Nógrád Megyei Hírlap, 1997. szeptember (8. évfolyam, 203-228. szám)
1997-09-08 / 209. szám
1 4. oldal Gazdaság 1997. szeptember 8., hétfő „Aki helyben költi el a pénzét, munkahelyet őriz meg” - vallják a Bäcker Brotnál és a Nógrád Gabonánál Nógrádi molnárok és pékek példamutató együttműködése Rövid idő alatt a pékszakma élvonalába emelkedett a salgótarjáni székhelyű Bäcker Brot Kft. A növekedés egyik velejárójaként a mai lisztigényük sokszorosa annak, amit a kezdet kezdetén felhasználtak. Vettek lisztet az Alföldről, a Dunántúlról, s persze a helyi malmoktól is. Ám a szállítási költségek irdatlan megemelkedése arra késztette a társaságot, hogy ésszerűsítse beszerzéseit. Ekkor jött az ötlet: szorosabbra fűzik kapcsolataikat a balassagyarmati székhelyű Nógrád Gabona Rt.-vel. Azzal a céggel, amely Nógrád megye egyik legjelentősebb élelmiszer-ipari egysége, két igen korszerű malommal a hátterében.- Kisterenyén bérelt keverőüzemmel indultunk, 1991-ben, ahol sütőipari adalékanyagokat gyártottunk - eleveníti fel történetüket Langár Tamás, a Bäcker Brot Kft. ügyvezető igazgatója. -Először Magyar- országon, saját receptúra alapján, zömében hazai alapanyagokból készültek termékeink. Bizonyára sokan emlékeznek rá, akkoriban nagy dolognak számított egy francia pékség beindulása. Ennek előtte nem volt divat, hogy a vevők szeme láttára sül ki a tészta. Ma már látványpékségeknek hívjuk őket. A mi keverékeink azért voltak kedveltek, mert csak élesztőt és vizet kellett hozzá adni, s már készülhetett a finom kenyér és pékáru. Ezáltal állandó, a vevők által megszokott minőséget lehetett garantálni, ami a piacgazdaságban alapvető követelmény. Akkoriban három főből állt a csapat: amellett, hogy az összes adminisztrációt én csináltam, időnként besegítettem a társaimnak is, s együtt raktuk a zsákokat teherautóról, teherautóra.. . A receptúrák összeállítója ma a cég termelési igazgatója, Tatár Csaba, aki tulajdonos is a kft.-ben. Élelmiszer-ipari főiskolai végzettsége mellett számviteli diplomával is rendelkezik.- Magyarország legjobb szakemberei között van! - állítja Langár Tamás. - A hőskorszakban úgy nézett ki, hogy nappal a cégmenedzseléssel foglalkoztunk, ott építettük a kereskedelmi hálózatunkat, ahová - úgy éreztük - be tudunk tömi. Este megérkezett mondjuk száz mázsa liszt, s mi mentünk pakolni. Éjjel bejártunk keverni, s reggel jutott egy kis pihenő, majd saját autónkon hordtuk szét a terméket. 1992-ben fordulóponthoz érkezett a társaság. Világbanki hitelből egy pékség kialakítására pályáztak. Sikerült, ebből, és nehezen összeszedett önerőből valósult meg az első, referenciául is szolgáló látványpékségük Salgótarjánban, a gorkijte- lepi áfész ABC-ben.-Nagyon korrekt partnerre találtunk a Salgótarján és Vidéke Áfész akkori vezetőiben: Vincié József elnök és Dóra Gyula kereskedelmi főosztály- vezető (később elnök) személyében. Az-együttműködés ma is tart, s folyamatosan fejlődik. Az ott előállított termékeket - sofőr híján - ugyancsak mi szállítottuk ki. Ennek volt egy óriási előnye - emlékezik Langár Tamás - már-már baráti kapcsolatba kerültünk a salgótarjáni kereskedők jelentős részével. A következő lépésként a társaság megvásárolta a Nógrád Megyei Sütőipari Vállalat litkei sütőüzemét, s teljes felújítás után működtetni kezdték. A térLangár Tamás, a Bäcker Brot Kft. ügyvezető igazgatója ség apró falvait látták el az olasz berendezéseken készült friss pékáruval. Újabb mérföldkőként jegyzik a Bäcker Brot naplójában, amikor Forgách-te- lepen el kezdték üzemeltetni az első boltjukat, majd ezt Litkén és Ipolytamócon újabbak követték. Ezek a boltok népbolt jelleggel működnek a mai napig, természetesen a saját készítésű sütőipari termékekkel ellátva. Azóta két iskolai büfét is üzemeltet a kft., amelyeket a Salgótarján és Vidéke Áfész- szel közösen megvalósított sütőüzemből látnak el termékekkel. Időközben a Károlyin is megvásároltak egy üzletet, amely egyúttal a kereskedelmi tevékenység központjaként is funkcionál. Az idei év azonban még tartogat meglepetést, hiszen Homokterenyén hamarosan megkezdi üzemszerű működését egy újabb sütöde, ahol édesipari termékeket - teasüteményt, kekszféleséget - állítanak majd elő. A Bäcker Brot Kft. idő közben Szlovákiába is kilépett, s Losoncon létrehozott egy vegyes vállalatot: Bäcker Brot Slovex S.R.L. néven. Az ottani pékségben a tarjáni szakemberek által kialakított iránymutatás mellett készül valamennyi pékáru, természetesen a magyar minőségi követelmények szerint.- Ma már közel kilencvenen dolgozunk, ennyi családnak a megélhetését biztosítjuk. Állítom, hogy munkatársaink Európa bármely részén megállnák szakmailag a helyüket - említi büszkén az ügyvezető. - Nélkülük ez a történet aligha jöhetett volna létre és ezért köszönet illeti őket. Majd elárulja, hogy a Nógrád Gabona Rt.-vel sem újkeletű a kapcsolatuk. Sőt, ennek köszönhető, hogy kölcsönösen felkeltették egymás érdeklődését. Együttműködésük a jövőben tovább stabilizálhatja a két társaság piaci helyzetét, az ott dolgozók munkahelyét, s növelhetik a helyi önkormányzatok adóbevételét. A Nógrád Gabona Rt. vezérigazgatójával, Schuchmann Rezsővel balassagyarmati központjukban beszélgettünk.- Hét évvel ezelőtt lett a Nógrád Megyei Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalat önálló - idézi föl a múltat a neves szakember. - Az átalakulás során 1993-ban egyszemélyes részvénytársasággá alakultunk, 157 millió forintosgegyzett tőkével. Ezt a társaságot vette meg a privatizáció során a cég dolgozóiból összeállt MRP (75%), illetve egy 25 százalékos részt a beszállító szövetkezetekből, vállalkozókból álló csoport, 1994. novemberében. Áz rt. 45-50 recept alapján, szinte valamennyi állatfaj részére szánt keveréktakarmány előállításával foglalkozik, a malomipari alaptevékenység mellett. A lisztet zsákos és kiszerelt formában hozzák forgalomba, de kisebb volumenben gabonakereskedelemmel is foglalkoznak. Ma a társaság árbevétele meghaladja az 1,2 milliárd forintot, melyet kétszáz ember állít elő. Két évvel ezelőtt - újabb profilként - létrehoztak egy pékséget a városban. Ez a lisztforgalom 10 százalékát köti le.-Itt találkoztunk először a Bäcker Brot Kft.-vei, hiszen ők szállították a berendezést - emlékszik Schuchmann úr. - Erre azért is szükségünk volt, mivel az átalakulás előtti időszakhoz képest harmadára esett vissza a keveréktakarmány forgalmunk, az állatállomány nagyfokú csökkenése miatt. Az őrlésünk szinten maradt; a decentralizált privatizáció keretében két malmot „veszítettünk”, a berce- lit és az érsek vadkertit. A többi vagyonrészünk egyben maradt. Többek között a megye legkorszerűbb malma, a szécsényi is, amely 70 tonna napi kapacitású, s hét éve épült. Van egy kis malmunk Pásztón is, a balassagyarmatit viszont megszüntettük. Ezen a helyen működik a pékségünk. À takarmánykeverő Szécsényben és Magyamándorban üzemel, s két raktárteleppel is rendelkezünk. A szakmai kapcsolat fokozatosan erősödött, s mára odáig jutott a két társaság vezetése, hogy közös üzleti úton is elinduljon. Ehhez az kell, hogy egyenletes jó minőségű termékkel legyenek jelen a piacon, s mindkét fél megtalálja a számítását. A Bäcker Brot Kft. a lisztforgalmazás fokozásában működik közre, de szó van közös beruházások elindításáról is. A már említett homoktere- nyei sütőüzem lesz rá az első példa.- Felmerülhet, hogy a helyi pékségek miért éppen tőlünk vegyék az alapanyagot, valamiféle jól értelmezett lokálpatriotizmus jegyében - tér rá az együttműködés lényegére Schuchmann Rezső. - Ennek csupán az a titka, hogy jó terméket gyártsunk, s megfelelő árkondíciókkal. Ezzel lehet nyerni!-Ha a Bäcker Brot Kft. a szécsényi lisztet használja, az a többi pékség irányába is jelzés értékű, hiszen azt mutatja, hogy minőségi oldalról megfelelő az alapanyag - veti közbe Tatár Csaba.- Kell egy referenciacég, amely a többiekkel is elfogadtatja a Nógrád Gabona lisztjét! Az idei búzáról a vezérigazgató nem jó véleménnyel van. Még az egy helyről vett alapanyagban is óriási minőségi szórások mutatkoznak. Ennek alapvetően az volt az oka, hogy a betakarítási időszakban meglehetősen sok csapadék esett, ami rontotta az étkezési búza valamennyi meghatározó mutatóját, így a sikértartalmat, az Schuchmann Rezső, a Nógrád Gabona Rt. vezérigazgatója esésszámot, az enzimaktivitást, stb. Előfordult, hogy az esők nyomán már kalászban csírázott a szem.- A rossz minőség természetesen visszavezethető arra is, hogy a természetes talajerő utánpótlás - az állatállomány radikális csökkenése miatt — nem megoldott - magyarázza a vezérigazgató. - Sok esetben a gyenge vetőmag a minőségi kifogások eredője, hiába támogattunk termelőket, pénzzel. De említhetem a rossz vagy elmaradt vetésforgót; ezek mind befolyásolják a kenyérnek való minőségét. Nem csoda, ha van olyan gazda, akinek 13 mázsás lett az idei termésátlaga, a búzája sikértartalma pedig nem érte el a 20-at. S akkor még nem beszéltem a növényvédelmi problémákról és az időjárás kiszámíthatatlanságáról. Mindezek miatt társaságunk alföldi megyéből vásárol javító minőségű étkezési búzát, egy olyan szövetkezettől, amely részvényesünk is egyben. Tavaly a helyi gazdákat 25 ezer forint/hektár termeltetési hitellel segítette a Nógrád Gabona Rt. Éves szinten ez az összeg eléri a hetvenmilliót.-Aminek - valljuk meg - nem jött meg a haszna - teszi hozzá Hajdúné Bodor Zsuzsa, általános igazgató. - Sajnos, néhány gazda a gyengébb vetőmagra költötte a pénzt, ezért a termése is olyan lett, amilyen. Ezért elhatároztuk, hogy a jövőben nem pénzzel, hanem kifogástalan minőségű vetőmaggal támogatjuk a nekünk termelő helyi gazdákat. Ez az ő érdekük is, számunkra pedig a leghatékonyabb megoldás, hogy jó alapanyaghoz jussunk. A Bäcker Brot és a Nógrád Gabona szakemberei egyetértenek: a vertikum elejét kell rendbe tenni, s akkor a két társaság által megálmodott lokálpatriotizmus üzleti szempontból is megalapozott lesz. Az viszont látszik, hogy Nógrádban az étkezési búzaszükséglet az egyharmadára csökkent, hiszen ez elsősorban állattartó vidék. Ezért a gazdák ösztönzése csak korlátozott mértékben lehetséges.- Ahhoz, hogy a teljes vertikum, a búzatermeléstől a készárugyártásig működjön, a vezérigazgató úr által elmondottakon túl kell más is: a bizalom - toldja meg Langár Tamás. - A bizalmat a közös munka révén próbáljuk meg erősíteni. Ennek bizonyítéka, hogy a Bäcker Brot pékségekben kizárólag a Nógrád Gabona lisztjeit használjuk. Reméljük, hogy a megye élelmiszer-gazdaságában ragadós lesz a példa. Ott, ahol munkahelyeket teremtenek vállalkozók, ott, ahol életüket képzelik el az emberek, ott, ahol családoknak adnak megélhetést, ott, ahol beruháznak, ahol fejlesztenek, ott hasznosulhasson a befektetett munka, ne máshol! A szállítási költségek egyébként is az ilyen típusú együttműködés irányába hatnak. Mert mi van ma? Nógrád megyébe az ország minden tájáról hoznak húst, a tejipar viszont az Alföldről veszi a tejet, Budapestre szállítanak sütőipari termékeket... Ezeket az anomáliákat kellene megszüntetni, természetesen nem feladva a piaci követelményeket. Hosszú folyamat lesz, de el kell kezdenünk valamikor. Itt van az önkormányzatok és a kamarák felelőssége is - állítják a beszélgetés résztvevői - amikor azonnali haszon reményében teret engednek a multik versengésének s közben helyi munkaerőt foglalkoztató, a helyben fejlesztő, s persze helyi adót fizető vállalkozók ellehetetlenülnek. Más megközelítésben az ő segítségükre lenne szükség! Egy másik jelenség arra figyelmeztet, hogy a nagyra nőtt cégek az újabb piacok meghódítása végett tisztességtelen árakat alkalmaznak régiójukon kívül.-Â közös érdekeltség első jeleként építjük meg homokte- renyei sütőüzemünket - mondja Langár Tamás. -Nagyon bízom benne, hogy hamarosan folytatása következik, természetesen a két cég összefogása eredményeképpen. Terveink szerint novemberben kezdődik a próbaüzem. Ha ez sikerül, a belföldi piac mellett exporttal is kilépünk. S hogy az együttműködés ne puszta szólam legyen, elhatároztuk, hogy megteremtjük a kereszttulajdonlás feltételét, ami nyilván egy jelképes részvénycserét jelent. A Nógrád Gabona Rt. máris érdekelt a Bäcker Brot- ban. Mindemellett a kapcsolat nem jelenthet beszűkülést, hamarosan az Észak-pesti Áfész- szel is közös sütőüzemet építünk. Majd elárulja, hogy pékségek között nem ritka a termékcsere. A Bäcker Brot más pékségek kínálatát is gazdagítja, például péksüteménnyel, s ez is valahol a bizalom jele.-Volt a nyáron egy beszélgetés a helyi kistermelőkkel - meséli végezetül Schuchmann úr. - Azt mondták: ha ők nem lesznek, ránk sem lesz szükség. Ez igaz. De azt kérték, adjunk többet a búzáért. Hogy felejtsük el a szabványt, például a csírázott szemtartalmat. Ezzel - úgymond - segítsük az ő helyzetüket. Tehát nem az merült fel bennük, hogyan javíthatják a minőséget: jó vetőmaggal, jó magággyal, jó szántóföldi technológiával stb. Az ilyen szemlélet vezetett odáig, hogy országos hálózatban pancsolják a bort, hogy zugvágóhídról is tonnaszámra vették az árut, hogy egyes pékségekben ragacsos lett a kenyér. Az együttműködésnek csak egy célja lehet: a vevő és a termelő egyaránt jó járjon. Hiába alacsony az ár, ha silány a minőség. Ezt Európa nyugati felében már megtanulták. S mi a jelek szerint arrafelé tartunk! (X) Messze földön híres a Szécsényben őrölt liszt Nemcsak termékeit árusítja salgótarjáni üzletében a Bäcker Brot Ropogós cipók sülnek a Nógrád Gabona Rt. balassagyarmati sütőüzemében