időnként ki­ruccantak a fiúk a tenger­partra.- Egy alkalommal, az egyik hét végét követő napon ■a fér­jem megjegyezte - fűzi tovább a történetet Márta -, hogy va­laki beköltözött ebbe a tenger­parti lakásba. Ugyanis kapott egy telefont, hogy valaki ott lakik. Mondtam neki, hogy ez nagyon érdekes, de hogyan le­hetséges. Kader egy darabig nem vá­laszolt, majd karon fogta Már­tát és azt mondta, hogy men­jenek el együtt és nézzék meg.- Mielőtt elindultunk, a fér­jem betette a vadászpuskáját az autóba - emlékezik Márta. - Már akkor éreztem, hogy ez nagy hiba volt. Közvetlenül a ház előtt áll­tak meg az autóval. Az elő­szoba a járdáról nyílt. Kader becsöngeiett a saját lakásába, pontosabban a felesége laká­sába. Erre kijött egy hölgy, aki mosolygós csevegéssel érdek­lődött, hogy mit is akarunk.-A férjem szó nélkül el­kapta és úgy megverte, hogy na. Kapott, ami ráfért - idézi fel Márta a történteket. A hölgynek kijött az anyja, Kader őt is megverte. A két nőt valósággal kirugdosta, ki­verte a házból.- A hölgy természetesen el­rohant a rendőrségre, s nem azt mondta, hogy a férjem ki­verte őket a lakásból, hanem azt állította, hogy én tettem - folytatja Márti a történetet. - Feljelentett, hogy agyba- főbe vertem őt a puskatussal. Persze, hogy volt rajtuk külsé- relmi nyom bőven, de azt nem én okoztam. Amíg az igazság kiderült, időbe telt. Mártának bíróság előtt kellett felelnie olyan do­logért, amit nem követett el. Nagyon kemény helyzet ala­kult ki, hiszen egy állítás állt szemben egy tagadással. Be kellett mennie a rendőrségre, ahol kihallgatták. Nem inzul- tálták, nem kételkedtek az ál­tala elmondottakban, de bíró­ság elé állították. A nyílt tár­gyaláson az egész város ott volt. Nagy sztori volt, hogy Kader ékszerész külföldi fele­sége a vádlott. Szemben egy honival! Márta sóhajtva emlékezik a tárgyalás után történtekre. Mivel otflaktam, utazás- > kor mindig egy oda-visszá ér­vényes vízummal láttak el. Ezen ügy miatt nem tudtam hazajönni. Mártának akkor halt meg a nagyapja, s egy-két hét elté­réssel a nagynénje. Szeretett volna mindkét temetésen itt­hon lenni. Az eset miatt azon­ban az algériai hatóság nem adott engedélyt a hazatérésre.- Megalázó volt, hogy nem jöhettem haza - mondja Márta. - Nagyon keményen bántak velem, a külföldivel. Magyarországon másképpen viselkednek a külföldiekkel. Kedvesen, előzékenyen, ha bűnözők, akkor is. Ha én csak egy magyar turista vagyok, be is csuktak volna. Itthon vajon miért pátyolgatjuk annyira a külföldieket? Márta 1988 karácsonyára hazajött Balassagyarmatra. Szerencsétlen volt az ünnep, mert az édesanyja elesett, s el­törött a keresztcsontja. S a csont hetven éven felül már nem forr össze. Itthon töltötte az újévet is, majd csak vissza kellett neki mennie Algériába.- Valamit megérezhetett már a férjem - mondja -, hogy valami nincs rendben, mert az utolsó néhány évben már nem engedte el velem a gyereket. Azt ugyanis jól tudta, hogy amíg a gyerek ott van vele, én is vele leszek. A részükről ta­pasztalt rengeteg betartás, megaláztatás azonban már alaposan kikezdte az egykori nagy szerelmet. Márta édesanyjának álla­pota húsvétra súlyosbodott, fekvő beteg lett. A súlyos be­teg asszony maga is gondos ápolásra szorult, ámde neki kellett volna gondoskodni a nagyobbik unokájáról. Férfi testvére táviratokban sürgette, hogy jöjjön haza, mert kritikus a helyzet. Abban egyeztek meg, ha Mártira szükség van, ő hazajön. Ezek a táviratok azonban furcsa módon eltűntek. Egyet sem kapott meg. Nem tud­hatta, mire érkezik haza.- Amikor május vége felé hazaérkeztem, az anyámat ágyban fekve, nagyon elesett állapotban találtam. A kérdőre vont testvére kö­zölte, hogy egy sor táviratot elküldött. S amikor utána ér­deklődött, megtudta, hogy mindegyik táviratot kézbesí­tették. Tisztává vált előtte a kép. Kader^ sikkasztotta el a táviratokat.- Ez volt az utolsó csepp a pohárban - csattan még most is Márta hangja -, hogy ami­kor az anyámnak szüksége lett volna rám, akkor nem tudtam itt lenni. A férjem cselekedetét aljasnak ítéltem. Eldöntötte, hogy végleg itt­hon marad.- Általában az volt a gyakor­lat, hazaérkezésemkor küldtem egy táviratot, hogy szerencsé­sen megérkeztem. Most nem küldtem. Amikor Kader telefo­nált, hogy mi történ, miért nem kapott táviratot, közöltem, azért nem kaptad meg, mert nem küldtem. A testvérem vi­szont nekem sok táviratot kül­dött, én miért nem kaptam meg? Mosakodott, s arra kért, hogy mielőbb térjek vissza. Én azonban már döntöttem, vége. Kenzát azonban még vissza kellett szereznie Mártának! (Befejező rész a július 8-i női oldalon) Pádár András „A magam örömére csinálom, s ha másnak is tetszik, miért ne?” Kerámiába álmodja a népviseletet Bátonyterenyén, az Őzike óvodában 1974 óta dolgozik óvónő­ként Hadusovszky Rudolfné. Messziről került ide: Szegeden született, tanyán laktak. Édesapjára nem is emlékszik: munka- szolgálatra vitték, amikor ő két-három éves lehetett. Kézügyes­sége már korán megmutatkozott: szerette az állatokat, a virá­gokat és papír híján a homokba rajzolta őket. Ha nyugdíjba megy, több ideje lesz a művészetekre- Azt hiszem, ezt a tulajdon­ságomat édesanyámtól örö­költem — tűnődik Hadu­sovszky Rudolfné, Giziké. - Ahogy visszaemlékszem, rendkívüli kézügyességű volt: régen nagy divat volt a falra festeni, amit ő nagyon szeretett és tudott is csinálni. Aztán megismerkedett a ne­velőapámmal, aki ott teljesí­tett szolgálatot a határon, és kilencéves voltam, amikor Jánosaknára költöztünk. De nemcsak ez játszott szerepet költözésünkben, hanem az is, hogy akkoriban alakultak a tsz-ek: édesanyám nem akart belépni, földünket, lo­vainkat elvették, így aztán nem is nagyon maradt más választásunk. Jánosaknán két évig laktunk, utána köl­töztünk Nagybátonyba.- Tudatosan készült óvónő­nek?-Nem, dehogyis: képző- művészeti gimnáziumba je­lentkeztem, festőművész szakra, de nem vettek fel. Volt egy másik lehetőség is, mehettem volna Herendre porcelánfestőnek, de oda meg a nevelőapám nem en­gedett: bár nem volt édes­apám, nagyon féltett. Még 18 éves sem voltam, amikor férjhez mentem, nemsokára megszületett a fiam is. A gimnáziumot levelezőn vé­geztem, közben megszüle­tett a lányom. Amikor há­roméves lett, adódott a lehe­tőség: képesítés nélkül fel­vettek volna az iskolába vagy az óvodába. Az utóbbit választottam, nem is bántam meg: nagyon szeretem a gyerekeket, és itt „kiélhet­tem”, ami bennem van. Mindegyik csoportszoba magán viseli a kezem nyo­mát. Aztán elvégeztem Kecskeméten az óvónőkép­zőt, és itt ragadtam.- Hogyan kezdett el kerámi­ákat készíteni?- Mindent az óvoda veze­tőinek köszönhetek: Domon- kosné Livid és Refréné Hajnika hívott ide keramikusművé­szeket, többek között Kun Évát és Antal Andrást. Akit ér­dekelt ez a fajta művészet, eljöhetett, tanulhatott tőlük. Sok fogást lestünk el, meg­mutatták, hogyan lehet elké­szíteni a tárgyakat korongo­zás nélkül. Korongozni ugyanis nem tudok, idő hiá­nyában nem volt alkalmam megtanulni. Megtanultam viszont azt, hogyan kell ki­gyúrni, nyújtani az agyagot, hogy ne maradjon benne bu­borék, mert akkor az égetés­nél szétporlad. így derült ki, hogy mocorog bennem va­lami. Az óvoda kemencét, korongozót vásárolt, én pe­dig elkezdtem dolgozgatni. Tíz évig jártam a művelő­dési házba a Radios István ve­zette szakkörbe, a mai napig sajnálom, hogy feloszlott. Először képzőművészeti al­bumokból másoltam: na­gyon szerettem Kis-Róz Ilona, Kovács Margit alkotásait. Az­tán elkészítettem első önálló kerámiáimat, két népvisele- tes babát. Ez az irányzat a mai napig megmaradt, a nógrádi népviseleteket pró­bálom visszaadni kerámiái­mon. Persze időnként elka­landozom, készítettem szá­zad eleji viseleteket, vagy megmintáztam az öreg nénét és őzikéjét. Időnként meg­rendelésre is dolgozom, most például Mátyás királyt és feleségét kérték tőlem Hollókőről. Nagyon szere­tem csinálni, olyan jó játék ez az egész.- Nagyon nagy segítséget kapok Hajnikától, a mostani vezető óvónőtől: biztat, bá­torságot önt belém, őszinte vélernényt mond munkáim­ról. Az óvoda vásárolja az anyagot, én a munkámat adom. De azért „bejön” a befektetés, amikor megvásá­rolják a munkáimat, a kiadás megtérül az óvodának. Zsű­rizett alkotásaim vannak, ta­valy volt az első önálló kiál­lításom itt, az Ady Endre Művelődési Központban. De voltak már munkáim Szol­nokon, Csepelen, Salgótar­jánban, jelenleg a helyi mű­velődési házban láthatók.- Munka, család mellett mi­kor van ideje erre?- Főleg esténként, éjsza­kába nyúlóan. 19 éve meg­halt a férjem, fiam megnő­sült, lányom férjhez ment, egyedül élek: Szeretnék to­vábbra is kerámiákat készí­teni, talán majd, ha nyugdí­jas leszek, több időm jut rá. A magam örömére csiná­lom, és ha másnak is tetszik, miért ne? Egy időben készí­tettem tűzzománcokat is, de ez inkább csak olyan kiruc­canás. Megmaradt a festés szeretete is, túlnyomó rész­ben csendéleteket szeretek festeni, de kevés az időm.- Milyen tervei vannak?- Nincsenek nagy ' vá­gyaim, örülök, hogy a Csók Galériában is láthatták munkáimat: egy fotós révén ajánlottak be a galériába, egy ideig ott voltak a mun­káim. Én ezt nagy dolognak tartom, még akkor is, ha csak 1-2 hónap volt. De mi­vel én nem vagyok kerami­kus, „nincs nevem”, el kel­lett őket hoznom. Az vi­szont sokszor eszembe jut, hogy jó lenne olyan kerami­kushoz elmenni, akitől lehet tanulni. Hegedűs Még mindig a pékséget szereti a legjobban - Azon fáradoznak, hogy a gyermekeiknek jobb legyen, megtalálják a boldogulásukat Nem neki találták ki a tétlenséget- Tizenkilenc éves koromban a hatvani kenyérgyár igazgatója engem bízott meg az üzem vezetésével, ahol 101 kolléga dolgo­zott. Később Pásztón, a Palóctájnál üzemvezető-helyettesként tevékenykedtem - mondja Mezoné Tűzkő Ilona.- Muszáj volt a szakmunkás- képzőt elvégeznem, mert nem volt pénzünk, három testvérem volt otthon - folytatja élettörté­netét. - Munka mellett szerez­tem technikusi oklevelet. Húsz év után, amikor férjemmel együtt dolgoztam, saját péksé­günkben Szurdokpüspökiben, akkor jött elő lisztérzékenysé­gem, ami fulladással és viszke­téssel jár. Pályát kellett módosí­tanom. Szurdokpüspökiben a Hangulat presszó tulajdonosa és vezetője lettem, tagja vagyok a Pásztó és Vidéke Ipartestület­nek. Férjével, aki szintén pék, Gyöngyösön találkoztak. Élső közös vállalkozásuk is a saját erőből létrehozott szurdokpüs­pöki pékségükhöz kötődik. Mi­vel férjét leszázalékolták, bezár­ták péküzemüket. A nyugdíjas férj segít a Hangulat presszóban. A talpraesett, kezdeményezé­sektől sem ódzkodó üzletasz- szony a pékség, a presszó mel­lett foglalkozott még palacko­zott italok árusításával is.- Mindenbe belevágok, ami­ből pénzt lehet szerezni. Ennek határát az orvosi tanács szabta meg. Ezért megszüntettem a pa­Mezőné Tűzkő Ilona lackos italokat árusító boltunkat.- Volt-e máig is rossz ízű kel­lemetlensége?-Nem. Lehet, hogy mindig szerencsém volt. Alkalmaz­kodni tudok az emberekhez.- Milyennek látja féifi ven­dégeit? Megsértették-e valaha?-Nem olyanok járnak ide, akik kizárólag inni akarnak, ha­nem beszélgetni jönnek, mert jó a társaság, nincs köztük alkoho­lista. A törzsvendégek mellett mások is szívesen visszajönnek.-Mi volt a legnagyobb bá­nata, illetve öröme?-A férjem és az én szüleim elhalálozása megviselt bennün­ket. Örömünk a gyerekeink. Fér, jemnek első házasságából két fia van, az egyik vállalkozó, a má­sik alkalmazottként dolgozik egy pékségben. Közös kislánya­ink közül a nagyobbik a salgó­tarjáni Gábor Dénes Informati­kai Főiskolába jár, a kisebbik pedig építőipari szakközépisko­lában tanul. Jövőre érettségizik. Amikor ide jelentkezett, tervező akart lenni. Időközben megvál­tozott az elképzelése, most az idegenvezetéssel kacérkodik. A Nógrád Megyei Hírlappal is kapcsolatban van. Mint manö­ken lépett fel egyik rendezvé­nyükön. Egyik kollégájuk cikk­írásra is ösztönözte. Ä pásztói tévé pedig felkérte szereplésre. A főnökasszony tevékenyen részt vett a közéletben, pénzzel és más módon segíti az iskolát, az óvodát és a sportkört. Gyer­meknapra játékokkal kedveske­dett az ünnepeiteknek. Tizenegy évig volt a szülői munkaközös­ség tagja.- Vállalkozóként mi bántja a legjobban?- Korábban könnyebb volt. Kevesebb tb-t fizettünk, kisebb volt az adminisztráció. Nem tet­szik a turisztikai hozzájárulás kötelező fizetése. Sérelmezem, hogy a leszázalékolt magánosok nem kaphatják meg azt a pénzt, amit másoknak ítélnek oda eb­ben az esetben.- Hogyan képzeli el a jövőt?-Férjem mondja: maradjak végre nyugton, ne dolgozzak annyit. De nem nekem találták ki a tétlenséget. Vállalkozásun­kat nem bővítjük tovább, na­gyobbik lányomnak viszont se­gítünk vállalkozásának kezdé­sében. Jó lenne, ha a betegség elkerülne bennünket, mert amíg tud dolgozni az ember, addig nincs baj. Azon fáradozunk, hogy gyerekeink megtalálják önmagukat. Venesz Károly

Next

/
Oldalképek
Tartalom